what are you, French? |
Ты что, француз? |
And he's French too? |
И к тому же француз? |
Andre, you are French. |
Андре, ты француз. |
A French one at that. |
К тому же, француз. |
You are French and you keep your French identity. |
Ты француз, и ты хранишь свою французскую национальную особенность, национальный колорит, понимаешь? |
The French lady and her husband at the next table were placed again. |
Француз и его жена пересели за другой стол. |
Painters who participated included the Belgian Aloïs Boudry who won a silver medal, and the French Adrien Karbowsky. |
Также участвовали бельгиец Алоис Будри, получивший серебряную медаль, и француз Адриен Карбовски. |
I must say that came as a bit of a shock, you liking someone French. |
Должен признаться, для меня было шоком, что тебе нравится какой-то француз. |
The French has paid 22 thousand Euros for the illegal hunting and killed... Read more here. |
Об этом сообщили в прокуратуре Житковичского района. В ходе проверки прокуратура установила, что француз плохо подготовился к... Далее читайте здесь. |
Some French chap with a name I can't pronounce, seems to have taken a shine to him. |
Похоже, какой-то француз с непроизносимым именем принял его. |
There's all sorts here... French, German, Yanks, Spanish of course, and a Scot by the name of Jimmy. |
Тут всякие: француз, немец, янки, испанцы, конечно. |
The French Connection, Fernando Rey, the exporters that Frank has put out of business. |
Француз Фернандо Рей, экспортёр, захотел выдавить его из бизнеса. |
And the French kid was coming over with a load of Brillo pads... |
И маленький француз ушел с железной губкой для мытья посуды. |
Let the French so much as think a wall and he pelts it with regiments as if no other way. |
Француз зациклится на стене, укрепит ее полками, будто нет других путей. |
The French, advised by good intelligence of this most dreadful preparation, shake in their fear, and with pale policy, seek to divert the English purposes. |
Из верного источника проведав Об этих грозных наших снаряженьях, Дрожит француз и хитрою интригой Разрушить хочет планы англичан. |
And, James, it's French, who you like to think of as lamb-burning communists. |
И еще, Джеймс, он француз, которых ты любишь представлять, как коммунистов, жарящих баранину. |
Other travellers followed, like French André de Longjumeau and Flemish William of Rubruck, who reached China through Central Asia. |
За ними последовали другие путешественники, в том числе француз Андре де Лонжюмо и фламандец Гильом де Рубрук, которые добрались до Китая через Центральную Азию. |
So, the French knows that in the future the Undaunted will organize the guerrilla |
Или же француз знает, что в будущем "Упрямец" организует партизанскую войну, и хочет предвосхитить события. |
A French lad, in his twenties, slicked back hair |
Француз, лет двадцати, зачёсанные назад волосы. |
Asfiarasl'm concerned, the onlything the French shouldhost isan invasion. |
Что до меня, так единственное что француз может принять - это военное вторжение. |
I reasoned with a Frenchman yesterday who told me, in the narrow seas that part the French and English there miscarried a vessel of our country richly fraught. |
Сказал вчера один француз, что между Английским и французским берегами Купеческое судно наше разбилось. |
"Just as I arrived I heard an excited young Frenchman saying to his boss, 'Chef, chef, there's a French officer and he's brought his wife!". |
После приземления он услышал, как «взволнованный молодой француз говорил своему начальнику: "Шеф, шеф, здесь французский офицер, и он привез жену!" На их месте было легко ошибиться, приняв меня за женщину в юбке». |
The Cowboy and the Frenchman (1988, 26 minutes) is slapstick, made for French television as part of the series The French as Seen by... by French magazine Figaro. |
«Ковбой и француз» - часть задуманной французским журналом «Фигаро» и компанией «Эрато Филмс» серии «Французы, увиденные глазами...» (Les Français vus par...). |
French composer and engineer Edgard Varèse created a variety of compositions using electronic horns, whistles, and tape. |
Уже позже француз Эдгар Варез (композитор и инженер) создал несколько композиций при помощи электронных валторн, флейт и магнитной ленты. |
French rally car Raoul CaRoule is counting on a big boost through there. |
Участник ралли - француз Рауль ЗаРуль рассчитывает сильно выиграть на нем. |