| After Final Crisis in Flash: Rebirth #3 the Flash is shown as being significantly faster than Superman, able to outrun him as Superman struggles to keep up with him. | После Финального Кризиса во Flash: Rebirth #3 показано, как Флэш с лёгкостью опережает Супермена. |
| Earth-3 needs a Flash to protect it. | Земле-З нужен Флэш, чтобы защищать ее. |
| I am the one thing you cannot stop, Flash! | Я - тот единственный, кого ты не можешь остановить, Флэш! |
| Witnesses report that The Flash arrived on the scene but not before the hostile meta-human escaped with a hostage, a female student. | По словам свидетелей, Флэш прибыл на место преступления, однако уже после того, как мета-человек скрылся, захватив заложника, студентку колледжа. |
| Too slow, Flash. | Не успел, Флэш. |
| You can see it coming in, and an incredible flash of light, and all this cavitation spreading over the surface of the snail. | Вы видите как она приближается, и невероятная вспышка света, и вся эта кавитация, распространяющаяся по поверхности раковины. |
| So there was that big flash, and you can see the robot jumping up through the air. | Вот произошла вспышка, и вы видите, как робот подпрыгивает в воздух. |
| When I was in Paris, I touched Isabelle's tomb, and there was this flash of light, and the next thing I remember is waking up in my apartment. | Когда я была в Париже, я коснулась могилы Изабель, и затем была эта вспышка света. Следующее, что я помню, я очнулась в моей квартире. |
| First, the refusal of the Republic of Croatia to recognize the Tribunal's jurisdiction over alleged criminal activity occurring during and in the aftermath of "Operation Flash" and "Operation Storm". | Во-первых, отказом Республики Хорватии признать юрисдикцию Международного трибунала в отношении предполагаемой преступной деятельности, имевшей место в период и после осуществления операции "Вспышка" и операции "Буря". |
| Interestingly, the flash can be very useful when you take your photos on a bright sunny day - it can help to illuminate deep shadows from beneath. | Однако вспышка может оказаться очень полезной при съемке в яркий солнечный день против солнца: с ее помощью можно подсветить глубокие тени. |
| Excellent flash game which I have found is quite addictive addition to a difficulty level, high and say that music is very good. | Отличная флеш игра, которую я нашел очень привыкание дополнение к уровню сложности, высокая и сказать, что музыка очень хорошая. |
| We can't control what's going on with Flash. | Мы не можем управлять тем, с кем захочет быть Флеш. |
| I don't need Flash to write 'em. | Мне не нужно что бы Флеш их писала. |
| A mission for Flash Gordon. | Флеш Гордон идет в наступление. |
| More detailed about technology "Flash". | С помощью флеш дизайна можна улучшить дизайн сайта и увеличить виуальную интерактивность сайта. |
| We got a flash that the embassy's on lock down. | Мы получили сообщение, что посольство оцеплено. |
| Send a flash message to Langley. Prep for local backup assistance. | Пошлите сообщение в Лэнгли, пусть дадут подкрепление. |
| Wha... no, I'll send a flash tonight - saying it's operationally impossible. | Что... нет, я отправлю сообщение, что это технически невозможно. |
| The lower number of media summaries stemmed from issuing one per day with occasional flash reports which focused on more important news related to Western Sahara and MINURSO | Меньшее число резюме сообщений обусловлено тем, что ежедневно готовилось одно сообщение, а иногда экстренные сообщения, посвященные более важным новостям, касающимся Западной Сахары и МООНРЗС |
| 'I went back to the import/export, 'sent the message to the Circus, graded, "Flash, highest priority", 'just that I had a Moscow-trained hood wanting to defect. ' | И я вернулся в импорт-экспорт, и отправил сообщение в Цирк... с пометкой "Молния, наивысший приоритет", что у меня ещё был русский, желающий дезертировать. |
| He figured if the Coast Guard pulled up, I could flash my badge. | Он решил, что если Береговая охрана нас остановит, я могу просто показать свой жетон. |
| He figured if the Coast Guard pulled up, I could flash my badge. | Он подумал, если вдруг появится береговая охрана, то я могу показать им свой значок. |
| No, the quickest way is to flag a car down and flash our badges, but - | Нет, самый быстрый способ, это поймать машину и показать удостоверения, но... |
| You don't really have a badge to flash, do you? | У тебя ведь нет бэйджа, который ты могла бы показать, да? |
| This chimp got this wrong ones but only ones... if you just flash SOME of the 9 numerals then cover them. | Эта обезьяна ошиблась один раз но только один... А что если им на мгновение показать только некоторые из 9 цифр а потом скрыть их. Сможет ли шимпанзе: |
| Click and hold the object until its edges flash. | Щелкните объект и удерживайте нажатой кнопку мыши, пока граница объекта не начнет мигать. |
