Английский - русский
Перевод слова Feast
Вариант перевода Праздник

Примеры в контексте "Feast - Праздник"

Примеры: Feast - Праздник
Ad beatissimi Apostolorum is an encyclical of Pope Benedict XV given at St. Peter's, Rome, on the Feast of All Saints on November 1, 1914, in the first year of his Pontificate. Ad beatissimi Apostolorum стала первой энцикликой в первый год понтификата Бенедикта XV, оглашённой в соборе Святого Петра в Риме, в праздник всех святых 1 ноября 1914 года.
Following a last minute aborted coup d'état plot which fizzled out in the night of 8 December 1970 (the Feast of the Immaculate Conception), referred to as the Golpe Borghese, he was forced to cross the border to avoid arrest and interrogation. После того как в последнюю минуту был прерван заговор государственного переворота, который прекратился в ночь на 8 декабря 1970 года (праздник Непорочного Зачатия), именуемый Путч Боргезе, он был вынужден пересечь границу, чтобы избежать ареста и допроса.
I also had the chance, by pure chance, go listen to Vowland, which played Saturday night at the Feast of liberation, in Campi Bisenzio... very good! Я также имел возможность, по чистой случайности, идите слушать Vowland, который играл субботу вечером на праздник освобождения, в Campi Bisenzio... очень хорошо!
It was at that meeting in 1716 that they resolved to hold the Annual Assembly and Feast and then choose a Grand Master from among themselves, which they did the following year. Именно на этой встрече в 1716 году они решили проводить ежегодную ассамблею и праздник, а затем выбрать великого мастера из числа самих себя, что они и сделали в следующем году.
After completing The Age of Anxiety in 1946 he focused again on shorter poems, notably "A Walk After Dark", "The Love Feast", and "The Fall of Rome". После написания «Века тревоги» в 1946 году Оден снова сосредоточился на небольших стихотворениях, написав «Прогулку в темноте», «Праздник любви» и «Падение Рима».
It obtained the force of law of 22 February 2001, Feast of the Chair of St. Peter, Apostle, and replaced in its entirety law N. I (the Fundamental Law of Vatican City of 7 June 1929). Он получил силу закона 22 февраля 2001 года, в праздник кафедры Святого Петра, апостола, и заменяет в полном объёме Закон Nº I (Основной Закон государства-града Ватикана от 7 июня 1929 года).
The feast of pomona is coming soon. Близится праздник богини Помоны.
Now their feast is over. Но их праздник закончен.
Now I'll give them a feast. Сейчас я устрою им праздник.
It is the feast, boy. Сейчас праздник, сын.
you took me to the feast... ты водил меня на праздник...
It's not the dragon's feast. Это не праздник дракона.
Spread the feast upon the board... Неси праздник по всему миру...
How about a Thanksgiving feast? Может придешь к нам на праздник по случаю дня благодарения?
Feast, feast, feast, feast Праздник, веселье, всеобщее ликование
You are invited to a feast. Тебя приглашают на праздник.
What's that - the feast? А что за праздник?
No, it's wrestling feast. Нет, это борцовский праздник.
Tonight the feast is for gratitude, luck. Сегодня праздник удачи и благодарения.
Prepare a feast and declare a holiday! Подготовить праздник и объявить праздником!
It's going to be a feast tonight! Сегодня у нас будет праздник!
Mary, the feast will be held there. Мария, праздник будет проведен здесь
The carriage is waiting to take us to the feast. Экипаж на праздник ждет нас.
Catch deer for the feast. Нужно поймать оленя на праздник.
But it's a feast. Но это же праздник!