Примеры в контексте "Foot - Нога"

Примеры: Foot - Нога
Finally, when the foot is raised to step, signals are sent to muscles in the leg and foot to set it down. Наконец, когда нога поднимается до ступеньки, сигналы посылаются мышцам в ногу и ногу, чтобы установить ее.
One foot there, and one foot here. Одна нога здесь, другая здесь. Хорошо.
I had one foot on the bed, the other wrapped round his hips as he lifted me by the waist so that my other foot was wedged against the dressing table. Одной ногой я встала на кровать, другой обхватила его бёдра, он поднял меня за талию, и моя другая нога оперлась на туалетный столик.
Although it is the same foot that jumps in one's traditional stance, it is normally the back foot. Хотя это и та же самая нога, которая поднимается в традиционной позе, но обычно она является задней.
It's like a Barbie foot under this. Это как нога Барби под этим.
Your foot was on the line when you took that 3-point shot. Твоя нога была на линии, когда ты забросил те З очка.
How it's possible to put one foot in front of the other. О том, почему одна нога ставится впереди другой.
Thea, your back foot's sliding out. Тея, твоя задняя нога соскальзывает.
His head and feet were covered by sacks but one foot poked out like this. Его голова и ноги были покрыты мешками. Но одна нога вот так высовывалась.
At least one foot must be in contact with the ground at all times. Хотя бы одна нога должна постоянно касаться земли.
You had a wooden foot for a short period of time. У тебя была деревянная нога на некоторое время.
It's hard telling which is dirtiest, the foot or the shoe. Трудно сказать, что грязнее нога или обувь.
Andrea's foot right into my face. Нога Андреи прямо мне по лицу.
Look how his foot is bouncing. Посмотрим, как у него дрожит нога.
The girl's Mercedes was found running Like a foot just disappeared off the gas pedal. Мерседес девочек был заведён, будто нога только что исчезла с педали газа.
I just hurt my foot a bit. У меня просто болит нога немного.
I think my foot's asleep. Кажись, у меня нога затекла.
And your foot falls through the air, and there is a sickly feeling of dark surprise. Нога наступает на воздух, и появляется болезненное ощущение очень плохого сюрприза.
My right foot was trembling in the air. А правая нога дрожит в воздухе.
My foot feels numb like it's fallen asleep. У меня нога онемела, как будто уснула.
You take another step towards it, and your left foot hits something wet. Вы делаете еще шаг к нему, и ваша левая нога промокает.
My foot, I think the tourniquet too tight. Моя нога! Жгут слишком тугой.
That's where his foot used to be. Раньше на этом месте была его нога.
It's 50 guys, one foot. Это когда 50 парней и одна нога.
You hardly put a foot in the door. А то у тебя пока что едва-едва нога влезает в дверь.