The programme works with legal advice officers and fixed and mobile information centres, manned by teams of lawyers and social workers, who, with the help of computerized equipment, |
В рамках этой программы функционируют юридические консультации, а также стационарные и передвижные информационные центры, укомплектованные юристами и работниками социальной сферы, которые располагают всем необходимым компьютерным оборудованием для более оперативного и своевременного обслуживания клиентов. |
The Force supervised the area of separation by means of fixed positions and patrols to ensure that military forces of either party were excluded from it and also carried out fortnightly inspections of equipment and force levels in the areas of limitation. |
Силы осуществляли контроль в районе разъединения, используя стационарные пункты и осуществляя патрулирование для обеспечения отсутствия в этом районе вооруженных сил сторон, а также каждые две недели проводили проверку уровней вооружений и вооруженных сил в районе ограничения. |
Community participation has always been an important element providing Community Eye Care in organizing eye camps, motivating and transporting affected population to fixed facilities, follow-up services and preventive eye care. |
При обеспечении офтальмологических услуг важную роль всегда играло общинное участие - в организации лагерей офтальмологической проверки, мотивировании и транспортировке больных в стационарные учреждения, осуществлении последующих действий и предоставлении профилактических офтальмологических услуг. |
The area at the entrance of the tunnel should include solid surface access road drivable with fire engines, possibility for two vehicles to cross on the way, power supply, lighting, fixed communication installations, water supply, etc. |
На площадке, расположенной около входа в туннель, должен быть сооружен подъездной путь с твердым покрытием, позволяющий передвигаться пожарным транспортным средствам, разъезжаться двум транспортным средствам, разместить источник электроснабжения, оборудование освещения, стационарные средства связи, источник водоснабжения и т.д. |
Fixed platform scales versus portable scales |
Стационарные платформенные весы в сравнении с передвижными весами |
a) Fixed telephone lines |
а) Стационарные телефонные линии |
Fixed installations for servicing trains |
Стационарные установки для обслуживания поездов |
Fixed and mobile bugging systems. |
стационарные и переносные системы тайного прослушивания; |
(a) Containment: Sites or facilities, fixed or mobile, meeting the criteria of the World Health Organization (WHO) of high or maximum containment for work with human and animal pathogens, or with containment for working with plant diseases; |
а) изоляция: объекты или установки, будь то стационарные или мобильные, отвечающие установленным Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) критериям высокой или максимальной изоляции, для работы с возбудителями болезней человека и животных, или критериям фитопатогенной изоляции; |