There's a section in the first act during the courtship dance, where my foot slips. | Там есть одно место в первом акте, во время танца ухаживания, где моя нога соскальзывает. |
He got his foot stuck in the track. | У него нога застряла в рельсах. |
Or maybe... maybe it's a foot. | Или, возможно... возможно, это нога. |
My left foot is asleep. | Моя левая нога онемела. |
My foot didn't even pop. | Моя нога даже не шевельнулась. |
And the Foot Clan are planning on hitting the convoy. | Клан Фут планирует нападение на его конвой. |
But there is someone fighting back against the Foot Clan. | Кто-то решил дать отпор Клану Фут. |
That's like a foot. | Это же как фут. |
But the Foot Clan will rise again. | Но Клан Фут поднимется вновь. |
We serve the Foot Clan. | Мы служим Клану Фут. |
Andy, left foot, there we go, watch those fingers, Mike. | Энди, левая ступня, вот так, осторожней с пальцами, Майк. |
Mr. Spencer, we need you to psychically tell us who belonged to this foot. | Мистер Спенсер, нужно, чтобы вы с помощью своих способностей узнали чья это ступня |
It's a child's foot, Joe. | Это детская ступня, Джо. |
The left foot shall be positioned as flat as possible on the toeboard. | Левая ступня должна располагаться, насколько это возможно, плашмя на наклонной доске для ног водителя. |
Rogue foot on the loose. | (Неконтролируемая ступня вырвалась на волю) |
Residents have been demanding foot patrols for weeks. | Жители уже неделями требуют пеший патруль. |
A petrol bomb was thrown at a foot patrol in the centre of the city. | Бомба с зажигательной смесью была брошена в пеший патруль в центре города. |
The vehicles returned into occupied territory at 0840 hours. The foot patrol took up positions behind the earthen berm, near the gate and within the technical fence. | Автомобили вернулись на оккупированную территорию в 08 ч. 40 м. Пеший патруль занял позиции за восточным насыпным валом, рядом со шлагбаумом, в пределах технического ограждения. |
Burned to death when a flare landed on his house while IDF soldiers were looking for the persons who threw an incendiary bottle at a foot patrol near the village. (H, JP, 20 November 1994) | Сгорел после того, как на его дом упала осветительная ракета, выпущенная военнослужащими ИДФ, разыскивавшими лиц, которые бросили в пеший патруль около деревни бутылку с зажигательной смесью. (Г, ДжП, 20 ноября 1994 года) |
Beharry's platoon was tasked over the radio to come to the assistance of the remainder of the company, who were attempting to extract the isolated foot patrol. | Взводу Бехарри по радио была поставлена задача прийти на помощь оставшейся части роты, пытавшейся освободить отрезанный пеший патруль. |
You are my foot, I am your shoe. | Ты моя стопа, я твой ботинок. |
Watch what happens when the foot goes onto your sandwich. | Смотрите, что происходит, когда стопа опускается на ваш бутерброд. |
"I want a foot that's 100% working so I can get on with my job." | Эта стопа должна работать на все сто, иначе я просто не смогу заниматься своим делом! |
Now just because we have a distributed foot and spines doesn't mean you can climb vertical surfaces. | Но только распределённая стопа и шипы не позволят взбираться вертикально вверх. |
They perfectly contour to the human foot, and the human foot is the ultimate technology. | Они идеально облегают стопу, а человеческая стопа это уникальная технология. |
His foot is caught in my button hole. | Его лапка застряла в пуговичной петле. |
The Rabbit's Foot. I have it. | "Кроличья лапка" у меня. |
I know where the Rabbit's Foot is. | Я знаю, где "Кроличья лапка"! |
It's a rabbit's foot, grossman! | Кроличья лапка, Гроссман! |
That rabbit's foot looked familiar. | Кроличья лапка выглядит знакомо. |
Felix, you mind telling me why there's a chicken foot in the grill of my minivan? | Феликс, объясни-ка мне, что делает жареная куриная ножка в моем минивэне? |
The skin and foot is retained. | Шкурка и ножка оставляются. |
Leg short cut: style 2 is the same as style 1 except the hind foot shall be removed at or slightly anterior to the hock joint. | Окорочный отруб короткий: вариант 2 имеет тот же вид, что и вариант 1, за тем исключением, что ножка удаляется на уровне скакательного сустава или слегка перед ним. |
The hind foot is removed at the tarsal joint. | Задняя ножка, если не указано иное, удаляется. |
The diaphragm and foot are removed. | Диафрагма и задняя ножка удаляются. |
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. | Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении. |
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. | Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа. |
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". | Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы». |
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. | Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена. |
Look, I'm a foot past the line, john. | Слушай, я на шаг позади, Джон. |
One foot in front of the other. | На один шаг впереди остальных. |
Then, I slowly raise my hands, I move my left foot forward, and I turn... | Я медленно поднимаю руки, шаг вперед левой ногой и делаю... разворот... |
