Английский - русский
Перевод слова Ferdinand
Вариант перевода Фердинанд

Примеры в контексте "Ferdinand - Фердинанд"

Примеры: Ferdinand - Фердинанд
Ferdinand Maria modernized the Bavarian army and introduced the first Bavarian local government code. Фердинанд Мария модернизировал баварскую армию и ввел первый баварский административный кодекс для местных органов власти.
Many years later, Ferdinand assumes his father's throne and accomplishes Evan's dream of uniting all countries in the world. Много лет спустя Фердинанд берет на себя трон своего отца и выполняет мечту Эвана объединить все страны в мире.
The following day, Ferdinand and Marie triumphantly entered Bucharest. На следующий день Фердинанд и Мария триумфально въехали в Бухарест.
February - At Carrión the king of Castile, Ferdinand III, announces his intention to resume the Reconquista against al-Andalus. Февраль - В Каррионе, король Кастилии, Фердинанд III, объявляет о своем намерении возобновить Реконкисту.
For this deed, King Ferdinand granted him the castles of Murány and Balog. Узнав об этом, король Фердинанд оставил ему замки Мурань и Балога.
Ferdinand condemned the way many princes had interpreted the recess issued at Speyer in 1526. Фердинанд осудил то, как многие князья истолковывали итоги Шпайерского рейхстага в 1526 году.
Ferdinand divided his army into three parts. Фердинанд разделил свою армию на три части.
When Rio Ferdinand moved to Manchester United in the summer of 2002, Matteo was handed team captaincy. Когда летом 2002 года Рио Фердинанд перешёл в «Манчестер Юнайтед», Маттео получил капитанскую повязку.
Ferdinand won't give the speech because he's got a cough. Фердинанд не будет читать речь, потому что у него кашель.
28 June, 1914 - Archduke Franz Ferdinand visits Sarajevo 28 июня, 1914 - Эрцгерцог Фердинанд прибыл в Сараево.
After Jimi Hendrix John Ferdinand Woodstock was the best guitar player in the world. После Джимми Хендрикса Джон Фердинанд Вудсток - это... лучший гитарист в мире.
Ferdinand and Isabella face their own difficulties. Фердинанд и Изабелла сталкиваются со своими проблемами.
In 1501 the Spanish monarchs, Ferdinand and Isabella, allowed the colonists of the Caribbean to import African slaves. В 1501 году испанские монархи Фердинанд и Изабелла разрешили ввоз в Америку рабов с западного побережья Африки.
Before the French Revolutionary Wars, Naples was ruled by the Bourbon King Ferdinand IV. До эпохи революционных войн правителем Неаполя был Фердинанд IV, король из рода Бурбонов.
Their eldest son, Ferdinand, Duke of Calabria was left as regent during their absence. Их старший сын Фердинанд был оставлен в королевстве в качестве регента на время отсутствия родителей.
Paz's husband Prince Ludwig Ferdinand was a great music lover who played the violin with the Munich royal orchestra. Людвиг Фердинанд был большим любителем музыки и сам играл на скрипке в Мюнхенском королевском оркестре.
Ferdinand Kübler, 97, Swiss racing cyclist, Tour de France winner (1950). Кюблер, Фердинанд (97) - швейцарский велогонщик, победитель веломногодневки Тур де Франс (1950).
A Slavic kingdom could have been a bulwark against Serb irredentism, and Franz Ferdinand was therefore perceived as a threat by those same irredentists. Славянское королевство могло стать оплотом сербов против ирредентизма и поэтому Франц Фердинанд был воспринят как угроза теми же ирредентистами.
On 20 November 2007, Ferdinand was acquitted as the jury accepted he was acting in self-defence. 20 ноября 2007 года Фердинанд был оправдан, так как суд присяжных признал, что он, возможно, действовал в порядке самообороны.
When Ferdinand VII created the Madrid Royal Conservatory in 1830, the infante was made an honorary member. Когда в 1830 году король Фердинанд VII создал Мадридскую Королевскую консерваторию, Франсиско стал её почетным членом.
Swiss Ferdinand Kübler won the race in 1951 and 1952. Швейцарец Фердинанд Кюблер выиграл гонку в 1951 и 1952 годах.
And that's just unbearable, Ferdinand. И эта мысль, Фердинанд... мне невыносима!
Ferdinand took Kira and Mrs. S. Фердинанд захватил Киру и Миссис Эс.
Mildred, it's me, Ferdinand. Милдред, это я, Фердинанд.
Ferdinand loves you and you love him too. Фердинанд любит тебя, а ты любишь его.