| Sooner or later, a foot had to slip. | Рано или поздно нога должна была соскользнуть. |
| As you say, his foot came off. | Вы сказали, соскочила его нога. |
| And at the marsh's edge my timid foot | Дрожит моя нога, вокруг меня ухабы. |
| A-57 in foot pursuit eastbound towards Western! | А-57 преследую нога в ногу в восточном направлении следуя к Вестерну! |
| De "foot", madame, et de "cown". | [Нога], сударыня, и [платье]. |
| I'm afraid the door must be a foot thick. | Боюсь, дверь будет толщиной в фут. |
| Moved near a foot of granite, no incidents. | Почти фут гранита убрали, без происшествий. |
| However, through legislation, the Government has protected the segment of the population that traditionally rents land by making it possible for people to purchase their housing plots for 10 cents or, in some cases, $2.50, per square foot. | Однако правительство приняло законодательство по защите тех групп населения, которые традиционно арендуют землю, с тем чтобы люди смогли приобрести занимаемые ими участки с жильем по цене 10 центов или в некоторых случаях 2 долл. 50 центов США за квадратный фут. |
| This unit cost was calculated on the basis of an average space of 180 square feet per staff member at the standard cost of $59 per square foot. | Такой показатель был получен из расчета среднего показателя площади на одного сотрудника в 180 квадратных футов по стандартной ставке в 59 долл. США за квадратный фут. |
| The Turtles jump into action in downtown New York and pursue the Foot to the streets and the city sewers (then to the Technodrome in the SNES version), where Shredder sends them through a time warp. | Действие начинается в центре Нью-Йорка, черепашки преследуют клан Фут на городских улицах и спускаются в городскую канализацию (на SNES-версии после канализации следует уровень на Технодроме), после чего Шреддер открывает разрыв времени, который захватывает черепашек. |
| It's probably the foot of an Indian passenger. | Скорее всего, это ступня пассажирки-индианки. |
| Well, how can your foot hurt when your leg's been - | Ну, как может у тебя болеть ступня если твоя нога... |
| If the foot shall say because I am not the hand, I'm not of the body, is it therefore not of the body? | Если ступня скажет я не рука, я не от тела, значит ли это что она не от тела? |
| It's a child's foot, Joe. | Это детская ступня, Джо. |
| Rogue foot on the loose. | (Неконтролируемая ступня вырвалась на волю) |
| Suggest you send foot patrols out into the neighborhoods below. | Предположим, ты можешь выслать пеший патруль в окрестности вниз. |
| Marty and I were assigned a foot post together the night Ronald Green got killed. | Мы с Марти вместе были назначены в пеший патруль в ночь, когда убили Рональда Грина. |
| The vehicles returned into occupied territory at 0840 hours. The foot patrol took up positions behind the earthen berm, near the gate and within the technical fence. | Автомобили вернулись на оккупированную территорию в 08 ч. 40 м. Пеший патруль занял позиции за восточным насыпным валом, рядом со шлагбаумом, в пределах технического ограждения. |
| Inside the zone, a 16-man strong foot patrol was observed, very visible and moving in typical military combat formation. | Внутри зоны был замечен пеший патруль в составе 16 военнослужащих, которых было легко обнаружить и которые продвигались типичным боевым порядком. |
| Sorry, Motorway Foot Patrol. | Простите. Пеший Патруль. |
| I have a cavus foot. | У меня полая стопа. |
| Now just because we have a distributed foot and spines doesn't mean you can climb vertical surfaces. | Но только распределённая стопа и шипы не позволят взбираться вертикально вверх. |
| It's trench foot. if it turns gangrene, you could lose it. | У тебя траншейная стопа, Тои. Потом гангрена и ампутация. |
| This is what it looks like close up - here's the ant foot, and there's the glue. | Вот вид ближе: это стопа муравья, а это - клей. |
| It's no longer athlete's foot, it's athlete's leg. | Это уже не стопа атлета, а нога. |
| 69 cents, package of tums, a rabbit's foot. | 69 центов, таблетки от изжоги, кроличья лапка. |
| The Rabbit's Foot. I have it. | "Кроличья лапка" у меня. |
| Just a rabbit's foot. | А всего лишь кроличья лапка. |
| Looks like a foot. | На вид как лапка. |
| It tasted like a foot. | И на вкус как лапка. |
| The foot is removed unless otherwise specified. | Ножка удаляется, если не оговорено иное. |
| There, right there's a foot! | Вот, это его ножка! |
| The diaphragm and foot are removed. | Диафрагма и задняя ножка удаляются. |
| intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut | неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано |
| firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect | целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается |
| The foot of that mountain range starts about a mile up this way. | Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении. |
| The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. | Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа. |
| Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". | Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы». |
