| Flash and I had a little thing going on... | Флэш и я немного почудили на... |
| That was for you, Flash. | Это было обращение к тебе, Флэш. |
| What The Flash said about you at the press conference? | То, что Флэш сказал про тебя на пресс-конференции? |
| I always win, Flash. | Я всегда выигрываю, Флэш. |
| I'm Kid Flash. | Я - Кид Флэш. |
| Suddenly, a flash of light appears in the sky, and a burning meteor plummets to the Earth. | Вдруг, вспышка света осветила небо, и горящий метеор стремительно падает на землю. |
| She also reported on Croatia's unilateral decision that the Tribunal had no jurisdiction to investigate its actions in Operation Storm and Operation Flash. | Она также сообщила об одностороннем решении Хорватии в отношении непризнания юрисдикции Трибунала на проведение расследования операций ее вооруженных сил "Шторм" и "Вспышка". |
| Did you flash on anything? | У тебя есть вспышка на что-нибудь? |
| The outward differences are one added physical button dedicated to the camera on the right side of the phone, and a dual LED flash moved directly above the Carl Zeiss camera lens. | Основными отличиями являются физическая кнопка, отвечающая за запуск камеры, которая размещена на правой грани смартфона, и двойная светодиодная вспышка, передвинутая строго над камерой с линзами Carl Zeiss. |
| No. I'm here to talk to you about some people that will cause you to flash. | Я здесь для того, чтоб представить вам двоих мужиков, взглянув на которых, у меня была "Вспышка." |
| My responsibilities are here now, with Flash. | Теперь моя ответственность лежит здесь, с Флеш. |
| All we've got is a skinny Flash, an Indian Aquaman, a nearsighted Green Lantern, and a teeny, tiny Dark Knight. | У нас есть только тощий Флеш, индийский Аквамен, близорукий Зелёный Фонарь и крошечный Тёмный Рыцарь. |
| Blocks all forms of advertising, including Flash ads, rich media, fly-ins, slide-ins, pop-ups, pop-unders, spyware and adware ads, and messenger ads. | Блокирует все формы рекламы, включая флеш, видео, всплывающие окна, fly-ins, slide-ins, pop-ups, pop-unders, spyware и adware, мгновенные сообщения. |
| To display the contents of the page correctly a flash player version 7 or later must be installed on your computer. | Для правильного отображения содержимого страницы на вашему компьютере дожен быть установен флеш плейер версии не ниже 7. |
| Kid Flash runs again. | Кид Флеш снова побежит. |
| We got a flash that the embassy's on lock down. | Мы получили сообщение, что посольство оцеплено. |
| Send a flash message to Langley. Prep for local backup assistance. | Пошлите сообщение в Лэнгли, пусть дадут подкрепление. |
| I just saw the flash from Division. | Только что пришло сообщение из Управления. |
| Wha... no, I'll send a flash tonight - saying it's operationally impossible. | Что... нет, я отправлю сообщение, что это технически невозможно. |
| 'I went back to the import/export, 'sent the message to the Circus, graded, "Flash, highest priority", 'just that I had a Moscow-trained hood wanting to defect. ' | И я вернулся в импорт-экспорт, и отправил сообщение в Цирк... с пометкой "Молния, наивысший приоритет", что у меня ещё был русский, желающий дезертировать. |
| I dare you to flash us. | Я вызываю тебя показать нам, что у тебя там. |
| All you got to do is grab Napier, flash him your badge, and tell him he's under arrest for smuggling. | Тебе нужно схватить Нэпиера, показать ему свой значок, и сказать, что он арестован за контрабанду. |
| You don't really have a badge to flash, do you? | У тебя ведь нет бэйджа, который ты могла бы показать, да? |
| In order to show how easy it is to install Romacon repair clamps, we have made some flash video installation instructions. | Чтобы показать, как лёгкая установка ремонтных хомутов Romacon, мы сделали некоторые инсталляционные инструкции видео вспышки. |
| This chimp got this wrong ones but only ones... if you just flash SOME of the 9 numerals then cover them. | Эта обезьяна ошиблась один раз но только один... А что если им на мгновение показать только некоторые из 9 цифр а потом скрыть их. Сможет ли шимпанзе: |
| You can follow this, because every 50 seconds, the corresponding LED will flash on the keyboard. | Вы можете следить за этого, потому что каждые 50 секунд, соответствующий светодиод будет мигать на клавиатуре. |
| The direction indicators will flash twice to confirm that it is in the function table base alarm system. | Указателей поворота будет мигать в два раза, чтобы подтвердить, что в основе функции сигнализации таблице. |
