Английский - русский
Перевод слова Feast
Вариант перевода Слава

Примеры в контексте "Feast - Слава"

Примеры: Feast - Слава
I know that my feast is two days after St. George's Day. Я лучше знаю, что моя слава на третий день после Святого Юрия.
That's Ivko's feast, Your Majesty. Это Ивкова слава, Ваше превосходительство.
Is your feast, and we order food not to starve to death. Это твоя слава, а мы заказываем еду, чтобы не умереть с голоду.
My feast, in someone else's house! Моя слава... в чужом доме!
We have supper at home, but is your feast! Ужин ждет нас и дома, но ведь это твоя слава!
Don't you know today is our Wolf's feast? Ты не знал, что сегодня у нашего Волка слава?
I wrote a story, "Ivko's Feast", based on true events. Я написал рассказ "Ивкова слава", основанный на реальных событиях.
IVKO'S FEAST based on the short story by STEVAN SREMAC ИВКОВА СЛАВА по одноименному рассказу Стевана Сремаца
You know about my feast? Вы знаете, что у меня слава?
Ivko's feast has just begun! Ивкова слава только началась!
Is not my feast. Это не моя слава.
Another feast without a wife. Еще одна слава без жены.
Is my feast today! У меня сегодня слава!
This is finally the end of the feast, yes? Неужели, слава наконец закончилась?
Is our Ivko's feast! Это наша Ивкова слава!
The feast started with Gypsies, it will end with Gypsies. Слава, которая началась с цыган, закончится только с цыганами.
That's my patron and feast! Это же мой святой и моя слава!
Where are you at my feast? Ивко! У тебя слава, а тебя и след простыл!
Series "Princes Feast" (with epic heroes in the title role) refers to the patriotic theme: the return to Slavic roots, the greatness and glory of Kievan Rus and the fight against foreign invaders. Серия «Княжеский пир» (с былинными героями в главной роли) обращается к патриотическим темам: возвращение к славянским корням, величие и слава Киевской Руси и борьба с иноземными захватчиками.
You know about my feast? Вы слышали, у меня слава. Приходите.
Ivko's feast is over, Wolf's feast is starting! Ивкова слава подходит к концу, слава Волка начинается!