| The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. | Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена. |
| All we have to do is put one foot in front of the other and we'll get to the top. | Все что нужно делать - это двигаться, и шаг за шагом мы будем на вершине. |
| For every 10 hostages you release, we'll take one foot forward with Boyer. | В обмен на 10 заключенных, я и Бойер делаем шаг вперед. |
| You take another step towards it, and your left foot hits something wet. | Вы делаете еще шаг к нему, и ваша левая нога промокает. |
| Entering a building to make an arrest is a step into the unknown and that puts us on the back foot. | Входя в здание, чтобы произвести арест, мы делаем шаг в неизвестность, |
| Ready left foot, bend, point, step. | Становисы Основное упражнение - строевой шаг! |
| A band of these shales just seven foot thick produced all the fossils. | В слое этих сланцев, всего лишь 2 метра толщиной, и находят все ископаемые. |
| I'm going to say nine, maybe ten foot. | Я хочу сказать, 2.70 м., может быть, 3 метра. |
| And maybe a five foot differential on the other side. | Есть хороший разгон, плюс та сторона ниже метра на полтора. |
| With a moustache, about 6 foot 3. | где-то под два метра... |
| HE'S MAYBE FIVE FOOT, HAS DIGESTIVE PROBLEMS, | Он метра полтора ростом, с проблемами с пищеварением, |
| It was like a Big Foot or a yeti or something. | Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то. |
| This is not my foot. | Это не моя лапа! |
| ls it true there's a spot on your tummy, and if I tickle it, your foot will shake? No, that's just a myth. | А это правда, что если твой животик пощекотать, у тебя лапа задергается? |
| The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. | Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы. |
| The right foot now stepped on the print of the right hand, and the second claw of the left foot made a drag mark from the first resting position to the next. | Правая задняя лапа теперь наступила на след правой кисти, а второй коготь левой ноги оставил след волочения от первого места отдыха ко второму. |
| Emma, you're obviously a foot doctor. | Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач. |
| Additional devices included the MS-01 Foot Controller, MS-02 Interface, MS-03 Signal Processor, and MS-04 Modulation Pedal. | К Korg MS-20 также прилагались ножной контроллер MS-01, интерфейс MS-02, сигнальный процессор MS-03 и педаль модуляции MS-04. |
| The oldest 18-hole golf ground in the Czech Republic, golf hall with golf simulator, tennis courts, swimming pools, natural ponds, billiard, horseriding, shooting range, skateboard, carate, foot tenis, squash, sightseeing flights above the town. | Старейшее классическое гольфовое поле на 18 ямок, гольфовый зал с гольфовым интерпритатором, теннисовые корты, бассейны, пляжи, бильярд, верховая езда, стрельбище, скейтбординг, каратэ, ножной мяч, сквош, полеты на самолете над городом. |
| I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. | Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок. |
| For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. | Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали. |
| You want to run her through foot traffic? | Хочешь провести её через пешеходный поток? |
| It's great foot traffic. | Здесь большой пешеходный поток. |
| Too much foot traffic. | Достаточно большой пешеходный поток. |
| Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. | Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements. |
| Over there, that was a foot bridge to the bruning home, | Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил. |
| In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». | В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку». |
| Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. | Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе. |
| The Foot Locker Three-Point Shootout was contested by six players. | В соревновании по трёхочковым броскам Foot Locker (англ. The Foot Locker Three-Point Shootout) приняло участие шесть игроков. |
| Then Skillet headlined their own Comatose Tour alongside Thousand Foot Krutch and traveled to approximately 30 cities. | Позже Skillet отправились в собственный «Comatose Tour» вместе с Thousand Foot Krutch, и в рамках данного тура посетили около 30 городов. |
| The Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. | Âñå òåêñòû ïåñåí Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts ïåäñòàâëåíû âàì Lyrics-Keeper. |
| The music video was shot in Germany by director Uwe Flade and was made commercially available on a German special edition of Foot of the Mountain (2009). | Музыкальный клип был снят в Германии режиссёром Уве Флэйдом и был включен в немецкое специальное издание альбома Foot of the Mountain. |
| In December 2013, the band embarked on the Foot Locker tour in Europe, promoting popular shoe retail store Foot Locker. | В декабре 2013 года группа отправилась в тур по Европе, продвигая популярный магазин обуви Foot Locker. |