| I make mistakes that even the Flash can't fix. | Я ошибаюсь, и эти ошибки порой не может исправить сам Флэш. |
| You did that on purpose, Flash! | Ты что это нарочно, Флэш! |
| In 2007 she appeared in Bionic Woman, Flash Gordon, and The L Word. | В 2007 году она снялась в сериалах как «Bionic Woman», «Флэш Гордон» и «The L Word». |
| Bad Flash... what? | Плохой Флэш... что? |
| I mean, The Flash. | То есть, Флэш. |
| You got a flash, all you do is press a button. | У тебя камера, вспышка, все, что нужно - жать на кнопку. |
| I saw the mermaid when the flash went off! | Я видел русалку, когда вспышка загорелась! |
| The... the flash triggers them. | В них вспышка отразилась. |
| Now, Intersect, flash. | Теперь, Интерсект, "вспышка." |
| What exactly did you flash on? | Какого рода "вспышка" у тебя была? |
| WatchDog enables you to receive events remotely as through the banking network Intranet, the public network Internet, GPRS network, as well as to handle events manually, imported from an external source (hard disk, flash). | WatchDog позволяет удаленно получать события как через банковскую сеть Intranet, публичную сеть Internet, GPRS сети, так и обрабатывать события привезенные вручную с внешнего источника (жесткий диск, флеш). |
| I don't need Flash to write 'em. | Мне не нужно что бы Флеш их писала. |
| All we've got is a skinny Flash, an Indian Aquaman, a nearsighted Green Lantern, and a teeny, tiny Dark Knight. | У нас есть только тощий Флеш, индийский Аквамен, близорукий Зелёный Фонарь и крошечный Тёмный Рыцарь. |
| And naturally we'll drive upon the process of creating a knowingly successful flash game. | И естественно - о процессе создания гарантированно-успешной флеш игры. |
| Kid Flash runs again. | Кид Флеш снова побежит. |
| Send a flash message to Langley. Prep for local backup assistance. | Пошлите сообщение в Лэнгли, пусть дадут подкрепление. |
| Cole, I just picked up a preliminary flash. | Коул, я только что получил сообщение. |
| You saw the flash report? | Ты же видел сообщение? |
| I just got your flash. | Только что получила твое сообщение. |
| Like a flash I recognized that chair. | Секретное сообщение шифруется так: I set the chair right. |
| He figured if the Coast Guard pulled up, I could flash my badge. | Он решил, что если Береговая охрана нас остановит, я могу просто показать свой жетон. |
| I dare you to flash us. | Я вызываю тебя показать нам, что у тебя там. |
| I'm sorry, three hundo-thundo just to flash Vince and Owen? | Простите, три сотни зеленых просто за то, чтобы показать Оуэна и Винса? |
| You don't really have a badge to flash, do you? | У тебя ведь нет бэйджа, который ты могла бы показать, да? |
| You need to installl flash player to show this cool thing! | Вы должны вводить в Flash Player, чтобы показать эту Отличная вещь! |
| You can follow this, because every 50 seconds, the corresponding LED will flash on the keyboard. | Вы можете следить за этого, потому что каждые 50 секунд, соответствующий светодиод будет мигать на клавиатуре. |
| The direction indicators will flash twice to confirm that it is in the function table base alarm system. | Указателей поворота будет мигать в два раза, чтобы подтвердить, что в основе функции сигнализации таблице. |
| If I can also flash the headlights, so I could find it if I've lost it in a car park. | Ещё можно мигать фарами, чтобы найти на стоянке, если я не помню, где оставил. |
| In the event of failure, other than short-circuit, of one direction indicator lamp, the others must continue to flash, but the frequency in this condition may be different from that prescribed. | В случае неисправности (кроме короткого замыкания) одного указателя поворота другие должны продолжать мигать, причем в этих условиях частота может отличаться от предписанной частоты. |
| Check the types of notifications you'd like to happen when the event occurs. (Mark taskbar entry causes the entry in the taskbar to flash when the event occurs.) | Отметьте типы уведомлений при наступлении выбранных событий. (Выделять запись на панели задач - заставляет запись на панели задач мигать при наступлении события.) |
