Her younger brother Archduke Rainer Ferdinand later acted as Minister President of Austria. | Брат Адельгейды, Райнер Фердинанд, впоследствии стал министр-президентом Австрии. |
Tsar Ferdinand I only sent a representative, possibly because of the difficult relations between Russia and the throne. | Фердинанд I отправил только своего представителя в связи с трудными отношениями с Россией. |
As he is arrested by the Coast Guard on an island in New England, a man born as Ferdinand Waldo Demara but known by many other identities recalls the events that brought him to this point. | Задержанный Береговой охраной на острове в Новой Англии, человек, урожденный как Фердинанд Уолдо Демара но известный под множеством других имен, вспоминает события, приведшие его сюда. |
Ferdinand MAYRHOFER-GRUENBUEHEL (Austria) | Фердинанд МАЙРХОФЕР-ГРЮНБЮХЕЛЬ (Австрия) |
On 10 December 1791 Ferdinand was commissioned as Unterleutnant in the Dragoon-Regiment Coburg Nr. 6. | В декабре 1791 года Фердинанд был зачислен младшим лейтенантом в шестой драгунский кобургский полк. |
Napoleon then removed King Charles and his son Ferdinand to Bayonne and forced them both to abdicate on 5 May, giving the throne to his brother Joseph. | Наполеон вывез Карла и его сына Фердинанда в Байонну, и 5 мая вынудил их отречься от престола, посадив на испанский трон своего брата Жозефа. |
On 11 September 1806, Hölderlin was delivered into the clinic at Tübingen run by Dr. Johann Heinrich Ferdinand von Autenrieth, the inventor of a mask for the prevention of screaming in the mentally ill. | 11 сентября 1805 года Гёльдерин был доставлен в клинику в Тюбингене под управлением доктора Иоганна Генриха Фердинанда фон Аутенрита, изобретателя маски для предотвращения криков у психически больных. |
Wirgman was the eldest son of Ferdinand Charles Wirgman (1806-57) and brother of Theodore Blake Wirgman. | Чарльз Виргман был сыном Фердинанда Чарльза Виргмана (1806-57) и братом художника Теодора Блейка Виргмана (англ. Theodore Blake Wirgman). |
In 1894 the first son of Ferdinand I of Bulgaria, Boris was given the old title 'Prince of Tarnovo' as a title for the Crown Prince, the heir apparent to the Bulgarian throne. | В 1894 первый сын царя Фердинанда I, Борис, как кронпринц, то есть наследник болгарского престола, получил титул князя Тырново. |
The majority of the people were fervent royalists but were divided into two groups: those who favored the status quo and the divine right of Ferdinand VII (known as absolutists) and those who wanted to proclaim Charlotte Joaquina as Queen (known as carlotists). | Большинство чилийцев были пылкими роялистами, но они были разделены на две группы: выступавших за статус-кво и божественное право Фердинанда VII («абсолютисты»), и тех, кто хотел объявить Карлотту Хоакину королевой («карлотисты»). |
Francis has made a deal with Philippine President, Ferdinand Marcos. | Фрэнсис договорился с президентом Филиппин, Фердинандом Маркосом. |
Princip later stated to the court that preventing Franz Ferdinand's planned reforms was one of his motivations. | Принцип позже заявил в суде, что предотвращение реформ, запланированных Францом Фердинандом, было одним из его мотивов. |
Ferdinand the Handsome and Josephine the Mad. | Красавчиком Фердинандом и Сумасшедшей Жозефиной. |
In 1841, after a journey for research to Paris, he made a separate division in his department for skin diseases and thus gave the first impulse towards the reorganization of dermatology by Ferdinand von Hebra. | В 1841 году, после поездки в Париж с исследовательскими целями, он создал специальное отделение кожных заболеваний, дав тем самым первый толчок для реорганизации дерматологии Фердинандом фон Геброй, который являлся одним из представителей клинической школы, созданной самим Шкодой. |
He then negotiated directly with King Ferdinand and Queen Isabella of Spain to move the line west, and allowing him to claim newly discovered lands east of it. | Поэтому он вступил в переговоры с испанскими королём Фердинандом II и королевой Изабеллой I о переносе границы на запад, что позволило бы ему претендовать на недавно обнаруженные им земли к востоку от этой линии. |
Wallenstein had promised Ferdinand II, Holy Roman Emperor to fund his army himself. | Валленштейн пообещал императору Фердинанду II, что будет содержать армию сам. |
"To Ferdinand, my dearest brother..." | "Фердинанду, моему самому дорогому брату..." |
