Английский - русский
Перевод слова Formerly
Вариант перевода Бывший

Примеры в контексте "Formerly - Бывший"

Примеры: Formerly - Бывший
Ghana Cocoa Board, Balaji Gemlust Company, Peri Diamonds, United Bank for Africa (formerly Standard Trust Bank) Совет по какао Ганы, компания «Баладжи Джемласт», «Пери даймондс», Объединенный африканский банк (бывший «Стэндарт траст бэнк»)
On 1 July 1881, the reforms were completed under Childers, with the formation of The Princess Charlotte of Wales's (Berkshire Regiment) 1st Battalion (formerly the 49th (Princess Charlotte of Wales's) (Hertfordshire) Regiment of Foot). 1 июля 1881 по распоряжению Чайлдерса был образован Принцессы Шарлотты Уэльской Беркширский полк, куда вошли: 1-й батальон (бывший 49-й Принцессы Шарлотты Уэльской Хартфордширский пехотный полк).
The bridge carries two MTA Regional Bus Operations routes, the Q44 SBS, operated by MTA New York City Transit, and the Q50 Limited (formerly part of the QBx1), operated by the MTA Bus Company. По мосту пролегает два городских маршрута автобусов: Q44 (Select-Bus-Service), обслуживаемый NYCTA, и Q50-Limited (бывший QBx1), обслуживаемый MTA Bus.
More than 50 per cent of the students pursuing higher education in 1993, 1995 and 1997 were enrolled at the University of the West Indies (UWI) and the University of Technology (U-TECH) (formerly the College of Arts, Science and Technology). В 1993, 1995 и 1997 годах свыше 50% молодых людей, желающих получить высшее образование, поступили в Вест-Индский университет и политехнический институт (бывший колледж искусств, науки и техники).
The Director of Corporate Programmes, formerly the Director of the New York office, continues to have responsibility for policy, communications and humanitarian financing functions, while having assumed management responsibility for the Office's administrative functions. Директор Отдела общеорганизационных программ, бывший директор отделения в Нью-Йорке, по-прежнему отвечает за выполнение функций, связанных с осуществлением политики, коммуникацией и финансированием гуманитарной деятельности, а также административных функций Управления.
In 2008 the Government commissioned the Swedish Public Health Agency (formerly the National Institute of Public Health) to examine how women subjected to violence who belong to the national minorities are treated and supported by public authorities and to take measures. В 2008 году правительство поручило Управлению здравоохранения Швеции (бывший Национальный институт здравоохранения) рассмотреть вопрос о том, какое лечение получают женщин из числа меньшинств, подвергшиеся насилию, какую поддержку получают они со стороны государственных учреждений и какие меры принимаются в этих случаях.
Circumstances may arise where progress is halted and indeed reversed where, for example, budgetary constraints may make it necessary to use what was formerly a remand centre for unconvicted persons as a centre to house convicted and unconvicted persons. Могут возникать обстоятельства, когда продвижение прерывается, а иногда и делаются шаги назад, например, когда бюджетные ограничения вынуждают использовать бывший центр временного содержания под стражей неосужденных лиц в качестве центра для помещения осужденных и неосужденных лиц.
Robert L. Laurent, Jr., formerly Executive Vice President, Acquisitions and Alliances, and previously Chief Financial Officer for ten years, is elected Executive Vice President, Finance and Acquisitions and Chief Financial Officer. Роберт Л. Лорент, младший, бывший исполнительный вице президент, Приобретения и Альянсы, а также вице-президент корпорации по финансам на протяжении 10 лет, избран исполнительным вице президентом и вице-президентом корпорации по финансам.
He has since turned to work on neuroscience full-time, founded the Redwood Center for Theoretical Neuroscience (formerly the Redwood Neuroscience Institute) in 2002, founded Numenta in 2005 and published On Intelligence describing his memory-prediction framework theory of the brain. В 2002 году основал Redwood Center for Theoretical Neuroscience (бывший Redwood Neuroscience Institute) и опубликовал книгу «Об интеллекте», в которой описал свою теорию работы мозга на основе модели «память-предсказание».
