| In the seven weeks Doris Osgood spent impersonating a nurse in order to care for Charles Billings she forged his signature on 23 checks and took out seven credit cards in his name. | В течение 7 недель Дорис Осгуд притворялась медсестрой, чтобы ухаживать за Чарльзом Биллингсом. Она подделала подписи на 23 чеках и получила 7 кредиток на его имя. |
| And then she found out I had forged my mother's signature on the medical consent forms... and we both realized she now had the power to stop me. | А потом она узнала, что я подделала подпись матери на согласии... и мы обе поняли, что у неё есть власть надо мной. |
| Do you... do you think I forged it? | Вы... вы решили, что я её подделала? |
| Do you really think she would've forged those forms if it wasn't her last chance at getting pregnant? | Ты правда думаешь, что она подделала бы это согласие, если бы ты не отнял у неё последний шанс забеременеть? |
| In 1602 she sued both Kildare and her aged grandmother, alleging that the Countess Mabel had forged or fraudulently altered the deed and that Kildare as a result was unlawfully in occupation of her property. | В 1602 году она подала в суд на графа Килдэра, ссылаясь на свою бабку и утверждая, что графиня Мейбл подделала или обманным путем изменила завещание и что граф Килдэр в результате этого незаконно захватил её собственность. |
| Look, I hate fighting with my mom, but until she's ready to admit and to own, that she forged my name to help her illicit trysting with Fred Andrews, I can't blink, Kevin. | Слушай, я ненавижу ссориться с мамой, но пока она не будет готова признать, что она подделала мою подпись, чтобы помочь своей неправильной связи с Фрэдом Эндрюсом, я не дрогну, Кевин. |
| So, our court clerk loaded the gun for Dwight, forged the signatures on the evidence bag, then rushed here to Aryan central to what? | Итак, секретарь зарядила пистолет для Дуайта, подделала подпись на пакете с уликами, сбежала в прибежище арийцев... для чего? |
| Remember that memling I forged? | Помнишь ту работу Мемлинга, которую я подделала? |
| I forged his name. | Я подделала его подпись. |
| You forged dad's name? | Ты подделала отцовскую подпись? |
| She's obviously forged that report. | Она явно подделала отчет. |
| You forged my signature? | Ты подделала мою подпись? |
| I noticed Mother's handwriting on the envelope and forged that letter | Я подделала подпись на конверте. |
| A staff member forged two invoices and falsely certified a special education grant claim in an attempt to receive monies to which she was not entitled. | Сотрудница подделала два счета, а также сфальсифицировала удостоверение заявки на получение специальной субсидии на образование для того, чтобы получить деньги, которые ей не полагались. |
| I forged the coroner's note to clear your name. | Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. |
| That's why I forged my transfer onto your ship to find out why. | Я для этого и подделала приказ о переводе на ваш корабль. |
| I saw mother's handwriting and forged it. | Я подделала подпись на конверте. |