Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Узнали

Примеры в контексте "Found - Узнали"

Примеры: Found - Узнали
The study found that over 97% of Americans over 12 years of age identified both Ali and Ruth. Около 97 % опрошенных граждан США старше 12 лет узнали Али.
I trust you found my gift to the both of you illuminating. Я надеюсь, благодаря моему подарку вы оба узнали многое.
I found the waitstaff at Red Lobster to be rude and barely even acknowledging who I was or what I meant to this city. "Официанты в"Красном лобстере" были грубы и едва ли узнали, кто я, и как я важен для города".
And what we found is very exciting. И то, что мы узнали, было очень интересным.
Later we found the leading cause of illness and death in this particular region is through respiratory failure. Позже мы узнали, что основная причина болезней и смертей в этом регионе - это нарушение дыхания.
Speaking of wings, you'd never guess what we just found. Кстати об этом, ни за что не догадаешься, о чем мы только что узнали.
We found evidence that he was cyber-spying on the whole town, or at least helping Nina and Tyler do it. Мы узнали, что он вёл кибер-слежку за всем городом.
What they found doesn't make any sense though, Joseph, because the child's fingerprint... То, что они узнали, показалось чудовищным.
I know Treadstone's not a very popular subject around here, But we found some interesting things when we dug a little deeper. Я знаю, что вы не желаете говорить о Трэдстоне... но мы узнали интересные вещи.
And Jill and Kevin, the happy couple, they came back from their honeymoon and found that their video had gone crazy viral. Счастливые молодожёны, Джилл и Кевин, вернулись из свадебного путешествия и узнали, что их видео распространяется подобно эпидемии.
No. When the Missing Persons police asked questions... they found that Colin had lots of friends. Когда полицейские из отдела розыска пропавших без вести проводили опросы, они узнали, что у Колина было много друзей.
Well, after a long and glamour-free career as an analyst here at Interpol, we found that the criminal world had become more insular. В результате моей продолжительной и негламурной карьеры аналитика в Интерполе, мы узнали, что преступный мир стал более изолированным.
The Subcommittee found from the records for 2009 of the Marco Aurelio Soto Prison in Tegucigalpa that there had been 12 deaths. Из регистрационных документов за 2009 год представители Подкомитета по предупреждению пыток узнали, что в тюрьме им. Марко Аурелио Сото в городе Тегусигальпа за год зарегистрирована смерть 12 человек.
And using our isotope tracers, we have found that mother trees will send their excess carbon through the mycorrhizal network to the understory seedlings, and we've associated this with increased seedling survival by four times. И с помощью изотопного индикатора мы узнали, что они отправляют свой избыточный углерод через сеть микоризы молодым деревьям подлеска.
So what we found is that the bursts last long enough in order to support wave resonances, which are things caused by exchanges of energy between particles that may have been excited, that depend on the volume. Итак, мы узнали, что всплески длятся достаточно долго для поддержания волновых резонансов, которые происходят из-за обмена энергией между частицами, возможно, заряженными, - это зависит от их размера.
It must have been a real shock when you made it to the safe haven and found the scavenger fleet was piloted by Drazi and Shokalla is the patron saint of pilots. Наверное, для вас было настоящим шоком, когда вы достигли безопасного местечка и вдруг узнали, что флот мародеров принадлежал Дрази а Шокала - это главный святой их пилотов.
Altough the Bonds were found to be missing on Thursday, we believe they were removed from the Bank on Wednesday. Мы узнали о краже в четверг, но полагаем, что бумаги были похищены в среду.
And they both just found outthe man they love is a liar. И они только что узнали, что их любимый человек просто лжец.
And what we found - we thought, these are the older people who are going to be really interested in this program. И вот, что мы узнали - мы думали, что по-настоящему программой заинтересуются, в основном, пожилые люди.
Humans have historically found Hg to be a useful liquid metal for a variety of social and economic purposes, and currently release some 2400 t yr-1 of Hg into the atmosphere. Люди давно узнали о пользе ртути как жидкого металла и используют его для различных социальных и экономических целей, в результате чего в атмосферу на сегодняшний день ежегодно выбрасывается 2400 т ртути.
And we found that they're more beautiful, more violent, more magnificent and fascinating than we could've possibly imagined. Мы узнали, что эти поразительные миры настолько прекрасны, полны такой удивительной мощи, что мы и представить не могли.
Of course, you never would've found Busby's apple fritters if you hadn't gone the wrong way down a street. Конечно, вы бы никогда не узнали вкус яболчных оладий Басби, если бы не свернули не на ту улицу.
While we cannot vouch for the photograph, we have found evidence that leads us to believe that the e-mails attributed to the general came directly from Ms. Parker's assistant. Хоть мы и не можем ручаться за фотографии, но мы узнали, что письма, авторство которых приписывалось генералу, были отправлены непосредственно от ассистентом мисс Паркер.
The Austrians became aware of this because their army temporarily took Loznica in western Serbia at the beginning of World War I, and there they found National Defence documents containing records of all Bosnians that attended the training. Австрийцы узнали об этом, поскольку их армия тогда уже взяла город Лозницу и обнаружила в Архиве Национальной Обороны документы об участии арестованных боснийцев в учениях.
So we went to the white pages, and we found, we looked through the Rita Krills in the phonebook, and we looked through a couple of different addresses, and that took us to Google Maps, where we found a house. И мы прошлись по всем городам, где мы обнаружили Риту Криль, и узнали, что в тот день во Флориде были грозы и дождь.