The recurrent cost component covers fixed costs, maintenance, upgrades and operating costs, plus the cost of using telephone lines. |
Компонент регулярных расходов включает постоянные затраты, расходы на техническое обслуживание и ремонт, расходы на модернизацию и эксплуатационные расходы, а также расходы, связанные с использованием телефонных линий. |
Montgomery multiplication, which depends on the rightmost digit of the result, is one solution; though rather like carry-save addition itself, it carries a fixed overhead, so that a sequence of Montgomery multiplications saves time but a single one does not. |
Умножение Монтгомери, которое зависит от самой правой цифры результата, является одним из решений; которое более похоже на само сложение с сохранением переноса, оно несёт постоянные накладные расходы, так что последовательность умножений Монтгомери экономит время но одиночное нет. |
Cost classification, being the next step, tries to establish the fixed and variable costs of the service and to distinguish between mileaged and non-mileaged cost elements. |
Следующим этапом стала классификация издержек, в ходе которой были сделаны попытки установить постоянные и переменные издержки обслуживания и провести различие между элементами издержек, связанными и не связанными с протяженностью транспортировки. |
A. Fixed programming lines |
А. Постоянные статьи расходов по программам |
Fixed membership as follows: |
В его состав входят постоянные сотрудники: |
Increased demand for mobility will be influenced by a variabilisation policy whereby variable car costs (a.o. Fuel Tax) will become higher and fixed car costs (a.o. Road Tax) will become lower. |
Возросший спрос на перевозки будет регулироваться на основе дифференцированной политики, в соответствии с которой переменные издержки использования легковых автомобилей (например, налог на топливо) повысятся, а постоянные издержки на использование легковых автомобилей (например, дорожный сбор) снизятся. |
Fixed costs are excluded from the calculation. |
Постоянные расходы исключаются из расчетов. |
C. Fixed and Variable Signs |
С. Постоянные и переменные дорожные знаки |
Fixed signs presented to drivers are not always and exactly interpreted and reacted upon in the same way as road signs presented in variable format. |
Постоянные знаки не всегда интерпретируются водителями таким же образом, как знаки, представленные в изменяемом формате. |
Under these conditions, for NTBs that acted as fixed costs for firms and/or exporting countries, the AVEs needed to be calculated on a bilateral basis (exporting- and importing-country pairs), so that the fixed-cost effects of NTBs were weighted by the trade flows affected. |
В этих условиях для того, чтобы НТБ выступали для фирм и/или экспортирующих стран в роли постоянных издержек, адвалорные эквиваленты нужно рассчитывать на двусторонней основе (для пар экспортирующих и импортирующих стран), чтобы взвесить влияние НТБ на постоянные издержки по величине затронутых торговых потоков. |
The following means of signalling are used: Signal flags Hand-held signal lamps Signal whistle Arm signals Fixed light signals Fixed sound signals Signal signs Orientation posts Locomotive whistle Locomotive and train signal lamps Red always indicates "stop". |
Сигнальные флаги Ручные сигнальные фонари Свистки Оружие Постоянные световые сигналы Фиксированная световые сигналы Сигнальные знаки Звуковые сигналы локомотивов Световые сигналы локомотивов и поездов Красный - «Стоп» Фиолетовый - «остановиться на переезде». |