Английский - русский
Перевод слова France
Вариант перевода Франс

Примеры в контексте "France - Франс"

Примеры: France - Франс
Through its interventions in the United Nations Commission on Human Rights and in the Subcommission, France Libertés, a non-governmental organization which has had consultative status since 1986, attempts to bolster respect for human rights and the rights of peoples wherever they are under threat. Организация «Франс либерте» - неправительственная организация, пользующаяся консультативным статусом с 1986 года, - в своих выступлениях в Комиссии и Подкомиссии Организации Объединенных Наций по правам человека стремится содействовать уважению прав человека и народов везде, где возникает угроза их нарушения.
It was established in September 2004 with the founding membership of DAKOSY AG of Germany, SITPRO of the United Kingdom, France e-Commerce International and KTNET of the Republic of Korea. Он был создан в сентябре 2004 года такими членами-учредителями, как "ДАКОСИ АГ" из Германии, СИТПРО из Соединенного Королевства, "Франс экоммерс интернэшнл" и КТНЕТ из Республики Корея.
Among them were major airlines, including Air France, KLM, SAS, Singapore Airlines, British Airways, Cathay Pacific and Air Canada. Среди них были такие крупные авиакомпании, как "Эйр Франс", КЛМ, САС, "Сингапур эйрлайнз", "Бритиш эйруэйз", "Катэй Пасифик" и "Эйр Канада".
France has set up a specialized entity, the French International Nuclear Agency, to assist countries wishing to have access to nuclear energy in establishing the infrastructure necessary for the safe development of civil nuclear energy. Чтобы помогать странам, желающим осваивать ядерную энергию, в создании инфраструктуры, необходимой для развития ядерной энергетики, Франция создала специализированное учреждение под названием «Ажанс Франс Нюклеэр Энтернасьональ».
For the first time since the 1992 edition, the route included all five of mainland France's mountainous regions; the Vosges, the Jura, the Pyrenees, the Massif Central and the Alps. Впервые за последние 25 лет с Тур де Франс 1992, гонка пройдёт через пять основных горных массивов шестиугольника: Вож, Юра, Пиренеи, Центральный массив и Альпы.
UNTV and UNPHOTO products are sent to news redisseminators, such as the Associated Press and AP TV, Reuters and Reuters TV, and Agence France Presse. Материалы, подготовленные теле- и фотостудией, рассылаются в агентства новостей, таких, как "Ассошиэйтед пресс" и "АП ТВ", "Рейтер" и "Рейтер-ТВ" и агентство "Франс пресс".
He was also interviewed by networks including National Public Radio, Radio France Internationale, Radio Japan, Radio Netherlands and the Voice of America. Он также дал интервью ряду радиовещательных сетей, включая Национальную общественную радиовещательную корпорацию, «Радио Франс энтернасиональ», Японскую радиотелевизионную корпорацию, Радио Нидерландов и «Голос Америки».
Airlines (Air Afrique, Air France and Air Gabon in particular) have resumed regular service to Bangui; авиационные компании (в частности, "Эр Африк", "Эр Франс", "Эр Габон") вновь стали выполнять регулярные рейсы в Банги;
AI noted that Radio France International (RFI) was suspended for three months and Saharan FM, the main private radio in Agadez, was closed indefinitely. МА отметила, что радиостанция "Радио Франс интернасьональ" (РФИ) была закрыта на три месяца, а "Сахаран ФМ" - главная частная радиостанция в Агадесе - была закрыта на неопределенное время.
Analysis of mortality (including death by suicide) in cohorts of companies (agreements with the Paris transport authority (RATP), Air France and the prison administration). анализ смертности (в том числе смертности в результате самоубийств) на предприятиях различных категорий (договоры с Независимым управлением парижским транспортом, компанией "Эр Франс", пенитенциарной администрацией).
The 21 radio stations comprise one national broadcaster, eight private radio stations, nine local and community radio stations and three international stations (Radio France Internationale [RFI], the BBC and Africa No. 1). В сфере радиовещания действует 21 радиостанция, в том числе одна национальная радиостанция, восемь частных радиостанций, девять местных и общинных радиостанций и три международные радиостанции (Радио Франс интернасьональ, Би-би-си и Африка-1).
