Besides being beautiful, this plant - formerly living on the continent - is a tremendous asset to the seabed. |
Помимо того, что красивый, этот завод - бывший живущие на континенте - это огромные активы на морском дне. |
In 2009 drummer Winterhalter from Les Discrets (and formerly Peste Noire) joined Alcest's line-up, after eight years with Neige as the sole full-time member. |
В 2009 году барабанщик Винтерхальтер из Les Discrets (бывший участник Peste Noire) присоединился к студийному составу Alcest после 8 лет, в течение которых Неж был единственным постоянным участником. |
Amama Mbabazi, former Ugandan Prime Minister and current Secretary General of the ruling National Resistance Movement party, formerly Security Minister and State Minister for Defence. |
Амама Мбабази - нынешний премьер-министр Уганды и генеральный секретарь правящей Национальной Партии Сопротивления, бывший министр безопасности и государственный министр по вопросам обороны. |
It has a common Board of Management with the other two companies in the group, Ulsterbus and Metro (formerly Citybus). |
У компании общий совет директоров с двумя другими компаниями госкорпорации - Ulsterbus and Metro (бывший Citybus). |
This article lists the heads of state of the Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire) since the country's independence in 1960. |
В статье представлен список глав правительства Демократической Республики Конго (бывший Заир) с момента обретения независимости в 1960 году. |
HMS Queen (D19) was a Bogue-class escort carrier, formerly USS St. Andrews. |
HMS Queen (D19) - эскортный авианосец типа Bogue, бывший USS St. Andrews. |
To replace Roth, Eddie picked Sammy Hagar, formerly of Montrose and at that time a successful solo artist. |
Дэвида Ли Рота заменил Сэмми Хагар, бывший вокалист Montrose и в то время успешный сольный исполнитель. |
Joshua J. Bloch (born August 28, 1961) is an American software engineer and a technology author, formerly employed at Sun Microsystems and Google. |
Джошуа Блох (англ. Joshua J. Bloch) (род. 28 августа 1961 г.) - программный инженер и писатель, бывший работник компании Sun Microsystems и Google. |
The arrested terrorists were individuals of Armenian nationality, one a resident of Yerevan, the second of Hankendi (formerly Stepanakert) and the third of Rostov. |
Задержанными террористами оказались лица армянской национальности: один - житель Еревана, другой - Ханкендии (бывший Степанакерт), третий - Ростова. |
Alec Collett, formerly a United Nations Information Officer and journalist, was taken from an UNRWA car near Beirut airport on 28 March 1985 by armed men. |
Алек Коллетт, бывший в то время сотрудником Службы информации Организации Объединенных Наций и журналистом, был похищен вооруженными людьми из автомашины БАПОР вблизи бейрутского аэропорта 28 марта 1985 года. |
The Committee regrets that the Special Rapporteur was unable to establish direct contacts with the Permanent Mission of the Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire). |
Комитет выражает сожаление, что Специальный докладчик не смог установить прямых контактов с Постоянным представительством Демократической Республики Конго (бывший Заир). |
Paragraph 3, formerly paragraph 2, remained largely unchanged, except for the addition of the notion of prevention of disputes. |
Пункт З, бывший пункт 2, остался в основном без изменений, за исключением внесения понятия о предотвращении споров. |
1 P-3 (Spokesperson) - formerly Programmer/Analyst |
1 С-3 (пресс-секретарь) - бывший программист-аналитик |
General Tariq Bashir, formerly commander of the Ninth Commando Division of the Pakistan Army; |
генерал Тарик Башир, бывший командир девятой десантно-диверсионной дивизии пакистанской армии; |
4.4 Labour statistics (formerly 4.10) |
4.4 Статистика труда (бывший 4.10) |
4.6 Culture statistics (formerly 4.9) |
4.6 Статистика культуры (бывший 4.9) |
4.9 Health statistics (formerly 4.6) |
4.9 Статистика здравоохранения (бывший 4.6) |
4.10 Gender statistics (formerly 4.2) |
4.10 Гендерная статистика (бывший 4.2) |
In 1999, Yeltsin picked Putin, who was then the little-known head of the FSB (formerly the KGB). |
В 1999 году Ельцин выбрал Путина, который был тогда малоизвестным главой ФСБ (бывший КГБ). |
1 D-1 - formerly Chief of the Investigation Division |
1 Д-1 - бывший начальник Следственного отдела |
Joint Operations Centre (formerly Joint Operations and Tasking Centre) |
Объединенный оперативный центр (бывший Объединенный центр по проведению операций и постановке задач) |
In subparagraph (b), formerly subparagraph (c), delete the words "and the dissemination of International Small Arms Control Standards". |
В подпункте (Ь) (бывший подпункт (с)) исключить слова «и распространения информации о Международных стандартах контроля за стрелковым оружием». |
[12] James Kabarebe, formerly the Rwandan Chief of Staff, has traditionally been in charge of the "Congo file" within the Rwandan Government. |
[12] Джемс Кабаребе, бывший начальник штаба Руандийской армии, в правительстве Руанды традиционно курирует «папку по Конго». |
Ms. Janette Moritz, formerly United Nations Volunteers (UNV), Thimphu |
Г-жа Жанет Моритц, бывший сотрудник Программы добровольцев Организации Объединенных Наций (ДООН), Тхимпху |
The valuable role that regional reserve funds can play is illustrated by the Latin American Reserve Fund formerly the Andean Reserve Fund. |
Наглядным примером ценной роли, которую могут играть региональные резервные фонды, служит Латиноамериканский резервный фонд (бывший Андский резервный фонд). |