| You are a freak! | Ведешь себя как псих. |
| Or me, you freak! | Как и мне, псих! |
| You killed a man, you freak! | Ты убил человека, псих! |
| You look like a freak. | Ты выглядишь как псих. |
| I'm not a meteor freak anymore. | Я больше не метеоритный псих. |
| That guy's a freak. | Он же просто псих. |
| Yeah, I am a freak. | Да, я псих. |
| What about steinbauer in impound? dude's a freak. | Может Штайнбауер из конфискации? чувак просто псих. |
| Hey, freak, how'd you like that "arm around the shoulder" bit? | Ну, псих, понравилось, как я тебя обнял? |
| Hey, cat freak, I didn't call you down here to ignore me. | Эй, псих кошачий, может обратишь на меня внимание? |
| What kind of freak just stands in the middle of the road and doesn't even flinch? | Он просто псих, застыл посреди шоссе и даже не дернулся. |
| Freak, it's for you. | Псих, это тебя. |
| Freak, it's for you. | Псих, спрашивают тебя. |
| Yeah, Freak's here. | Да, псих здесь. |
| Richie's a freak, Richie's a freak | [Ричи - псих, Ричи - псих!] |
| So you're saying that she's some kind of a freak? | Так выходит, что она псих? |
| Oh. I think Little Miss Sunshine is a speed freak. | Я думаю маленькая мисс счастье -псих на таблетках. |
| Look, I'm sorry that I've been such a freak about everything. | Послушай, прости что я реагировал на всё как полный псих. |
| Could the freak be any more vague? | Слушай, а псих не может говорить конкретнее? |
| A psycho in a freak mask is walking around killing people? | Что псих в стрёмной маске бродит тут и убивает людей? |
| This guy's a real sterilization freak, right? | Этот псих помешан на стерильности? - Да. |
| You are not a freak. | Нет, ты не псих, ясно? |
| Franklin, you're a huge freak. | Фрэнклин... Ты феноменальный псих. |
| Take that, psycho freak! Aah! | Получи, псих ненормальный! |
| Weapons freak, ex-mercenary, trained in Syria, a real psycho. | Специалист по оружию, бывший наемник, подготовка в Сирии, в общем, настоящий псих. |