Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
Pretty sure that my foot is frozen solid. Я абсолютно уверен, что моя нога уже полностью превратилась в ледышку.
Does it still have a foot? О, а в нем нога?
Which is your lead foot? Какая у тебя нога толчковая?
CHERYL: I looked and the covers had been peeled away, exposing my foot. Я посмотрела и увидела, что одеяло было снято и моя нога была оголена.
Greek. Hepta, "Seven." Pod, "Foot." По-гречески "гепта" значит "семь", а "под" - "нога".
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
Project cost per square foot, including Secretariat building renovation Расходы по проекту в расчете на один кв. фут, включая расходы на реконструкцию помещений в здании Секретариата
I witnessed an attempted Foot Clan robbery at the docks in Brooklyn last night. Вчера ночью на моих глазах Клан Фут пытался совершить ограбление в доках Бруклина.
That's like a foot. Это же как фут.
Well, then put it 2 foot from where it is- No, a foot down from where it is now, Bucky. Опусти на два... нет, на один фут ниже, чем сейчас.
There is a vigilante that is fighting back against the Foot Clan. Против Клана Фут сражается герой- одиночка.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
The right leg has 11 fractures, And the foot was crushed. В правой ноге 11 трещин, ступня раздроблена.
So then now, even though my foot is about to be repaired, I use the crutches a lot. OK? Так что теперь, даже если моя ступня практически зажила, я использую костыли довольно часто.
Foot, lower and upper leg and flesh as far as junction with upper femur (each) Ступня, нижняя и верхняя часть ноги, а также тело до точки соединения с бедром (каждым)
The foot... (IMITATES RlPPlNG) Just got ripped off in the middle of the accident. А ступня, ступня оторвалась где-то по ходу аварии.
The support-leg shall be adjustable in order to ensure that the support-leg foot can be positioned throughout the height range of the support-leg foot assessment volume as specified below (see also Figures 3 and 4 of Annex 19 to this Regulation). Опора должна обеспечивать возможность ее регулировки таким образом, чтобы ступня опоры вписывалась по высоте в оценочный объем пространства для ступни опоры, указанный ниже (см. также рис. З и 4 в приложении 19 к настоящим Правилам).
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
Heard you were re-assigned to foot patrol. Слышала, тебя снова назначили на пеший патруль.
Closest unit is a foot patrol over by the play structure. Ближайшие это пеший патруль за детской площадкой.
A petrol bomb was thrown at a foot patrol in the centre of the city. Бомба с зажигательной смесью была брошена в пеший патруль в центре города.
Inside the zone, a 16-man strong foot patrol was observed, very visible and moving in typical military combat formation. Внутри зоны был замечен пеший патруль в составе 16 военнослужащих, которых было легко обнаружить и которые продвигались типичным боевым порядком.
Foot patrols, traffic stops. Пеший патруль, остановка машин.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
You are my foot, I am your shoe. Ты моя стопа, я твой ботинок.
Is it a foot or a claw? Стопа это или клешня?
Adjust the ankle joint so that it is free and then tighten just sufficiently to keep the foot stable on the PTFE sheet. Голеностопный шарнир регулируется таким образом, чтобы он мог двигаться свободно, а затем закрепляется так, чтобы стопа лишь стабильно опиралась на пластину ПТФЭ.
I said, I don't want a foot just on the end of my leg. Я сказал: "Мне не нужна просто неработающая стопа на конце ноги".
The foot is strongly arctometatarsalian, with the third metatarsal excluded from the front surface of the metatarsus over 40% of its upper length. Стопа сильно арктометатарзальная, третья плюсневая кость выдвинута с передней поверхности пяточной кости более, чем на 40 % своей длины.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
His foot is caught in my button hole. Его лапка застряла в пуговичной петле.
I have the Rabbit's Foot. "Кроличья лапка" у меня.
I am not a rabbit's foot. Я же не кроличья лапка.
Just a rabbit's foot. А всего лишь кроличья лапка.
Looks like a foot. На вид как лапка.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
This is when its foot's in the air. Это когда ножка находится в воздухе.