| You can follow this, because every 50 seconds, the corresponding LED will flash on the keyboard. | Вы можете следить за этого, потому что каждые 50 секунд, соответствующий светодиод будет мигать на клавиатуре. |
| The direction indicators will flash twice to confirm that it is in the function table base alarm system. | Указателей поворота будет мигать в два раза, чтобы подтвердить, что в основе функции сигнализации таблице. |
| If I can also flash the headlights, so I could find it if I've lost it in a car park. | Ещё можно мигать фарами, чтобы найти на стоянке, если я не помню, где оставил. |
| Something's making it flash though. | Что-то заставило его мигать. |
| When that flash comes you want to have a lot to remember, right. | Когда это миг придёт, тебе захочется многое вспомнить, верно? |
| The look that came over his face, it was just a flash, but it's the same look he has all the time now. | Выражение его лица, лишь на миг, но теперь это выражение он носит постоянно. |
| Flash (You may cast this spell any time you could cast an instant. | Миг (Вы можете играть это заклинание в любое время, когда вы можете играть мгновенные заклинания. |
| The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |
| I thank this flash of lightning for all this radiance. | Я не хотела говорить - боялась тебя потерять и потеряла в тот миг, когда сказала... |
| The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |
| Torres: when lightman asked him if he believed in santa claus, I saw a flash of hope. | Когда Лайтман спросил - верит ли он в Санта-Клауса, я заметила проблеск надежды. |
| successes, if you there is, teas to deserve from you the flash of light, which you to me will present and will not deceive... where zh you, success? | Удача, если ты есть, я чаю заслужить от тебя проблеск света, который ты мне подаришь и не обманешь... Где ж ты, удача? |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд |
| And I know I saw a flash of her yesterday. | Я знаю, что вчера видел проблеск Черного лебедя. |
| So when do I get to flash my new moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
| When do I get to flash my moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
| At this point, Rogelio's life actually did start to flash before him. | И в этот самый момент, жизнь Рохелио стала мелькать у него перед глазами. |
| Therefore in press to flash there were constantly word-combinations - "security officers - conformists". | Поэтому в прессе постоянно стали мелькать словосочетания - "чекисты-ортодоксы". |
| But when I imagined, that she will come to live at my place, and every day... she will flash before my eyes... hither and thither, hither and thither... | Но когда я представил себе, что она будет жить в моей комнате, И каждый день... Мелькать у меня перед глазами... |
| The Rogues appeared in The Flash Annual #1 in a war against Captain Cold, the Flash and the Pied Piper. | В выпуске The Flash Annual #1 Негодяи появляются и вступают в бой с Капитаном Холодом, Флэшем и Крысоловом. |
| To access the interactive map you need Adobe Flash Player. | Для просмотра интерактивной карты необходима программа Adobe Flash Player. |
| The 1984 movie A Flash of Green featured Ed Harris. | В 1984 году снят фильм «A Flash of Green» с Эдом Харрисом. |
| Since May publishes delivery Macromedia Flash: all that you want to know about it. | С мая месяца выходит рассылка Macromedia Flash: всё что вы хотите о нём знать. |
| Universal Flash Storage, officially abbreviated as UFS, is a flash storage specification for digital cameras, mobile phones and consumer electronic devices. | Universal Flash Storage - спецификация флеш-накопителей для цифровых фотоаппаратов, сотовых телефонов и потребительских видов электроники. |
| Well, maybe we can have a Flash day, just like them. | Может, нам устроить день Флэша как у них. |
| Bring me the rest of Flash's speed. | Принеси мне остальную скорость Флэша. |
| You made a Flash lure? | Ты сделал наживку Флэша? |
| Liz Allan was a high school student that attended Midtown High School together, and a minor love interest of Peter Parker and Flash Thompson. | Лиз была студенткой старшей школы Мидтауна и долгое время выступала в качестве любовного интереса Питера Паркера и Флэша Томпсона. |
| IGN ranked this version of the Flash as the 49th greatest hero of all time stating that even in his 20-year absence, Barry's legacy as the greatest Flash of them all lived on. | IGN оценила эту версию Флэша, как 49-ую в списке 100 величайших героев всех времён, отметив, что даже спустя 20 лет пребывания в забвении наследие Барри, как величайшего Флэша всех времён, продолжает жить. |
| The only horse I would bet on is the Flash. | Единственный конь, на которого я бы поставила, это Молния. |