François Castaing, formerly AMC's Vice President of product engineering and development, became Chrysler's Vice President of vehicle engineering in 1988, and as a result, the Premier was the starting point for Chrysler's new LH sedans. Франсуа Костейн (англ.)русск., бывший вице-президент по разработке и поректированию АМС, стал в 1988 г. вице-президентом по проектированию транспортных средств в Chrysler, и, в результате, платформу LH начали разрабатывать, взяв за основу Premier.
As I. Serageldin, formerly of the World Bank, has argued "In the near future, availability of water rather than land will be the main constraint to agricultural production in many areas." Как отметил бывший сотрудник Всемирного банка г-н И. Серагельдин, "в ближайшем будущем основным препятствием на пути развития сельскохозяйственного производства во многих районах станет отсутствие воды, а не земли"32.
The gender dimension was included in all the investment plans and budgets of local authorities in the five countries included in the Gender Equitable Local Development (GELD) programme of UNCDF and UN-Women (formerly United Nations Development Fund for Women, UNIFEM). Гендерная проблематика включалась во все инвестиционные планы и бюджеты местных властей в пяти странах, включенных в программу развития на местном уровне с учетом интересов женщин (РМИЖ) ФКРООН и структуры «ООНженщины» (бывший Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин, ЮНИФЕМ).
The other member was Judge Lennart Aspegren, formerly a Judge at the Svea Court of Appeal, Director-General for Legal and International Affairs at different Swedish Ministries, Justice at the Supreme Social Insurance Court, and Judge at the International Criminal Tribunal for Rwanda. Другим членом Комитета стал судья Леннарт Аспегрен, бывший судья апелляционного суда Света, генеральный директор по правовым и международным делам в различных министерствах Швеции, судья Высшего суда по социальному страхованию и судья Международного уголовного трибунала по Руанде.
Formerly the polytechnic of (beep) all else to do. Бывший политехнический Нехер больше делать.
Formerly of the J.A.G. Corps. Бывший главный военный прокурор.
Formerly the International Savings Bank Institute. Бывший Международный институт сберегательных касс.
"Formerly," you said. Ты сказала "бывший".
Formerly the polytechnic of (beep) all else to do. Бывший политехнический институт «нехера делать».
Mine Countermeasure Vessel (MCMV formerly HMSSandown) Минно-тральный корабль (бывший корабль британских ВМС «Сэндаун»)
On October 15, 2007, Prachai Liewpairat, formerly Royalist People's Party Secretary-general and financier, was elected as the party's leader, and Anongwan Thepsuthin, Somsak's wife, was elected as the party's secretary-general. 15 октября 2007 года лидером партии был избран Prachai Liewpairat, ранее бывший членом «Роялистской народной партиию», а Аннуван Сепсусин, жена Сомсака, была избрана генеральным секретарем партии.
Formerly fellow of Magdalene College, Cambridge, but now, as you can see, sadly impoverished, defrocked, and greatly needful of all you can spare. Бывший преподаватель колледжа Магдалены, Кембридж, а теперь, как видите, поиздержался, лишился сана и попал в очень бедственное положение.
Formerly judge and President of the International Arbitration Tribunal, Argentina vs. Chile for the definition of the frontier between Benchmark 62 and Monte Fitz-Roy (1991-1995). Бывший судья и председатель Международного аргентинско-чилийского арбитражного трибунала по делимитации границы в районе между пограничным пунктом 62 и горой Фицрой (1991 - 1995 годы).
Shiotani Takeimon, formerly of His Lordship's Guard... Шиотани Такиемон, бывший вассал Оиши-доно
Formerly known as the Feedback Unit, REACH, which is short for Reaching Everyone for Active Citizenry Home, organises regular dialogue sessions, tea sessions and policy forums to actively solicit the public's views on policies and legislative changes. Бывший отдел по обратным связям, а ныне организация под названием "Создание активного гражданского общества - наша задача", организует регулярные совещания, неформальные встречи и форумы с целью формирования четкой общественной позиции по политическим вопросам и вопросам, связанным с внесением изменений в законодательство.