Remember, one foot on the floor at all times. | Помните, до достижении цели всего лишь шаг. |
Her hair was Long, her foot was light | Летящий шаг, цветы в кудрях, |
I've already told you that it's six foot five. | Я уже сказал тебе, что это два метра. |
They say that he's seven foot tall. | Говорят, он два метра ростом. |
With a moustache, about 6 foot 3. | где-то под два метра... |
so it's now two foot wide, but still nine foot tall. | итак он теперь 60 см в ширину, но все еще 2.5 метра в длину |
After this last operation, he was reportedly detained in a six by eight foot segregation cell infested with insects and was taken for daily shots of radiation for five days. | После этой последней операции он был помещен в отдельную камеру площадью 2 на 3 метра, кишащую насекомыми, и в течение пяти дней его ежедневно водили на рентгенотерапию. |
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. | Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая. |
This is not my foot. | Это не моя лапа! |
ls it true there's a spot on your tummy, and if I tickle it, your foot will shake? No, that's just a myth. | А это правда, что если твой животик пощекотать, у тебя лапа задергается? |
The right foot now stepped on the print of the right hand, and the second claw of the left foot made a drag mark from the first resting position to the next. | Правая задняя лапа теперь наступила на след правой кисти, а второй коготь левой ноги оставил след волочения от первого места отдыха ко второму. |
It is probably a female, as the foot is 11% smaller and more gracile than the London foot, yet appears to be fully grown. | Вероятно, это была взрослая самка, поскольку лапа на 11 % меньше и более изящная, чем у лондонского экспоната. |
If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. | Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме. |
Additional devices included the MS-01 Foot Controller, MS-02 Interface, MS-03 Signal Processor, and MS-04 Modulation Pedal. | К Korg MS-20 также прилагались ножной контроллер MS-01, интерфейс MS-02, сигнальный процессор MS-03 и педаль модуляции MS-04. |
The oldest 18-hole golf ground in the Czech Republic, golf hall with golf simulator, tennis courts, swimming pools, natural ponds, billiard, horseriding, shooting range, skateboard, carate, foot tenis, squash, sightseeing flights above the town. | Старейшее классическое гольфовое поле на 18 ямок, гольфовый зал с гольфовым интерпритатором, теннисовые корты, бассейны, пляжи, бильярд, верховая езда, стрельбище, скейтбординг, каратэ, ножной мяч, сквош, полеты на самолете над городом. |
Foot lever or rocker arm | Ножной рычаг или качающееся плечо |
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. | Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали. |
You want to run her through foot traffic? | Хочешь провести её через пешеходный поток? |
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. | Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма. |
Too much foot traffic. | Достаточно большой пешеходный поток. |
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. | Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements. |
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, | Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил. |
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». | В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку». |
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. | Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе. |
On 24 April 2009, A-ha surprised their fan base by releasing their new single, "Foot of the Mountain", premiering that day on Norwegian radio. | 24 апреля 2009 года a-ha приятно удивили своих поклонников, выпустив новый сингл «Foot of the Mountain», премьера которого на норвежском радио состоялась в тот же день. |
In 1751, the regiment was titled the 1st (Royal) Regiment of Foot, ranked as the most senior of the line regiments of infantry. | В 1751 году полк был переименован в 1-й (Королевский) пехотный полк (англ. 1st (Royal) Regiment of Foot), став первым по старшинству в системе пехотных полков Великобритании. |
Mucky Foot Productions - Founded by Mike Diskett, Fin McGechie, and Guy Simmons. | Mucky Foot Productions - основана Майком Дискеттом (англ. Mike Diskett) и Гаем Симмонсом (англ. Guy Simmons). |
McNevan also co-produced the Thousand Foot Krutch album Welcome to the Masquerade and FM Static's album My Brain Says Stop, But My Heart Says Go! | К тому же, является двоюродным братом ударника Three Days Grace, Нила Сандерсона Также МакНивен сопродюсер альбома Welcome to the Masquerade группы Thousand Foot Krutch и альбома My Brain Says Stop, But My Heart Says Go! группы FM Static. |
The regiment was formed by Sir Edward Dering, 3rd Baronet as Sir Edward Dering's Regiment of Foot in 1689, becoming known, like other regiments, by the names of its subsequent colonels. | Полк первоначально был сформирован в 1689 году как «Sir Edward Dering's Regiment of Foot», получив название по имени своего полковника, как это было принято в то время. |