Английский - русский
Перевод слова Flash
Вариант перевода Молнию

Примеры в контексте "Flash - Молнию"

Примеры: Flash - Молнию
Tonight at midnight, the Ghost welcomes his guest... the Flash, at Star Labs. Сегодня в полночь Призрак поприветствует своего гостя... Молнию, в Звездной Лаборатории.
I will kill the Flash... freeing you from his mental enslavement once and for all. Я убью Молнию... освобождая тебя от его ментального рабства раз и навсегда.
I saw you and the Flash in the same room. Я видел тебя и Молнию в одной комнате.
An exoskeleton... to accelerate my response to the Flash. Экзоскелет... чтобы ускорить мою реакцию на Молнию.
You'll pretend to be the guy who invented the Flash. Ты притворишься парнем, который изобрел Молнию.
I thought you didn't believe in the Flash. Я думал, что ты не веришь в Молнию.
The way you slowed down the Flash, that was really good, Tina. То, как ты замедлила Молнию, это было очень хорошо, Тина.
She only made the Flash drowsy. Она всего лишь сделала Молнию сонным.
If Pike destroys Flash, he wins. Если Пайк уничтожит Молнию, он победит.
Somebody just killed the Flash, and I got pictures of it. Кто-то только что убил Молнию, и у меня есть снимки этого.
Turns out he's the guy who created the Flash. Оказывается, он тот парень, который создал Молнию.
Thirty-five years from now, who'll remember the Flash? Через 35 лет кто вспомнит Молнию?
Okay, Sherlock, Jr., here... every time he sees the Flash it's without me. Ладно, Шерлок Младший, вот... каждый раз, когда он видит Молнию, меня нет рядом.
You know, I saw the Flash once and I must say it is very close. Вы знаете, я видела Молнию однажды, и я должна сказать, что сходство очень близкое.
If Jesse didn't see the Flash as a threat to his ego... he wouldn't give Central City hell as The Trickster. Если бы Джеси не увидел Молнию, как угрозу своему эго... черта с два он стал бы терроризировать Централ Сити, перевоплотившись в Трикстера.
I don't love him or the Flash. Я не люблю ни его, ни Молнию.
I figured if I could get story on the Flash... the Clarion would give me a chance. Я подумала, что если бы я смогла подготовить статью про Молнию... то в "Клэрионе" мне дали бы шанс.
That's the beauty of the Flash pool, it's reported sightings. Вся прелесть ставок на Молнию в том, что о его появлениях сообщают.
It's time to get the rest of the equipment we need... and take the Flash out of the picture at the same time. Пришло время раздобыть остальное оборудование, которое нам необходимо... и вывести Молнию из игры в то же самое время.
Somebody is looking for the Flash, all right? Кто-то ищет Молнию, хорошо?
"I saw the Flash". "Я видел Молнию".
You can thank the Flash. Вы можете поблагодарить Молнию.
Murphy saw the Flash for himself. Мерфи видел Молнию собственными глазами.
I can get you the Flash. Я могу достать тебе Молнию.
And you created the Flash? И Вы создали Молнию?