| OK... hold up, my foot's stuck. | Так, подожди, моя нога застряла. |
| Okay, see, I thought it was a foot, | А, я-то думал, это нога. |
| How long has your foot been like this? | У вас давно такая нога? |
| It's his foot now. | Теперь у него нога. |
| They were so large that a patch of hairs about this size - the gecko's foot could support the weight of a small child, | Пучок волос примерно такого размера, т.е. нога геккона, грубо говоря, может с лёгкостью удерживать на весу маленького ребёнка! |
| This guy's a foot shorter than me. | Этот парень на целый фут ниже меня. |
| In addition, $14 per square foot was provided for utilities, management and maintenance costs, resulting in an estimated cost for the rental of premises of $59 per square foot for 2002. | Кроме того, на покрытие коммунальных и ремонтно-эксплутационных расходов предусматривалось еще 14 долл. США за квадратный фут, в результате чего сметная стоимость аренды помещений в 2002 году составляла 59 долл. США за квадратный фут. |
| [Laughs] I was a foot off the ground. | Я на фут поднялся от семли! |
| When this brat recruited Foot soldiers of her own, they attempted to eliminate me. | После того, как эта соплячка наняла Фут солдатов, они пытались убить меня. |
| I witnessed an attempted Foot Clan robbery at the docks in Brooklyn last night. | Вчера ночью на моих глазах Клан Фут пытался совершить ограбление в доках Бруклина. |
| When each foot is placed back in the down position, the heel is to be in contact with the structure designed for this. | Когда каждая ступня вновь устанавливается в свое нижнее положение, пятка должна соприкасаться с соответствующим элементом конструкции. |
| During his detention, he was reportedly subjected to electric shocks, suspension and beatings with a gun as a result of which he was said to have lost a toe, to have a disabled left foot and occasional paralysis in his legs. | По имеющимся сведениям, во время содержания под стражей его пытали током, подвешивали и били пистолетом, в результате чего он потерял палец стопы, у него покалечена левая ступня и время от времени наблюдаются симптомы паралича ног. |
| Foot, lower and upper leg and flesh as far as junction with upper femur (each) | Ступня, нижняя и верхняя часть ноги, а также тело до точки соединения с бедром (каждым) |
| The support leg, including its attachment to the Enhanced Child Restraint Systems and the support-leg foot shall lie completely within the support leg dimension assessment volume (see also Figures 1 and 2 of Annex 19 of this Regulation), which is defined as follows: | Опора, включая ее крепление к усовершенствованной детской удерживающей системе, и ступня опоры должны полностью вписываться в оценочный объем пространства для установки опоры (см. также рис. 1 и 2 в приложении 19 к настоящим Правилам), который характеризуется следующим образом: |
| The foot is distributed along the whole leg. | У него ступня распределена по всей длине ноги. |
| While a Lebanese Army foot patrol was moving along the buffer strip a hostile vehicle appeared from the opposite direction. | Когда пеший патруль ливанской армии двигался вдоль буферной полосы, с противоположной стороны к нему приблизилось вражеское автотранспортное средство. |
| On 23 February 1995, two soldiers were slightly wounded by an explosive charge that was detonated when an IDF foot patrol was passing along the route linking Khan Younis to Gush Katif. | 23 февраля 1995 года два солдата были легко ранены в результате того, что в то время, как пеший патруль ИДФ следовал по маршруту Хан Юнис-Гуш-Катиф, был взорван подрывной заряд. |
| Foot patrols, traffic stops. | Пеший патруль, остановка машин. |
| Arrival by helicopter, return by foot up to the Ko river. The way to Khabarovsk city - by vehicle; foot tour is also possible. | Период наблюдения и вид маршрутов: 15 июля - 15 августа, заброска на вертолете, обратный путь - пеший маршрут до реки Ко, автотранспортом до города Хабаровска; возможен пеший маршрут на весь тур. |
| Foot crossing the Ezop (from west to east), and rest in the river-head of Kerbi river on the Glacier lake. | Пеший переход по Эзопу (с запада на восток), где в истоках реки Керби отдых на Ледниковом озере. |
| You are my foot, I am your shoe. | Ты моя стопа, я твой ботинок. |
| Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. | Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации. |
| It's trench foot. | У тебя траншейная стопа, Тои. |
| This is what it looks like close up - here's the ant foot, and there's the glue. | Вот вид ближе: это стопа муравья, а это - клей. |
| He is known for stringently applying rules, as for example when marking down for an "illegal lift" in the Viennese Waltz if the lady's foot leaves the floor. | Он известен тем, что строго учитывает все правила, как например при разметке вниз для «незаконном лифте» в венском вальсе, если женская стопа отрывается от пола. |
| A rabbit's foot, a penknife, a bottle cap, a compass... | Кроличья лапка, перочинный ножик, крышка от бутылки, компас... |
| He had my lucky rabbit's foot. | У него была моя счастливая кроличья лапка. |
| Okay, Shahir, she's not a rabbit's foot, okay? | Шахир, она не кроличья лапка, понимаешь? |
| The Rabbit's Foot. I have it. | "Кроличья лапка" у меня. |
| Cooling foot... Cooling foot... | Лапка остывает, лапка остывает. |
| Head and fore foot is removed unless specified. | Голова и передняя ножка, если не указано иное, удаляются. |
| Mom, where's my rabbit's foot? | Мам, где моя ножка кролика? |
| Felix, you mind telling me why there's a chicken foot in the grill of my minivan? | Феликс, объясни-ка мне, что делает жареная куриная ножка в моем минивэне? |
| There, right there's a foot! | Вот, это его ножка! |
| firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect | целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается |
| The foot of that mountain range starts about a mile up this way. | Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении. |
| The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. | Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа. |
| Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". | Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы». |
| The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. | Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена. |
| Look, I'm a foot past the line, john. | Слушай, я на шаг позади, Джон. |
| I wake up on linoleum, got a foot in the toilet. | Я проснулся на линолеуме, только сделал шаг в сторону туалета - |
| For every 10 hostages you release, we'll take one foot forward with Boyer. | В обмен на 10 заключенных, я и Бойер делаем шаг вперед. |
| The balcony offers unique views over Chiado and allows you to enjoy the historical attractions, the stylish shops and exciting nightlife of this area even before you set a foot out of your room. | С балкона можно любоваться уникальными видами на Шиаду: отсюда вы можете наслаждаться историческими достопримечательностями, модными магазинами и захватывающей ночной жизнью этой зоны, ступив всего лишь один шаг за порог своего номера. |
| In this position, the woman steps back with her right foot, okay? | В этой позиции женщина делает шаг назад правой ногой, ясно? |
| Large man, approximately six foot two, one hundred kilograms. | Крупный мужчина, где-то 1.83 метра ростом, вес 100 килограммов. |
| to double the square foot of my house? | Об удвоении квадратного метра в моём доме? |
| Five foot two, brown hair, brown eyes. | Около метра шестидесяти, темные волосы, темные глаза. |
| So for the fashion segments, I think it's important that we interpret runway trends for our viewers because they're not all six foot and size zero. | В сюжете про моду мы должны разъяснить тенденции зрителям, потому что не все обладают нулевым размером и ростом под два метра. |
| At least six foot six or something. | Как минимум 2 метра! |
| There's the outer toe, so it's the left foot. | Вот крайний палец, так что это левая лапа. |
| It was like a Big Foot or a yeti or something. | Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то. |
| This is not my foot. | Это не моя лапа! |
| The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. | Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом. |
| The right foot now stepped on the print of the right hand, and the second claw of the left foot made a drag mark from the first resting position to the next. | Правая задняя лапа теперь наступила на след правой кисти, а второй коготь левой ноги оставил след волочения от первого места отдыха ко второму. |
| Emma, you're obviously a foot doctor. | Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач. |
| I needed them for my foot spa. | Они понадобились мне для ножной ванны. |
| Type: foot lever or rocker arm. | Тип: ножной рычаг или качающийся рычаг. |
| The oldest 18-hole golf ground in the Czech Republic, golf hall with golf simulator, tennis courts, swimming pools, natural ponds, billiard, horseriding, shooting range, skateboard, carate, foot tenis, squash, sightseeing flights above the town. | Старейшее классическое гольфовое поле на 18 ямок, гольфовый зал с гольфовым интерпритатором, теннисовые корты, бассейны, пляжи, бильярд, верховая езда, стрельбище, скейтбординг, каратэ, ножной мяч, сквош, полеты на самолете над городом. |
| For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. | Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали. |
| You want to run her through foot traffic? | Хочешь провести её через пешеходный поток? |
| Foot route in the most beautiful places of East Crimea. | Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма. |
| It's great foot traffic. | Здесь большой пешеходный поток. |
| Too much foot traffic. | Достаточно большой пешеходный поток. |
| Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. | Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements. |
| In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». | В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку». |
| Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. | Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе. |
| Big Boi's solo debut Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty was released in July 2010 to respectable sales and critical acclaim. | Сольный альбом Паттона Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty вышел в июле 2010 года, и получив высокие оценки критиков, разошёлся солидным тиражом. |
| Their first album What Are You Waiting For? was produced by Aaron Sprinkle, who also produced Thousand Foot Krutch's album Phenomenon. | Их первый альбом What Are You Waiting For? был продюсирован Аароном Спринклом, который также продюсировал альбом Thousand Foot Krutch Phenomenon. |
| The governor general also serves as honorary Colonel of three household regiments: the Governor General's Horse Guards, Governor General's Foot Guards and Canadian Grenadier Guards. | Генерал-губернатор также является полковником трёх канадских полков: Governor General's Horse Guard, Governor General's Foot Guards и Canadian Grenadier Guards. |
| They also revealed that they are accompanying Thousand Foot Krutch on their Welcome to the Masquerade tour, and afterwards tour with RED on their Nothing & Everything tour. | Также стало известно, что группа едет в тур с Thousand Foot Krutch в поддержку альбома Welcome To The Masquerade, и чуть позже едут с Red в тур. |
| Amge was featured in the 2009 documentary entitled Body Shock: Two Foot Tall Teen. | Амджи фигурирует в документальной ленте «Body Shock: Two Foot High Teen» (2009). |