| So what does this Man fella got against doctors? | И что же этот приятель Человек имеет против докторов? |
| I don't mean the business, but I should hate a really good fella like billings to lose faith in us. | Я имею в виду не практику, а то, что такой хороший человек, как Биллингс, потеряет веру в нас. |
| You're to head in tonight to attend a briefing from a fella over from the FBI. | Мне позвонили и сообщили, что сегодня вечером прибудет человек из ФБР. |
| Young fella, you do understand that we are Federal Officers, right? | Молодой человек, вы точно понимаете, что мы федеральные служащие? |
| Do you think it was the same fella who killed the last one? | Думаешь, её убил тот же человек, что и предыдущую девушку? |
| The fella that give me this quarter had a whole mess of 'em! | Мне его дал человек, у которого их целая куча. |
| Look, don't a fella have the right to sit outside and look at the stars, look at the moon in peace? | Слушайте, разве человек не может просто сидеть, смотреть на звезды, смотреть на луну? |
| Well, hello, young fella. | Ну здравствуй, молодой человек! |
| You're a pretty angry young fella. | Экий Вы агрессивный молодой человек. |
| That's not the sort of fella... | Он не такой человек... |
| Wood: Very impressive, young fella. | Очень впечатляет, молодой человек. |
| This fella's armed to the teeth. | Этот человек вооружен до зубов. |
| Good morning, young fella. | Доброе утро, молодой человек. |
| Hold on, young fella. | Постойте, молодой человек. |
| Hello, young fella. | Здравствуйте, молодой человек. |
| Is this the fella y'all see shoot Morgan Ball? | Этот человек застрелил Моргана Болла? |
| A fella with a grudge? | Этот человек затаил злобу? |
| Fine, upstanding young fella. | Он отличный молодой человек. |
| Very impressive, young fella. | Очень впечатляет, молодой человек. |
| OK, young fella. | Так, молодой человек. |
| There's a fella out there wants to see ten-million-dollar homes. | Появился человек который хочет посмотреть дома по 10 миллионов долларов |
| One person who came to our attention was... a fella called Larry Crowe. | В наше поле зрения попал человек по имени Ларри Кроу. |
| The fella we're looking for, he's from Rabbit Holler. | Человек, которого мы разыскиваем, как раз из Рэббит Холлер. |
| Getting so a fella can't sleep with both eyes closed... for fear of getting his throat cut. | Человек уже и заснуть спокойно не может,... опасаясь, что ему перережут глотку. |
| But there's one or two around here who'd sure like to meet this fella of yours. | Но здесь есть пара человек, которые не против встретиться с этим парнем. |