| Which you would know better than anyone, considering that there's another Flash, another Dr. Wells, from another... earth. | Тебе это знакомо лучше остальных, учитывая появление другого Флэша, другого доктора Уэллса, из другого... мира. |
| Iris takes Bart to the past to enlist the aid of her nephew (by then, Wally had taken the mantle of the Flash) in saving her grandson. | Айрис берет Барта с собой в прошлое, чтобы включить его в список помощников своего племянника (к тому времени Уолли Уэст принял мантию Флэша), чтобы спасти своего внука. |
| Her plan is to somehow put her grandson, who, by then, had taken up the Flash mantle, out of commission for a week to protect him from a future she is determined to change. | Её план состоит в том, чтобы принудить её внука Барта, который на тот момент уже принял мантию Флэша, выйти из временного потока на одну неделю, чтобы защитить его от будущего, которое она решила изменить. |
| I think the Burning Man worked there, and I think that that's how The Flash got his powers too. | Я думаю, что Горящий Человек работал там, и я думаю, что именно так у Флэша появились силы. |
| But there is no more hope, there is no more Flash, and there's no one left to protect your city... from me. | Но надежды больше нет, Флэша больше нет, и не осталось никого, кто сможет защитить ваш город... от меня. |
| Actually, any thoughts on a piece about The Flash, something you haven't written about yet, something new? | А есть ли идеи про Флэша, которые вы ещё не использовали? |
| The Flash crossover episode, "Invasion!", saw a season three-high viewership of 4.15 million viewers, which was the show's largest since December 9, 2014, and a season three-high 18-49 rating, the highest since February 16, 2016. | Эпизод «Флэша» «Вторжение!» побил рекорд по количеству зрителей, установленный 9 декабря 2014 года, и по рейтингу в возрастной группе от 18-49, впервые с 16 февраля 2016 года. |
| All of The Flash's powers and all of this equipment, and you can't save Eddie and my dad? | Сила Флэша, всё это оборудование, и вы не можете спасти моего отца и Эдди? |
| So after weeks of my trying to convince you that The Flash is real, now that you finally do believe me, you're trying to have him arrested? | Значит, после того, как я неделями пыталась убедить тебя в реальности Флэша, когда ты наконец мне поверил, ты пытаешься его арестовать? |
| Another picture of the flash came in. | Появилась еще одна фотография Флэша. |
| Everyone's seen the flash now. | Теперь все увидели Флэша. |
| I'm not talking about Reverse Flash. | Я не про Обратного Флэша. |
| He retains his current wardrobe and weaponry, and is Central City's main hero, with a museum similar to the Flash Museum, and a Rogues Gallery similar to that of the Flash, though he has killed some of his opponents. | Он сохраняет своё обычное снаряжение и вооружение и является основным героем Централ-сити, имея собственный музей, подобный Музею Флэша, и свою галерею негодяев, подобную таковой у Флэша, хотя он и убил несколько своих противников. |
| Bart took these acts in stride though, and, after Robin claimed that he will always live in the Flash's shadow, Bart even says that "the Flash will be in mine". | Барт понял намеки и, после того, как Робин сказал, что Барт всегда будет в тени Флэша, ответил ему «Нет, он будет жить в моей». |
| Erik Kain writing for Forbes praised The Flash episode, calling it "absolutely terrific" saying: "If only every episode of The Flash and Arrow were as good as last night's"Legends of Today". | Эрик Кейн, пишущий для журнала Forbes, назвал эпизод «Флэша» «абсолютно исключительным», добавив, что «хотелось бы, чтобы каждый эпизод "Флэша" и "Стрелы" был настолько же хорош, как прошедшие "Легенды сегодняшнего дня". |
| I read a lot of Flash Gordon. | Я много читал Флэша Гордона. |
| Team Flash, back at it again. | Команда Флэша снова в деле. |
| You always go with the Flash. | Ты всегда выбираешь Флэша. |
| The Flash... My number one pick... | Я всегда выбираю Флэша... |
| Bring me the rest of Flash's speed. | Принеси мне остаток скорости Флэша. |
| Running around dressed like The Flash? | Бегаешь в костюме Флэша. |
| Bring me the rest of Flash's speed. | Принеси мне остальную скорость Флэша. |
| It's where I first met The Flash. | Здесь я впервые встретила Флэша. |
| But Flash's life is. | В отличии от жизни Флэша. |
| Flash Day is almost here. | День Флэша уже на носу. |