Английский - русский
Перевод слова Floating
Вариант перевода Плавающих

Примеры в контексте "Floating - Плавающих"

Примеры: Floating - Плавающих
Hello, we often see on multiple blogs that show us whether floating message to subscribe, to welcome us to your blog or some other useful reason. Здравствуйте, мы часто видим на нескольких блогах, которые показывают нам о том, плавающих сообщение подписаться, чтобы приветствовать нас в свой блог или некоторые другие полезные причине.
Alternative text (floating frames, graphics, and objects only) Замещающий текст (только для плавающих рамок, объектов и графических объектов)
A ministry of finance interested in securing its budget, which relies heavily on (export) taxes on a certain commodity, could enter into a swap for this commodity, switching its exposure from floating prices to fixed prices. Министерство финансов, заинтересованное в обеспечении своего бюджета, основу которого составляют главным образом (экспортные) пошлины на какой-либо сырьевой товар, может заключить по этому товару контракт своп, перейдя с плавающих цен на фиксированные.
The payback time for the investment in internal floating covers for fixed roof tanks is about one or two years thanks to the amount of recovered product. Период окупаемости капиталовложений, связанных с установкой внутренних плавающих крыш в резервуарах с неподвижной крышей, составляет приблизительно один-два года в зависимости от объема рекуперируемого продукта.
In addition, in the short term, emerging market countries might prefer to apply measures to control short-term capital rather than to have a system of freely floating exchange rates. Наряду с этим страны с формирующейся рыночной экономикой могут в краткосрочной перспективе счесть целесообразным вместо системы свободно плавающих валютных курсов ввести у себя систему контроля за краткосрочными инвестициями.
The Trade and Development Report 2011 was cited as providing a valuable and detailed analysis of causes and effects of destabilizing currency fluctuations and the recommendations to manage floating exchange rates. Указывалось, что в Докладе о торговле и развитии, 2011 год, содержится ценный подробный анализ причин и последствий дестабилизирующих колебаний валют и предлагаются рекомендации по регулированию плавающих обменных курсов.
Our navy has successfully confronted and interdicted the movement of virtual floating warehouses of arms and ammunition, posing a grave threat to the security and stability of our country and our region. Наши военно-морские силы успешно противодействуют передвижению настоящих плавающих арсеналов оружия и боеприпасов, создающих угрозу для безопасности и стабильности нашей страны и региона.
Some floating covers also exclude rainfall from the store and so increase the volume of slurry that can be stored; Некоторые виды плавающих покрытий также позволяют защищать хранилище от попадания в него дождевых осадков, тем самым увеличивая его полезный объем;
See, your problem is you've got most of your divers over there at eight o'clock, by that floating deck chair, and most of your evidence is here, at 11 o'clock. Ваша проблема в том, что большинство ваших дайверов там, на восемь часов, около плавающих шезлонгов, а большая часть улик тут, на 11 часов.
The classifications considered a normal living space with air natural environment "dirty" with three types of dust: heavy (your dusty furniture), air (dust floating in the air), suspended (dust tiny). Классификаций считается нормальным жизненное пространство с воздухом окружающей природной среды "грязными" с тремя типами пыли: тяжелых (ваш пыльной мебели), воздух (пыль, плавающих в воздухе), приостановлено (пыль, крошечные).
There were four water containers, 2 jars that received the water, and 12 arrows floating inside the lower container. Часы имели четыре ёмкости для воды, две ёмкости для слива и 12 стрел, плавающих внутри нижнего контейнера.
Either we live on floating islands, or we have to build up the islands to continue to stay out of the water as the sea level rises and as the storms get more severe. Либо мы живём на плавающих островах, либо мы вынуждены укреплять острова, чтобы не уйти под воду, так как уровень моря растёт, а ураганы становятся сильнее.
Available measures include covers on all new slurry tanks, use of floating covers or slurry bags, prohibition of the building of new open slurry lagoons and keeping stored poultry manure dry; К имеющимся мерам относятся применение крышек на всех новых емкостях для хранения навозной жижи, использование плавающих покрытий или мешков для хранения жидкого навоза, запрет на строительство новых открытых хранилищ жидкого навоза и хранение птичьего помета в сухом виде;
He translated M. de la Croix's Abstract of the Mechanisms of the Motions of Floating Bodies in 1775, noting in his preface that he had carried out experiments that validated de la Croix's findings. В 1775 году Ноулз перевел трактат М. де ла Круа о механизме движения плавающих тел, отметив в предисловии, что сам проводил эксперименты, подтверждающие выводы де ла Круа.
just floating through the cosmos. просто плавающих в космосе.
And what about the floating cities? Как насчет плавающих городов?
A second key advantage of floating exchange rates is that it gives the government/monetary authorities flexibility in determining interest rates. Вторым важнейшим преимуществом системы плавающих валютных курсов является то, что она обеспечивает правительству и финансовым органам гибкость определения учетных ставок.
It washed all kinds of things into the rivers, and people reported seeing strange things floating in the water. В реки смыло всякое, и люди свидетельствовали о весьма странных вещах, плавающих в воде.
A floating exchange rate system: Monetary system in which exchange rates are allowed to move due to market forces without intervention by national governments. Система плавающих валютных курсов: Денежная система, при которой валютные курсы зависят исключительно от рыночных сил и не поддаются вмешательству правительства.
As they rescued Duncan's crew, the Americans came across the more than 100 Fubuki survivors, floating in the same general area. Во время спасения экипажа Дункана американцы обнаружили около 100 спасшихся с Фубуки, плавающих в тех же самых водах.
In the 1800s, gaming on riverboats became fashionable; the Mississippi and Ohio Rivers dotted with floating casinos. В XIX веке популярными были азартные игры на речных суднах; огромное число плавающих казино находилось на реках Миссисипи и Огайо.
POND PELLET MIX are a complete floating food for koi, goldfish, and other ornamental cyprinids kept in garden ponds. POND PELLET MIX это полноценный корм в виде плавающих шариков, предназначенный для карпов кои, золотых рыбок и других декоративных карповых рыб, выращиваемых в огородных прудах.
Contingency financing could be put in place through "floating additional tranches" in PRGF programmes that can be disbursed in the event of shocks. Чрезвычайное финансирование может быть обеспечено за счет «плавающих дополнительных траншей» по линии программ ФБНР, которые могли бы использоваться для выплат в случае потрясений30.
The worldwide inter-lie will just go, splat, there's a load of fan fiction which has me and John Watson floating in space in a bed, handcuffed to one another. Повсеместный международный заговор просто шлепок, есть груз фанатской фантазии который представляет меня и Джона Ватсона плавающих в космосе в кровати, надевающих наручники друг другу.
In August 2015 fishermen in Burundi living around the lake in the Muyinga Province recovered over 40 unidentified bodies floating in the lake. В августе 2015 года рыбаки, живущие у озера, обнаружили 40 тел, плавающих в водоёме.