Leg short cut: style 2 is the same as style 1 except the hind foot shall be removed at or slightly anterior to the hock joint. Окорочный отруб короткий: вариант 2 имеет тот же вид, что и вариант 1, за тем исключением, что ножка удаляется на уровне скакательного сустава или слегка перед ним.
The hind foot is removed at the tarsal joint. Задняя ножка, если не указано иное, удаляется.
positively identifiable firm intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; ceps cut in half along the longitudinal axis are regarded as intact неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано; белые грибы, разрезанные на половинки по продольной оси, считаются "неповрежденными"
It sometimes has a small foot section with a single key. Иногда имеется небольшая ложная ножка.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
Just as I had my foot in the door... Как только я делаю шаг через дверь...
By putting one foot in front of the other. Будем делать шаг за шагом.
So there's a foot on the moon. Итак, первый шаг на луне.
You know, a friend of mine used to say you can get anywhere you want one foot step at a time. Ты знаешь, мой друг говорил что можно дойти куда угодно, делая шаг за шагом даже с одной ногой.
Erica: They say the journey of life is like a trek up a mountain; we spend most of our time putting one foot in front of the other. Говорят, что жизненный путь - это как подъем в горы, мы проводим большую часть времени, ступая шаг за шагом.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
One was a Samoan, over six foot, 300 pounds. Один - самоанец, под два метра, больше ста килограмм.
At five foot, this dragon is just over half grown. Всего полтора метра, половина обычного размера.
2,000 pounds per square foot... 1,000 кг на треть квадратного метра...
My skinniest friend was 225, and he was five foot, two. Мой самый худой друг весил 102кг, и он был полтора метра ростом.
Just to give that boat some scale, I could climb inside her mast all the way to the top. Seventy-five foot long, 60 foot wide. I affectionately called her Moby. Представьте размеры этой лодки: я могла взобраться на верхушку мачты внутри неё. 23 метра в длину, 19 в ширину.
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
Only your foot sticking out... Только твоя лапа торчала наружу...
And then you have the right foot here. А вот и правая лапа.
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом.
The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы.
The right foot now stepped on the print of the right hand, and the second claw of the left foot made a drag mark from the first resting position to the next. Правая задняя лапа теперь наступила на след правой кисти, а второй коготь левой ноги оставил след волочения от первого места отдыха ко второму.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
It's a deep graze, foot doctor. Это глубокая царапина, ножной доктор.
A foot control located on the right side of the frame. Ножной орган управления, расположенный с правой стороны на раме.
The oldest 18-hole golf ground in the Czech Republic, golf hall with golf simulator, tennis courts, swimming pools, natural ponds, billiard, horseriding, shooting range, skateboard, carate, foot tenis, squash, sightseeing flights above the town. Старейшее классическое гольфовое поле на 18 ямок, гольфовый зал с гольфовым интерпритатором, теннисовые корты, бассейны, пляжи, бильярд, верховая езда, стрельбище, скейтбординг, каратэ, ножной мяч, сквош, полеты на самолете над городом.
Foot lever or rocker arm Ножной рычаг или качающееся плечо
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
"SUPER HERO my foot". Вероятность путаницы, «SUPER HERO my foot».
The album was later titled Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty. В том же году Big Boi заявил, что готовится выпустить дебютный сольный альбом, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty.
A memorial to the 27th (Inniskilling) Regiment of Foot still stands commemorating the battle. Выпущен в 27-й пехотный полк (27th (Inniskilling) Regiment of Foot), в составе которого участвовал в подавлении Восстания сипаев.
Following its eventual release, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty debuted at number 3 on the US Billboard 200, and appeared on several other national album charts. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty дебютировал на 3 месте американского чарта Billboard 200, разойдясь тиражом в 62000 копии за первую неделю.
The 2nd Battalion was sardonically referred to as The First to Foot It during the Battle of Hong Kong. 2-й батальон назывался саркастически «Первые, кто вступил на землю» (англ. The First to Foot It) во время Гонконгской обороны.
Больше примеров...