Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
You had a wooden foot for a short period of time. У тебя была деревянная нога на некоторое время.
It's only normal, him drinking his whisky from time to time, but... he has a broken foot. Это нормально, он любит выпить виски время от времени... но у него сломана нога.
Can't you see the lady's foot's hurt? Разве вы не видите, что у леди ранена нога?
Right foot, yellow. Правая нога - желтый.
That is his foot. Да это же нога!
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
Comparison of project costs per square foot for feasible strategies Сопоставление расходов по проекту в расчете на один квадратный фут площади в рамках практически осуществимых стратегий
You're like a foot taller than a person's supposed to be. Ты на фут выше, чем должен быть человек.
You were out by a foot. Ты был в ауте на фут.
They were brothers, possibly identical twins but one was a foot taller than the other, Были они братья, возможно, идентичными близнецами, но один был выше другого на фут,
In addition, $14 per square foot was provided for utilities, management and maintenance costs, resulting in an estimated cost for the rental of premises of $59 per square foot for 2002. Кроме того, на покрытие коммунальных и ремонтно-эксплутационных расходов предусматривалось еще 14 долл. США за квадратный фут, в результате чего сметная стоимость аренды помещений в 2002 году составляла 59 долл. США за квадратный фут.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
Your foot's been encased in some kind of crystal. Ваша ступня заключена в какой-то кристалл.
My foot is covering approximately 300 miles of mycelium. Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
Would a foot from the lustre get to its huckle hanging on the ceiling? Ступня с люстры подошла бы к своей тазобедренной кости, висящей на потолке?
If the vehicle has an adjustable accelerator pedal and the right foot is not touching the accelerator pedal when positioned as above, move the pedal rearward until it touches the right foot. Если транспортное средство оснащено регулируемой педалью акселератора и если правая ступня, установленная как указано выше, не касается педали акселератора, отодвинуть педаль назад таким образом, чтобы она коснулась правой ступни.
If the left leg cannot be kept parallel to the right leg and the left foot cannot be supported by the structure, move the left foot until it is supported. The alignment of the sight buttons is maintained. 6.10.2 Если левая нога не может удерживаться параллельно правой ноге, а левая ступня не может быть установлена на элементах конструкции транспортного средства, то левую ступню перемещают таким образом, чтобы установить ее на опору.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
Marty and I were assigned a foot post together the night Ronald Green got killed. Мы с Марти вместе были назначены в пеший патруль в ночь, когда убили Рональда Грина.
Foot patrol's a waste of time. Пеший патруль - пустая трата времени.
All right, hospitals and clinics, check with foot patrol down at Riverwalk. Так, больницы и клиники, следите, чтобы пеший патруль прочесывал Риверуолк.
On 23 February 1995, two soldiers were slightly wounded by an explosive charge that was detonated when an IDF foot patrol was passing along the route linking Khan Younis to Gush Katif. 23 февраля 1995 года два солдата были легко ранены в результате того, что в то время, как пеший патруль ИДФ следовал по маршруту Хан Юнис-Гуш-Катиф, был взорван подрывной заряд.
Foot crossing the Ezop (from west to east), and rest in the river-head of Kerbi river on the Glacier lake. Пеший переход по Эзопу (с запада на восток), где в истоках реки Керби отдых на Ледниковом озере.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации.
One foot in front of the other. Одна стопа впереди другой.
It's trench foot. if it turns gangrene, you could lose it. У тебя траншейная стопа, Тои. Потом гангрена и ампутация.
Adjust the ankle joint so that it is free and then tighten just sufficiently to keep the foot stable on the PTFE sheet. Голеностопный шарнир регулируется таким образом, чтобы он мог двигаться свободно, а затем закрепляется так, чтобы стопа лишь стабильно опиралась на пластину ПТФЭ.
This is what it looks like close up - here's the ant foot, and there's the glue. Вот вид ближе: это стопа муравья, а это - клей.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
I'm like a rabbit's foot in hospitals. Знаешь, я ведь как кроличья лапка.
The fresher the foot, the more fertile the female will be. Чем свежее лапка, тем плодовитее будет женщина.
I have the Rabbit's Foot. "Кроличья лапка" у меня.