| Breathtakingly unexpected was the flash that announced the atomic age. | Захватывающим и неожиданным был тот миг, который объявил о начале атомного века. |
| When that flash comes you want to have a lot to remember, right. | Когда это миг придёт, тебе захочется многое вспомнить, верно? |
| The look that came over his face, it was just a flash, but it's the same look he has all the time now. | Выражение его лица, лишь на миг, но теперь это выражение он носит постоянно. |
| Flash (You may cast this spell any time you could cast an instant. | Миг (Вы можете играть это заклинание в любое время, когда вы можете играть мгновенные заклинания. |
| I thank this flash of lightning for all this radiance. | Я не хотела говорить - боялась тебя потерять и потеряла в тот миг, когда сказала... |
| The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |
| Torres: when lightman asked him if he believed in santa claus, I saw a flash of hope. | Когда Лайтман спросил - верит ли он в Санта-Клауса, я заметила проблеск надежды. |
| successes, if you there is, teas to deserve from you the flash of light, which you to me will present and will not deceive... where zh you, success? | Удача, если ты есть, я чаю заслужить от тебя проблеск света, который ты мне подаришь и не обманешь... Где ж ты, удача? |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд |
| And I know I saw a flash of her yesterday. | Я знаю, что вчера видел проблеск Черного лебедя. |
| So when do I get to flash my new moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
| When do I get to flash my moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
| At this point, Rogelio's life actually did start to flash before him. | И в этот самый момент, жизнь Рохелио стала мелькать у него перед глазами. |
| Therefore in press to flash there were constantly word-combinations - "security officers - conformists". | Поэтому в прессе постоянно стали мелькать словосочетания - "чекисты-ортодоксы". |
| But when I imagined, that she will come to live at my place, and every day... she will flash before my eyes... hither and thither, hither and thither... | Но когда я представил себе, что она будет жить в моей комнате, И каждый день... Мелькать у меня перед глазами... |
| This website uses Macromedia Flash Technology. | Этот сайт использует Macromedia Flash - системное обеспечение для отображения отдельных графических элементов. |
| McDaniels first became interested in hip hop music after listening to recordings of Grandmaster Flash and the Furious Five. | Макдэниелс заинтересовался хип-хоп музыкой после прослушивания записей команды Grandmaster Flash and the Furious Five. |
| Gnash, a SWF viewer, instead of Adobe Flash Player, which is proprietary software. | Gnash, свободный просмотрщик SWF вместо Adobe Flash Player, который является проприетарным программным обеспечением. |
| Central City appears in the Justice League Unlimited episode "Flash and Substance". | Мультсериал «Лига Справедливости без границ», эпизод «Flash and Substance». |
| In addition to NOR flash memory, the SH7266 and SH7267 allow connection of other external flash memory types such as NAND flash memory and serial flash memory. | Вместе с поддержкой NOR Flash памяти, организована поддержка других типов внешней Flash, таких как NAND или Serial. |
| Joe, I don't want people thinking The Flash is a petty thief. | Джо, я не хочу, чтобы люди считали Флэша мелким воришкой. |
| Erik Kain writing for Forbes praised The Flash episode, calling it "absolutely terrific" saying: "If only every episode of The Flash and Arrow were as good as last night's"Legends of Today". | Эрик Кейн, пишущий для журнала Forbes, назвал эпизод «Флэша» «абсолютно исключительным», добавив, что «хотелось бы, чтобы каждый эпизод "Флэша" и "Стрелы" был настолько же хорош, как прошедшие "Легенды сегодняшнего дня". |
| It's where I first met The Flash. | Здесь я впервые встретила Флэша. |
| Us, as in Team Flash? | Мы? Как команда Флэша? |
| I stumbled upon a few of these cases when we were looking for the Reverse Flash, robberies that were seemingly committed at high speed... people holding their beloved items one second. | Я наткнулся на некоторые из этих дел, когда мы разыскивали Обратного Флэша. Ограбления, предположительно совершённые на высокой скорости. |