Since their oldest son Charles was only six, the Cortes reluctantly allowed Joanna's father Ferdinand II to rule the country as the regent of Joanna and Charles. | Так как старшему сыну Карлу исполнилось только 6 лет, кортесы неохотно позволили отцу Хуаны Фердинанду править страной в качестве регента Хуаны и Карла. |
You cannot give the genetic material to Ferdinand. | Не отдавай Фердинанду генетический материал. |
He concurrently intensified his efforts towards King Ferdinand VII of Spain-in a November 1823 letter the Cazique proposed to make Poyais a Spanish protectorate. | Там он продолжил свои махинации с Пояисом, предложив даже в ноябре 1823 года в письме испанскому королю Фердинанду VII установить над Пояисом испанский протекторат. |
Ferdinand, however, preferred his Portuguese mistress, Leonor Telles de Menezes, whom he eventually married. | Фернанду, однако, предпочёл свою португальскую возлюбленную, Леонору Теллеш де Менезеш, на которой в конечном счёте и женился. |
In 1383, King Ferdinand I of Portugal was dying. | 22 октября 1383 года король Фернанду I скончался. |
The Cortes refused to ratify the treaty, preferring to hang on to Ceuta and requesting that Duarte find some other means of obtaining Ferdinand's release. | Кортес отказался ратифицировать мирный договор, потребовав от короля найти другой способ получения освобождения Фернанду. |
Two of Albert's young cousins, brothers King Pedro V of Portugal and Prince Ferdinand, died of typhoid fever within 5 days of each other in early November. | В ноябре двое кузенов Альберта, король Португалии Педру V и его брат Фернанду, скончались от брюшного тифа, что немало огорчило принца-консорта. |
In 1383, Ferdinand made peace with John I of Castile at Salvaterra, deserting his English allies, who retaliated by ravaging part of his territory. | В 1383 году Фернанду заключил мир с Жуаном I Кастильским в Салватерре, отступившись от своих английских союзников, которые ответили на это опустошением части его территории. |
What do you know about Ferdinand Gibson and that school teacher that's been killed? | Что тебе известно о Фердинанде Гибсоне и его школьном учителе, которого убили? |
And yet, having lost Rome's business, we need Ferdinand and Isabella far more than they need us. | И теперь, потеряв свои связи с Римом, мы нуждаемся в Фердинанде и Изабелле больше, чем они в нас. |
Araneta first entered public service in 1968 when President Ferdinand Marcos appointed her Director of the National Museum. | Гемма Крус поступила на государственную службу в 1968 году при президенте Фердинанде Маркосе, который назначил её директором Национального Музея. |
Albert was 1651-1654 the regent for his young nephew Elector Ferdinand Maria. | В 1651-1654 регент при несовершеннолетнем племяннике курфюрсте Фердинанде Марии. |
Ferdinand may have desired this second marriage because the succession was in doubt: though his only son had recently married Maria Ferdinanda's sister Maria Anna, he was considered sickly. | Возможно Фердинанд хотел жениться на Марии Фердинанде, потому что порядок наследования был под вопросом: хотя сестра Марии Фердинанды, Мария Анна, недавно вышла замуж за его сына Леопольда, Фердинанда считали бессильным. |
Ferdinand Domela Nieuwenhuis was also instrumental in establishing the pacifist trend within the anarchist movement. | Ferdinand Domela Nieuwenhuis также сыграл важную роль, внося пацифистские направления в анархизм. |
He has directed videos for many artists, such as a-ha, Depeche Mode, Franz Ferdinand, In Extremo, Nickelback and Rammstein. | Он снимал клипы для многих групп и исполнителей, таких как А-На, Depeche Mode, Rammstein, Franz Ferdinand, In Extremo и др. |
Sparks released album Hippopotamus in September 2017, with Franz Ferdinand's Always Ascending following in February 2018. | Sparks в 2017 году выпустили альбом Hippopotamus, а в 2018 году Franz Ferdinand выпустили альбом Always Ascending. |
In February 2009, Glastonbury Festival announced Franz Ferdinand as the first major band playing at that year's festival. | В феврале 2009 года фестиваль Гластонбери объявил Franz Ferdinand первыми хэдлайнерами. |
Pierre Paul Ferdinand Mourier de Neergaard (Nyborg, February 19, 1907 - Copenhagen, November 13, 1987) was a Danish agronomist and esperantist. | Пьер Поль Фердинанд де Мурье Нергор (Pierre Paul Ferdinand Mourier de Neergaard, Нюборг, 19 февраля 1907 года - Копенгаген, 13 ноября 1987 года) - датский учёный агроном и эсперантист. |