Actually, my favourite movie was "Beaches." |
Мой любимый фильм - "На пляже". |
I said, how's my favourite pep-squad leader? |
Как там мой любимый тренер группы поддержки? |
Do you mind if I show them my absolute favourite? |
Ничего, если я покажу свой любимый? |
But, the big news is that "The Mermaid", your mother's favourite ship, has been found. |
Но, главная новость в том, что "Сирена", любимый корабль вашей матушки, нашлась. |
let me try it again okay so Hannah what's your favourite color? |
Хорошо. Итак, Ханна, какой твой любимый цвет? |
But if you fall short, as you are bound to do, you'll taint not only yourself but the world's favourite consulting detective. |
Но если вы потерпите неудачу - а так и будет, опозорены будете не только вы, но и любимый всем миром консультирующий детектив. |
I take it you didn't come all this way just to smash my favourite pot? |
Я думаю, Вы же не проделали весь этот путь только чтобы разбить мой любимый горшок? |
You showed me a picture of it once and said, "That's my favourite car." |
Ты показал мне фотографию однажды и сказал: "Вот мой любимый автомобиль". |
Your favourite film, Dirty Dancing, what's that about? |
Твой любимый фильм "Грязные танцы", о чём он? |
This is Paul, my favourite brother, which you'll understand when you meet Ewan! |
Это Пол, мой любимый брат, ты поймёшь почему, когда встретишься с Юэном! |
Savour culinary delights of the local Bulgarian and the international cuisine in one of the inviting restaurants and spend relaxing moments sipping your favourite drink in the bar. |
Насладитесь кулинарными изысками местной болгарской и международной кухонь в одном из уютных ресторанов, а также проведите время с удовольствием, выпив Ваш любимый напиток в нашем баре. |
The most popular Mp3 for free, hits of today's music world and your favourite playlist are available on our site only! |
Самые популярные МрЗ бесплатно, хиты современного музыкального мира и ваш любимый плейлист доступны только на нашем сайте! |
We will see them after their delivery, at home and on Twitter, the new favourite site of the stars who want to communicate directly with their public. |
Мы их увидим после их родов, у нее и на Twitter, новый любимый сайт звезд, которые хотят напрямую сообщаться с их публикой. |
Please, Squire Hamley, do you know which is Roger's favourite flower? No. |
Сквайр Хэмли, какой у Роджера любимый цветок? |
Come on then, what's your favourite Bee Gees track? |
В таком случае, какой твой любимый трек у Би Джиз? |
But his favourite composer, who composed a lot of his films, |
Но его любимый композитор, который сочинял для многих его фильмов, |
Boating up and down the Thames had been my favourite sport ever since I could afford it. |
ѕлыть на лодке вверх и вниз по емзе - мой любимый вид спорта с тех пор, как € мог себе это позволить. |
That day at the park it still goes down in the books as my favourite day ever. |
В тот день в парке... он навсегда останется у меня в памяти как мой любимый день. |
My favourite or the most popular one? |
Мой любимый или или наиболее популярный? |
I remember once when I was six years old I was watching my favourite cartoon on American Forces Network - |
Помню, как однажды, в 6 лет, я смотрел по американскому военному каналу любимый мультик |
So, you know the way I'm your favourite teacher in the whole world? |
Итак, тебе известно, что я твой любимый учитель в целом мире. |
Okay, well, you know me so well, what's my favourite movie? |
Ладно, раз ты так хорошо меня знаешь, какой мой любимый фильм? |
It isn't my favourite 911, it's too complicated for my taste, and a bit cold. |
Это не мой любимый 911-тый, он слишком сложный, на мой вкус и немного холодный. |
And I got to thinking, 'I wonder what my congregation's favourite sandwich is? |
И я задумался, 'Интересно, а какой любимый сендвич у моих прихожан? 'Дорис? |
well, Devil frightened me as much as it excited me but I'd be hard-pressed to choose a favourite. |
А Дьявол напугал меня и одновременно взволновал но мне было бы сложно выбрать любимый. |