| If I can also flash the headlights, so I could find it if I've lost it in a car park. | Ещё можно мигать фарами, чтобы найти на стоянке, если я не помню, где оставил. |
| All the lamps of the emergency stop signal shall flash in phase at a frequency of 4.0 +- 1.0 Hz. | 6.22.7.1 Все огни сигнала аварийной остановки должны мигать с частотой 4,0 +- 1,0 Гц. |
| When this option is set to [50 Hz], the screen display may flash or be distorted each time the frequency changes. | Если выбрано значение [50 Гц], при каждом изменении частоты изображение может мигать или искажаться. |
| Breathtakingly unexpected was the flash that announced the atomic age. | Захватывающим и неожиданным был тот миг, который объявил о начале атомного века. |
| When that flash comes you want to have a lot to remember, right. | Когда это миг придёт, тебе захочется многое вспомнить, верно? |
| Flash (You may cast this spell any time you could cast an instant. | Миг (Вы можете играть это заклинание в любое время, когда вы можете играть мгновенные заклинания. |
| The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |
| Today this harmony can only occur in a brief flash, a single moment. | Теперь эта гармония может проявляется только в короткой вспышке, в один миг. |
| The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky. | На закате, в последний миг, в небе есть зеленый проблеск. |
| Torres: when lightman asked him if he believed in santa claus, I saw a flash of hope. | Когда Лайтман спросил - верит ли он в Санта-Клауса, я заметила проблеск надежды. |
| successes, if you there is, teas to deserve from you the flash of light, which you to me will present and will not deceive... where zh you, success? | Удача, если ты есть, я чаю заслужить от тебя проблеск света, который ты мне подаришь и не обманешь... Где ж ты, удача? |
| Rhythm: group quick scintillating or group scintillating, with a group of six flashes followed by a long flash of not less than two seconds duration | Ритм: очень частый группо-проблесковый или частый группо-проблесковый с шестью проблесками в группе, за которыми следует один длительный проблеск продолжительностью не менее 2 секунд |
| And I know I saw a flash of her yesterday. | Я знаю, что вчера видел проблеск Черного лебедя. |
| So when do I get to flash my new moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
| When do I get to flash my moves in the ring? | Так, когда я смогу блеснуть своими новыми приёмами на ринге? |
| At this point, Rogelio's life actually did start to flash before him. | И в этот самый момент, жизнь Рохелио стала мелькать у него перед глазами. |
| Therefore in press to flash there were constantly word-combinations - "security officers - conformists". | Поэтому в прессе постоянно стали мелькать словосочетания - "чекисты-ортодоксы". |
| But when I imagined, that she will come to live at my place, and every day... she will flash before my eyes... hither and thither, hither and thither... | Но когда я представил себе, что она будет жить в моей комнате, И каждый день... Мелькать у меня перед глазами... |
| If you don't have Flash installed in your browser, download and install the Flash player from Macromedia. | Если у Вас не установлен Flash, то Вы можете скачать и установить Flash player с сайта компании Adobe. |
| To maximize your enjoyment of Stardoll, you need to have Flash Player installed. | Чтобы обеспечить максимальное удовольствие от Stardoll, у тебя должен быть установлен Flash Player. |
| You don't have installed a Flash Player or JavaScript is disabled. | У Вас не установлен Flash Player или отключен JavaScript. |
| Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player. | Требуется последная версия Adobe Flash Player. |
| Our good friends from "Multivitamin" combined Tanki Online and their touchscreen, thus organizing multi-touch support on Flash 10.1. | Наши хорошие друзья из Мультвитамина соединили Танки Онлайн и свой волшебный экран, организовав поддержку multi-touch на базе Flash 10.1. |
| Team Flash is not at its finest. | Команда Флэша не в лучшей форме. |
| Do you think I should start watching The Flash TV show? | Как думаешь, мне следует начать смотреть "Флэша"? |
| When they accidentally touch, Kid Flash's past appears before Vibe's eyes, and he is shown to be a criminal from Earth's future. | Когда они случайно касаются, Вайб видит прошлое Кид Флэша и выясняет, что Барт является преступником из будущего. |