| I heard The Flash paid you a visit the other day. | Я слышала, что Молния нанес тебе визит на днях. |
| Now he thinks I'm the Flash. | И теперь он думает, что я Молния. |
| Did you see that flash of lightning? | Вы видели, как блеснула молния? |
| "The Flash challenges The Trickster". | "Молния вызывает Трикстера". |
| The Flash works for me now. | Теперь Молния работает на меня. |
| Turtle Man only had a handful of battles with the second Flash. | У Человека-черепахи было лишь несколько столкновений со вторым Флэшем. |
| This is between you, me, and The Flash. | Это между мною, тобой и Флэшем. |
| Following in the footsteps of his father and grandfather, Bart Allen became the Flash. | Пойдя по стопам своего отца и деда, Барт Аллен стал Флэшем. |
| I was never going to be The Flash, so I became the reverse of everything that you were. | Я не мог стать Флэшем, поэтому я стал полной твоей противоположностью. |
| There's no way he's The Flash, Patty. | Не может быть, чтобы он был Флэшем, Пэтти. |
| Guys like him and the Flash are always ruining it for guys like us. | Парни вроде него и Молнии всегда все портят таким парням, как мы. |
| Since I came to town, I've been hearing a lot of rumors about this Flash. | С тех пор как я приехал в город, до меня дошло множество слухов об этом Молнии. |
| What about this Flash character? | А что насчет этого героя, Молнии? |
| The Bio-Nexus Device complete, Electro activates it and flies off in an electrifying flash of lightning bolt. | Био-девайс полный, Электро активирует его и улетает в электрификации вспышка молнии. |
| A flash of the lightning, a break of the wave, He passes from life to his rest in the grave. | "Блеск молнии, бушующий прибой - И он навеки обретет покой". |
| Tonight at midnight, the Ghost welcomes his guest... the Flash, at Star Labs. | Сегодня в полночь Призрак поприветствует своего гостя... Молнию, в Звездной Лаборатории. |
| She only made the Flash drowsy. | Она всего лишь сделала Молнию сонным. |
| Turns out he's the guy who created the Flash. | Оказывается, он тот парень, который создал Молнию. |
| I can get you the Flash. | Я могу достать тебе Молнию. |
| And you created the Flash? | И Вы создали Молнию? |
| This particular group of Rogues can be seen hanging out at a local diner, its existence well known to the Flash. | Эту группу Негодяев можно заметить посещающими местную закусочную, существование которой известно Флэшу. |
| Somehow we need to alert The Flash. | Нам надо сообщить об этом Флэшу. |
| Don't you get it? Anyone close to the Flash, all of you, are in a lot of danger. | Как ты не понимаешь - любой, кто близок к Флэшу, все вы, в огромной опасности. |
| Well, The Flash better hurry up. | Тогда Флэшу лучше поторопиться. |
| The Tunnel of Terror Aura helps Flash to escape as Zarkov is put to work in Ming's laboratory and Dale is prepared for her wedding to Ming. | Аура помогает Флэшу сбежать, Зарков отправляется в лабораторию к Мингу, а Дэйл готовится к насильственной свадьбе с Мингом. |
| He adopted the name The Scarlet Speedster after reading a comic book featuring the Golden Age Flash. | Он взял псевдоним Флэш после прочтения комиксов о Флэше Золотого Века. |
| Previously, on "Arrow" and "Flash"... | Ранее в "Стреле" и "Флэше"... |
| These include several Flash characters including Wally West, Iris West, Captain Cold, Captain Boomerang, Mirror Master, and Gorilla Grodd, as well as the Elongated Man and Batgirl. | Среди них - некоторые персонажи историй о Флэше, в частности Уолли Уэст, Айрис Уэст, Капитан Холод, Капитан Бумеранг, Магистр Зеркал, Горилла Гродд, а также Удлиняющийся человек и Бэтгёрл. |
| During the years in which the second Flash series was written by Cary Bates, Central City was apparently divided into Upper and Lower East and West Sides, as well as a "downtown" region. | За годы издания серии комиксов о втором Флэше, написанной Кэри Бэйтс, Централ-Сити был разделён на Верхний Централ-Сити, Нижний Централ-Сити, который включал Западный и Восточный районы, и Нижний Город. |
| My editor wants me writing about The Flash, and only The Flash. | Мой редактор хочет, чтобы я писала о Флэше и только о Флэше. |