I know where the Rabbit's Foot is. Я знаю, где "Кроличья лапка"!
Paper clips, rabbit's foot. Скрепки, кроличья лапка.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
Mom, where's my rabbit's foot? Мам, где моя ножка кролика?
You think that's a fist or a foot? Как думаешь, это кулачок или ножка?
There, right there's a foot! Вот, это его ножка!
O, so light a foot will ne'er wear out the everlasting flint. Такая ножка легкая еще по этим плитам не ступала.
And it's full of many little trivial end points, like there's a little foot here that just drags around in circles and it doesn't really mean anything. И у него есть множество банальных завитушек, как, например, эта ножка вот тут, которая медленно движется по кругу и ничего не означает на самом деле.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
Have you ever walked into a room and not seen everything you needed to know before you'd even stepped foot inside? Ты когда-нибудь заходила в комнату И не могла увидеть то, что тебе надо Прежде чем сделала шаг вовнутрь?
One foot in front of the other. На один шаг впереди остальных.
The balcony offers unique views over Chiado and allows you to enjoy the historical attractions, the stylish shops and exciting nightlife of this area even before you set a foot out of your room. С балкона можно любоваться уникальными видами на Шиаду: отсюда вы можете наслаждаться историческими достопримечательностями, модными магазинами и захватывающей ночной жизнью этой зоны, ступив всего лишь один шаг за порог своего номера.
Now when you throw it, just step in a little bit with your other foot. Когда бросаешь, делай маленький шаг вперед другой ногой.
I step the right foot and turn? Шаг правой и разворот?
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
That voice? It's 7- foot tall and strong. Этот голос... это 2 метра роста и силы.
to double the square foot of my house? Об удвоении квадратного метра в моём доме?
Five foot two, brown hair, brown eyes. Около метра шестидесяти, темные волосы, темные глаза.
l don't understand if you're a 12 foot, 800 pound bear, why you have to disguise yourself at all. Не понимаю, если в тебе З метра и 400 кило, зачем вообще прятаться?
At least six foot six or something. Как минимум 2 метра!
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
It was like a Big Foot or a yeti or something. Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то.
Only your foot sticking out... Только твоя лапа торчала наружу...
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом.
Look, I got a good left foot, but without my right foot, I can't walk. Послушай, у меня хорошая левая лапа, но без правой я не могу ходить.
Massive lifting torques are assured by the forestry arm with 2-metre telescope, which results in a jib range of up to 9 metres. The sturdy excavator foot has been matched to the harvester head, enabling the latter to grip the foot fast with the rollers. Высокое подъемное усилие обеспечивается 2-ух метровой телескопической стрелой, с возможностью работы на удалении до 9 м. Лапа экскаватора крепится к головке харвестера, обеспечивая быстрый захват с помощью роликов.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
It's a deep graze, foot doctor. Это глубокая царапина, ножной доктор.
(Optional for three wheeled motorcycles or sidecar equipped motorcycles) Hand or foot control with no special requirements. (Факультативно для трехколесных мотоциклов или мотоциклов с коляской) Ручной или ножной орган управления, специальных требований нет.
If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме.
Foot lever or rocker arm Ножной рычаг или качающееся плечо
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма.
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
"SUPER HERO my foot". Вероятность путаницы, «SUPER HERO my foot».
Following the release of their ninth studio album, Foot of the Mountain, a-ha announced that they would retire as a band. Выпуская предыдущий 9-й студийный альбом, Foot of the Mountain, a-ha анонсировали, что выходят на пенсию.
On December 12, 2011, the band's song "One Foot" was available for instant streaming and free download on Nylon's website. 12 декабря сингл группы «One Foot» стал доступен для прослушивания и свободной загрузки на сайте журнала Nylon.
Corpes stated that he was inspired by Mucky Foot Productions running their own affairs, and that it was "quite embarrassing to still be working for the Borg". Корпс утверждал, что был настолько вдохновлен примером Mucky Foot Productions, занимавшихся своими делами, что ему было «слишком трудно продолжать работать на Боргов».
Videos were made for "I'm Bored" and "Five Foot One". Видеоклипы были сняты для песен, «I'm Bored» и «Five Foot One».
Больше примеров...