Английский - русский
Перевод слова Fijian
Вариант перевода Фиджи

Примеры в контексте "Fijian - Фиджи"

Примеры: Fijian - Фиджи
Fijian Indian Others Source: 1997 Poverty Report. Источник: Доклад о положении с нищетой на Фиджи за 1997 год.
The Fijian Government will announce its plans on the formulation of a new Constitution in February 2012. Правительство Фиджи обнародует свои планы, касающиеся выработки новой конституции, в феврале 2012 года.
The Fijian Government is committed to ensuring the rights of all Fijians. Правительство Фиджи стремится обеспечить права всех фиджийцев.
The Fijian Government through the National Housing Policy of 2010 ensures that all Fijians have access to affordable housing. Правительство Фиджи посредством реализации Национальной жилищной политики 2010 года обеспечивает всем фиджийцам возможность иметь доступное жилье.
The vision of the Fijian Government is to attain a just society that is free from all forms of discriminations. Целью правительства Фиджи является достижение справедливого общества, свободного от всех форм дискриминации.
Prior to submission to any of the international treaty bodies, all Fijian reports would have to be endorsed by Cabinet. До представления в любой международный договорной орган все доклады Фиджи должны получить одобрение Кабинета министров.
In a preliminary statement, the Multinational Observer Group had deemed the elections credible and representative of the will of the Fijian people. В своем предварительном заявлении представитель Многонациональной группы наблюдателей признал состоявшиеся выборы заслуживающими доверия и отражающими волю народа Фиджи.
Those rights were applied directly by the Fijian judiciary. Эти права подлежат прямому применению судебными органами Фиджи.
Neither does she possess knowledge of the Fijian language or culture. Не знает она также языка и культуры Фиджи.
The Fijian Senate came into being in 1972, when the old unicameral Legislative Council was replaced by the bicameral Parliament. Сенат Фиджи возник в 1972 году, когда старый однопалатный Законодательный совет был заменен двухпалатным парламентом.
In 2013, the Foreign Minister of Bangladesh urged the Fijian government to steer the country towards democracy. В 2013 году министр иностранных дел Бангладеш призвал правительство Фиджи направить страну к демократии.
The Fijian dollar was devalued by 20% in April 2009. Курс доллара Фиджи снизился в апреле 2009 года на 20%.
In addition, Fijian troops provide static and close-in protection for United Nations personnel and facilities in Baghdad. Кроме того, подразделения Фиджи предоставляют стационарную безопасность и «ближнюю» защиту персонала и объектов Организации Объединенных Наций в Багдаде.
I was therefore part of the group that translated the document into the Fijian language. Поэтому я вошла в состав группы, которая занималась переводом этого документа на языки Фиджи.
The economic reforms undertaken by the Fijian Government have produced positive mid-term results. Проводимые правительство Фиджи экономические реформы уже дают позитивные среднесрочные результаты.
Fijian law enforcement agencies cooperate with their foreign counterparts both through formal and informal channels. Правоохранительные органы Фиджи сотрудничают с зарубежными коллегами как на официальной, так и на неофициальной основе.
George Speight, the Fijian coup leader was sentenced to death but then had his sentence commuted to life in prison. Руководитель переворота на Фиджи Джорж Спейт был приговорен к смертной казни, однако затем этот приговор был заменен пожизненным заключением.
The Government welcomed the ILO proposal to provide training for the Fijian media on labour rights. Правительство с благодарностью приняло предложение МОТ организовать профессиональную подготовку для сотрудников средств массовой информации Фиджи по вопросам прав в сфере труда.
An important feature of the 1970 Constitution is that it provides entrenchment provisions for matters affecting Fijian land and customs from Parliamentary action. Важной чертой Конституции 1970 года являлось то, что она предусматривала прохождение через парламент всех решений по вопросам, затрагивающим землеустройство и традиции Фиджи.
Review of Fijian Affairs and GCC Regulations Пересмотр положения по делам Фиджи и о Большом совете вождей
The Fijian Government has moved to erase the requirements of references to race or ethnicity from the names of public institutions, public documents and application forms. Правительство Фиджи приступило к упразднению требований об указании расовой или этнической принадлежности в названиях государственных учреждений, официальных документах и бланках заявлений.
In response to the Committee's request for the ethnic composition of the Prison Population, the Fijian Government is availing this information for 2011. В ответ на просьбу Комитета предоставить данные об этническом составе заключенных, содержащихся в тюрьмах, правительство Фиджи сообщает эту информацию за 2011 год.
The Fijian Government has engaged a consultant to undertake further research on the preliminary findings, established stress management units in the main hospitals and continuous education and awareness programmes to all communities. Правительство Фиджи использовало услуги консультанта для дальнейшего исследования предварительных выводов, организовало в основных больницах отделения профилактики стресса и создало во всех общинах программы непрерывного образования и просвещения.
JS1 stated that an ILO direct contacts mission sent to verify the numerous allegations made by Fijian workers was reportedly ejected from Fiji in 2012. В СП1 отмечается, что миссия МОТ по установлению прямых контактов, направленная в страну для проверки многочисленных заявлений трудящихся Фиджи, была якобы выдворена с острова в 2012 году.
The Fijian Constitution contained a definition of hate speech that was comparable to that in the German legal framework, given the history of religious and racial intolerance. Конституция Фиджи содержит определение ненавистнических высказываний, сопоставимое с тем, которое установлено в нормативных актах Германии, с учетом истории религиозной и расовой нетерпимости.