| You know, I finally figured out who the Flash is. | Вы знаете, я, наконец, поняла, кто Молния. |
| So, folks, it seems a distinct and disappointing possibility that the Flash... has crossed the line from masked adventurer to executioner. | Итак, люди, кажется, что существует внятная и неутешительная возможность того, что Молния... перешел черту между ряженым искателем приключений и палачом. |
| The blur, the flash, the man in the red suit... | Это Мелькание, Молния, Флэш, парень в красном костюме... |
| 'I went back to the import/export, 'sent the message to the Circus, graded, "Flash, highest priority", 'just that I had a Moscow-trained hood wanting to defect. ' | И я вернулся в импорт-экспорт, и отправил сообщение в Цирк... с пометкой "Молния, наивысший приоритет", что у меня ещё был русский, желающий дезертировать. |
| This is why you became The Flash, Barry. | Это то, почему ты стал Флэшем. |
| This is between you, me, and The Flash. | Это между мною, тобой и Флэшем. |
| Andrew Kreisberg, creator and executive producer on both series, said, It's really going to be an adventure with the Arrow and Flash on both episodes. | Эндрю Крайсберг, исполнительный продюсер обоих сериалов, раскрыл, что «это будет настоящее приключение со Стрелой и Флэшем длиной в два эпизода. |
| The you that became The Flash. | Того, кто стал Флэшем. |
| In one of his many confrontations with the Flash, Abra Kadabra's technology is damaged and his body becomes insubstantial and wraith-like. | В одном из многих столкновений Кадабры с Флэшем, его технология повреждена, в результате чего тело Абры Кадабры выглядит иллюзией, подобно облику привидения. |
| It's no big shock the police envy the Flash. | Это небольшой шок, что полиция завидует Молнии. |
| You know, all we did through dinner was talk about the Flash. | Ты знаешь, все, чем мы занимались во время ужина, это разговаривали о Молнии. |
| Since I came to town, I've been hearing a lot of rumors about this Flash. | С тех пор как я приехал в город, до меня дошло множество слухов об этом Молнии. |
| What about this Flash? | Что насчет этого Молнии? |
| Okay, Flash sightings cross-indexed with Officer Murphy's patrol log? | Ладно, появления Молнии с перекрестными ссылками на места, которые патрулировал Офицер Мерфи? |
| The way you slowed down the Flash, that was really good, Tina. | То, как ты замедлила Молнию, это было очень хорошо, Тина. |
| She only made the Flash drowsy. | Она всего лишь сделала Молнию сонным. |
| You can thank the Flash. | Вы можете поблагодарить Молнию. |
| That guy that tried to frost the Flash... is the same guy who threw the igloo pie at the St. Diogenes Club. | Тот парень, что пытался заморозить Молнию... это тот же самый парень, что превратил Клуб Святого Диогена в снежную хижину. |
| Think of the price the Flash will bring on the market. | Подумай о цене, которую заплатят за Молнию на рынке. |
| This particular group of Rogues can be seen hanging out at a local diner, its existence well known to the Flash. | Эту группу Негодяев можно заметить посещающими местную закусочную, существование которой известно Флэшу. |
| Don't you get it? Anyone close to the Flash, all of you, are in a lot of danger. | Как ты не понимаешь - любой, кто близок к Флэшу, все вы, в огромной опасности. |
| The six children later transform into Captain Thunder to help Flash and his allies stop the war between Aquaman's Atlantean army and Wonder Woman's Amazonian forces. | Шесть детей позже превращаются в капитана Грома, чтобы помочь Флэшу и его союзникам остановить войну между атлантической армией Аквамэна и силами амазонок Чудо-женщины. |
| That's why I'm honored to present the key to the man who saved Central City: The Flash! | И я с честью вручаю ключи человеку, который спас Централ Сити, Флэшу. |
| Well, The Flash better hurry up. | Тогда Флэшу лучше поторопиться. |
| Previously, on "Arrow" and "Flash"... | Ранее в "Стреле" и "Флэше"... |
| You know, when I first found out about the Flash, and the Lazarus Pit and what it did for Thea... | Знаешь, когда я впервые узнал о Флэше, о Яме Лазаря и о том, что она сделала с Теей... |
| Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. | В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников. |
| Robert Kanigher wrote the first stories of the revived Flash, and John Broome was the writer of many of the earliest stories. | Роберт Кантингер стал автором первых рассказов о возрождённом Флэше, также среди авторов ранних историй Джон Брум. |
| During the years in which the second Flash series was written by Cary Bates, Central City was apparently divided into Upper and Lower East and West Sides, as well as a "downtown" region. | За годы издания серии комиксов о втором Флэше, написанной Кэри Бэйтс, Централ-Сити был разделён на Верхний Централ-Сити, Нижний Централ-Сити, который включал Западный и Восточный районы, и Нижний Город. |