Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Найденный

Примеры в контексте "Found - Найденный"

Примеры: Found - Найденный
Bolokhov (Romanian: Bolechov; Russian: БoлoxoB) was a city mentioned in the Kievan and Galician-Volhynian chronicles, which gave the name to the Bolokhovian Land, but that has not yet been found or identified. Бо́лохов - город упомянутый в Киевской и Галицко-Волынской летописях, давший название Болоховской земле, но до сих пор не найденный.
An ostracon found by Pinch Brock in 1993 has been interpreted as a plan of the tomb, and possibly indicates a widening of the entrance after its initial cutting. Остракон, найденный Пинч Брок в 1993 году, изображал план гробницы и, возможно, указывает на расширение входа после начала работ.
As the law stood prior to the recent amendments, a new-born infant found abandoned in Malta was deemed to have been born in Malta. В соответствии с Законом (до внесения в него поправок) новорожденный младенец, найденный оставленным на Мальте, считался рожденным на территории Мальты.
Macrobotanical charcoal found on the bones and clothing samples confirm that gasoline was used as an accelerant to ignite the wood and thus burn the body. Макроботанический древесный уголь, найденный на костях, и частицы одежды подтверждают, что горючее использовали в качестве катализатора для разжигания дров, вследствие чего загорелось тело.
On the other hand, a child found within the Kingdom of Nepal shall, until the father of the child is traced, be deemed a citizen of Nepal. С другой стороны, ребенок, найденный на территории Королевства Непал, считается унаследовавшим гражданство Непала, пока не будет обнаружен его отец.
The skeleton found at the nest site was almost certainly a nest raider, preying on the hatchlings. Скелет, найденный на месте гнездования, скорее всего принадлежал разорителю гнёзд, который охотился на птенцов.
He was also present on 8 or 9 June 2001 when the bodies of the three victims, "Kurbanov's clothes" and the car licence plate were found. В решении упоминается о том, что, согласно результатам проведенной баллистической экспертизы, пистолет, найденный 12 июня 2001 года в квартире г-на Назмединова, имеет отношение к совершенному преступлению.
Her discoveries included the first ichthyosaur skeleton correctly identified; the first two more complete plesiosaur skeletons found; the first pterosaur skeleton located outside Germany; and important fish fossils. Её открытия включали первый скелет ихтиозавра, который был правильно идентифицирован, найденный ею и её братом Джозефом, когда ей было всего двенадцать лет, первые два скелета плезиозавра, первый скелет птерозавра, найденный за пределами Германии, а также некоторые неизвестные до того времени ископаемые рыбы.
The Committee takes note of article 7 of the Citizens Decree, which stipulates that any infant found abandoned in Fiji is deemed to have been born in Fiji unless there is evidence to the contrary. Комитет принимает к сведению статью 7 Указа о гражданстве, в которой постановляется, что в Фиджи любой найденный брошенный младенец считается родившимся в Фиджи, если только ничто не свидетельствует об ином.
All right, so I ran prints on our driver and the ones found on the box through AFIS, TSA, and Immigration, but I still came up with nothing. Значит так, я проверил отпечатки пальцев нашего водителя и отпечаток, найденный на коробке через автоматическую систему распознавания отпечатков пальцев, управление транспортной безопасности и иммиграционную службу, но всё равно пришёл ни с чем.
The silver fulminate investigated by Liebig, was explosive, whereas the silver cyanate found by Wöhler, was not. Фульминат серебра, исследованный Либихом, был взрывчатым, тогда как цианат серебра, найденный Вёлером, не был.
Instead, Scott worked on a prequel that explained the "Space Jockey" found on the derelict spacecraft from Alien, titled Prometheus, which was released in June 8, 2012. Скотт работал над приквелом, который объяснил, кто такой «Космический жокей», найденный на заброшенном космическом корабле из первого фильма, под названием «Прометей», который был выпущен в 2012 году.
Check this if you want the editor to autodetect the end of line type. The first found end of line type will be used for the whole file. Включите, если вы хотите, чтобы редактор автоматически определял тип символов конца строки. Первый найденный символ конца строки будет использован для всего файла.
"Do you admit that the scarf found round Mrs Randolph's neck, now displayed before you, is yours?" Вы допускаете, миссис Саттон, ..." "... что шарф, найденный на шее миссис Рэндольф, ..." "... и показываемый вам сейчас, ваш?"
He was written out of the show in the episode "Found" when Dom was fatally wounded while trying to escape from his kidnappers. Его герой исчезает в эпизоде «Пропавший без вести» и вновь появляется в эпизоде «Найденный», когда Доминик был смертельно ранен, пытаясь сбежать от похитителей.
A Russian spy is found murdered in Japan, with the only clue to the reasons for his death being a memory chip he managed to hide from his murderer. Российского шпиона находят мёртвым в Японии, и единственным ключом, который может помочь в расследовании дела, является найденный при нём чип.