E Draft SAE paper: The effect of top tether strap configurations on child restraint performance (France Legault, Bill Gardner and Alex Vincent, Transport Canada) 24. Netherlands 3.2. Проект документа Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта: влияние различных конфигураций ремней с верхним фаловым креплением на эффективность детских удерживающих устройств (Франс Лего, Билл Гарднер и Алекс Винсент, министерство транспорта Канады)
Agence France Press and the South African Press Association on 27 June 2000 reported that "several Eritrean civilians were burned alive in their homes during looting by Ethiopian soldiers before they retreated from Guluj in the South-west of the country"; Агентство Франс Пресс и Саут Африкэн Пресс Ассошиэйшн 27 июня 2000 года сообщили о том, что «несколько эритрейцев из числа гражданских лиц были заживо сожжены в своих домах в ходе грабежей, учиненных эфиопскими солдатами, которые затем покинули Гулудж, расположенный на юго-западе страны»;
Also present were industry experts from CONCAWE, Electricity of France, the European Association of Internal Combustion Engine Manufacturers, the European Confederation of Iron and Steel Industries and a representative of the Saint-Gobain Glass Company. Также присутствовали представляющие промышленность эксперты из КОНКАВЕ, компании "Электрисите де Франс", Европейской ассоциации моторостроителей, Европейской ассоциации предприятий черной металлургии, а также представитель компании, производящей стеклянную продукцию "Сент-Гобен гласс компани".
On the issue of landmines, the information centre in Beirut organized interviews for the Personal Representative of the Secretary-General for Southern Lebanon with CNN, Abu-Dhabi TV, Al-Manar TV, LBC TV, Radio France Internationale and United Nations Radio. По вопросу о противопехотных минах информационный центр в Бейруте организовал интервью для личного Представителя Генерального секретаря по Южному Ливану с компанией Си-эн-эн, телевидением Абу-Даби, телевидением Аль-Манар, телевидением Ливана, «Радио Франс Интернасиональ» и Радио Организации Объединенных Наций.
At its 2002 resumed session, pursuant to the discussion of the supplementary report submitted by France Libertés, the Committee decided that the organization had expressed the same view as in its previous report to the 2002 regular session. На своей возобновленной сессии 2002 года после обсуждения представленного организацией «Франс либерте» дополнительного доклада Комитет постановил, что организация выразила ту же точку зрения, что и в предыдущем докладе, представленном ею на очередной сессии 2002 года.
Article 1 of the statutes of France Libertés states that the organization's prime objective is to contribute to the emergence and the strengthening of individual and collective freedoms throughout the world and to assist those working towards that objective. Согласно статье 1 устава организации «Франс Либерте», главной целью организации является «содействие обеспечению и укреплению индивидуальных и коллективных свобод во всем мире и оказание помощи тем, кто стремится к этой цели».
Vie montante internationale was established in 1995 to expand the activities of the organization Vie montante France on an international scale. Международная организация «Ви монтант» была создана в 1995 году с целью выведения деятельности ассоциации «Ви монтант франс» на международный уровень
(c) News agency services ($44,000), such as subscription to the Associated Press, Agence France Presse and ITAR -Tass Wire agency services. с) оплаты услуг агентств новостей (44000 долл. США), например подписки на услуги телеграфных агентств Ассошиэйдет Пресс, Франс Пресс и ИТАР-ТАСС.
On the basis of a study conducted jointly by CEMAGREF and Transfrigoroute France, the time limits for cooling down to the class temperature in terms of the outside temperature will be: Исходя из результатов исследования, проведенного совместно "Семагреф" и "Трансфригорут Франс", предельная продолжительность периода снижения температуры до температуры, предусмотренной для данного класса транспортных средств, в зависимости от величины наружной температуры будет следующей:
Mr. Ebbesson and Mr. Loibl, who were elected at MOP-2, half way through the full term of office of Ms. France and Mr. Mermet, whose term was due to end at MOP-3, were subsequently re-elected at MOP-3 to serve until Г-н Эббессон и г-н Лойбл, которые были избраны на СС-2 для замены г-жи Франс и г-на Мерме на вторую половину полного срока их полномочий, которые истекали на СС-3, были впоследствии переизбраны на СС-3 на срок до СС-5.
M. Brard France Nature Environment М. Брар "Франс натюр энвиронман"