| In 2006, a near-pristine copy of Flash Comics #1 was sold in a Heritage Auction for $273,125. | Комикс с первым появлением Флэша является одним из самых ценных в мире: в 2006 году почти не тронутый выпуск Flash Comics #1 был продан на аукционе Heritage за $273,125. |
| In Canada, where The Flash, Arrow and Legends air on CTV Television Network, the crossover was marketed as a three-night event entitled "Heroes United". | В Канаде, где трансляцией «Флэша», «Стрелы» и «Легенд завтрашнего дня» занимается сеть CTV Television Network «Вторжение!» позиционировалось как «трёхдневная серия» под общим названием «Объединение героев» (англ. Heroes United). |
| Suddenly, I felt a bolt flash through me from my head to my feet. | Вдруг я почувствовал, как от ног до головы меня пронзила молния. |
| But the Flash assures me he's number one on his hit list. | Но Молния заверил меня, что он номер один в его списке. |
| Because, Lila... if we don't find him, the Flash will. | Потому что, Лайла... если мы не найдем его, это сделает Молния. |
| The Flash was just a man. | Молния был всего лишь человеком. |
| It wasn't the Flash. | Это был не Молния. |
| This is why you became The Flash, Barry. | Это то, почему ты стал Флэшем. |
| I mean, against Reverse Flash and then against Zoom, but... | То есть, с Обратным Флэшем и потом с Зумом, но... |
| It's not like I was the Flash while I was at home. | Я же дома не был Флэшем. |
| Why can't she go out with a guy like this, her own age, instead of Flash? | Почему она не может быть с парнем как этот, своего возраста, а не с Флэшем? |
| Nobody gets to be The Flash. | Никто не будет Флэшем. |
| One interesting consequence of the which light travels is that you see a flash of lightning... essentially instantaneously... but you hear the thunder only later on. | интересным следствием огромной скорости света есть то, что молнии видим сразу, а гром позднее. |
| There's only one man who can rescue my faithful companion, Megan Lockhart... from the Flash's evil clutches. | Есть только один человек, который сможет освободить моего верного друга, Меган Локхарт... из злых когтей Молнии. |
| You know, all we did through dinner was talk about the Flash. | Ты знаешь, все, чем мы занимались во время ужина, это разговаривали о Молнии. |
| What about this Flash? | Что насчет этого Молнии? |
| I got the Flash's hands. | У меня есть руки Молнии. |
| I thought you didn't believe in the Flash. | Я думал, что ты не веришь в Молнию. |
| Thirty-five years from now, who'll remember the Flash? | Через 35 лет кто вспомнит Молнию? |
| Okay, Sherlock, Jr., here... every time he sees the Flash it's without me. | Ладно, Шерлок Младший, вот... каждый раз, когда он видит Молнию, меня нет рядом. |
| Murphy saw the Flash for himself. | Мерфи видел Молнию собственными глазами. |
| And you created the Flash? | И Вы создали Молнию? |
| Plus, it's a big "F you" to Johnny and Flash. | Плюс, это большое "Пошли На" Джонни и Флэшу. |
| Don't you get it? Anyone close to the Flash, all of you, are in a lot of danger. | Как ты не понимаешь - любой, кто близок к Флэшу, все вы, в огромной опасности. |
| In "Coldhearted", Captain Cold alongside the other four ice-based villains were seen in their cells when Hugo Strange tells Batman and Flash that none of the ice-based villains have left their cells at the time when five ice fortresses attacked the United States. | В эпизоде «Хладнокровный» Капитана Холода и других ледяных злодеев можно заметить в их камерах, когда доктор Хьюго Стрэндж объясняет Бэтмену и Флэшу, что все они на месте и не покидали своих камер, в то время как пять ледяных крепостей напали на США. |
| Well, The Flash better hurry up. | Тогда Флэшу лучше поторопиться. |
| The Tunnel of Terror Aura helps Flash to escape as Zarkov is put to work in Ming's laboratory and Dale is prepared for her wedding to Ming. | Аура помогает Флэшу сбежать, Зарков отправляется в лабораторию к Мингу, а Дэйл готовится к насильственной свадьбе с Мингом. |
| He adopted the name The Scarlet Speedster after reading a comic book featuring the Golden Age Flash. | Он взял псевдоним Флэш после прочтения комиксов о Флэше Золотого Века. |
| Previously on "The Flash" and "Supergirl"... | Ранее во "Флэше" и "Супергёрл"... |
| Show any references to The Flash. | Покажи упоминания о Флэше. |
| Zero references to The Flash. | Ноль упоминаний о Флэше. |
| In the Flash comics, Jesse Quick is a speedster who becomes the partner of Wally West (currently played on The Flash by Keiynan Lonsdale). | В комиксах о Флэше Джесси Квик (Джесси Уэллс) - спидстер, которая становится партнером Уолли Уэста (в настоящее время он играет Клэйнана Лонсдейла в «Флэш»). |