There's the outer toe, so it's the left foot. |
Вот крайний палец, так что это левая лапа. |
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. |
Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая. |
It was like a Big Foot or a yeti or something. |
Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то. |
Only your foot sticking out... |
Только твоя лапа торчала наружу... |
And then you have the right foot here. |
А вот и правая лапа. |
This is not my foot. |
Это не моя лапа! |
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. |
Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом. |
ls it true there's a spot on your tummy, and if I tickle it, your foot will shake? No, that's just a myth. |
А это правда, что если твой животик пощекотать, у тебя лапа задергается? |
The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. |
Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы. |
Look, I got a good left foot, but without my right foot, I can't walk. |
Послушай, у меня хорошая левая лапа, но без правой я не могу ходить. |
The right foot now stepped on the print of the right hand, and the second claw of the left foot made a drag mark from the first resting position to the next. |
Правая задняя лапа теперь наступила на след правой кисти, а второй коготь левой ноги оставил след волочения от первого места отдыха ко второму. |
It is probably a female, as the foot is 11% smaller and more gracile than the London foot, yet appears to be fully grown. |
Вероятно, это была взрослая самка, поскольку лапа на 11 % меньше и более изящная, чем у лондонского экспоната. |
Massive lifting torques are assured by the forestry arm with 2-metre telescope, which results in a jib range of up to 9 metres. The sturdy excavator foot has been matched to the harvester head, enabling the latter to grip the foot fast with the rollers. |
Высокое подъемное усилие обеспечивается 2-ух метровой телескопической стрелой, с возможностью работы на удалении до 9 м. Лапа экскаватора крепится к головке харвестера, обеспечивая быстрый захват с помощью роликов. |