| Jonny, what's your favourite film again? | Джонни, напомни какой твой любимый фильм? |
| Here he is, my favourite godson! | Вот он, мой любимый крестник! |
| Well our favourite detective is running some kind of two a.m. errand | Наш любимый детектив отправился в 2 ночи в какую-то поездку |
| It's my favourite of studies. | Это мой любимый предмет. |
| Plovdiv's my favourite place. | Пловдив - мой любимый город. |
| My favourite is when Selma - She marries Troy McClure. | Мой фаворит - когда Сельма... она выходит замуж за Троя МакКльюра. |
| Hoof Hearted, 3-1, second favourite. | Сердце-копыто, три к одному, второй фаворит. |
| In 785 the principal architect of the new capital, and royal favourite, Fujiwara no Tanetsugu, was assassinated. | В 785 году главный архитектор новой столицы и императорский фаворит Фудзивара-но Танэцугу был убит. |
| The king was Philip IV, the "Planet King", and his territories were ruled with an iron hand by his favourite, the Count-duke of Olivares. | В ту пору царствовал Филипп Четвертый, Король планеты, но всеми испанскими владениями железной рукой правил его фаворит, граф-герцог Оливарес. |
| On to race number eight, there's only one scratching and that's the favourite, Corpus Loys, number five. | Все готово к забегу номер восемь, в нем только одна стартовая линия, а вот и фаворит, Корпус Лойс, номер пять. |
| He's not only family but a favourite too. | Он не только родственник, но и любимец. |
| I went to see Almstead the magician because he's a favourite of mine. | Я ходил посмотреть на мага Алмстеда потому что он мой любимец. |
| It also came 19th on a poll, The Nation's Favourite Queen Song broadcast on ITV on Tuesday 11 November 2014. | «It's a Hard Life» также заняла 19 место среди песен «Queen» в опросе «Народный любимец», который транслировался на телеканале «ITV» во вторник, 11 ноября 2014 года. |
| You're my secret favourite. | Ты мой тайный любимец. |
| It will be also possible for you to take part in the styled dream show which major character will be the mole, the mascot of FC Shakhtar and the favourite of the children of all ages! | А также поучаствовать в стилизованном сказочном шоу, главным героем которого будет любимец детей всех возрастов - талисман футбольной команды «Шахтер» - крот! |
| But Lyuska says I'm his favourite. | А Люська говорит, что я любимчик. |
| Mary lovedJacob, he was her favourite, and when he got bored, he went looking for her. | Мэри любила Якова, он был её любимчик, и когда он заскучал, то пошёл ее искать. |
| Then that "favourite" tells Ruskin that he chooses to buy from all three of us or none of us at all. | Тогда этот любимчик скажет Рёскину, что либо тот покупает у всех троих, либо ни у кого. |
| I'm his special favourite. | Так я ж его любимчик! |
| Like, I'm... I'm your favourite. | Я... я ваш любимчик. |
| Iris was Daddy's favourite, and I was very jealous. | Айрис была папиной любимицей и я очень ревновала. |
| Besides, you've always been my favourite. | К тому же, ты всегда была моей любимицей. |
| And here I thought I was your favourite. | А я думала, что была твоей любимицей. |
| I'm not here to be the favourite. | Я здесь не для того, чтобы быть чьей-то любимицей. |
| Soon, she had become one of the important members of the company and an audience favourite, indicated by the frequency with which she spoke prologues and epilogues. | Вскоре Брейсгёрдл стала одной из ведущих актрис компании и любимицей публики, судя по тому, как часто ей поручалось декламировать прологи и эпилоги. |
| That is a favourite method of bypassing embargoes and a source of particular concern for the Security Council. | Это излюбленный способ обойти эмбарго и предмет особой обеспокоенности Совета Безопасности. |
| David, old favourite and plastic surgeon... | У Дэвида, пластического хирурга, излюбленный |
| More than anything it is Norway's national sport, and Norwegians' favourite way of appreciating their stunning and unspoilt landscape. | Это, прежде всего, национальный вид спорта и излюбленный способ насладиться великолепной природой. |
| Soy is one of the most favourite products in Asia. | Соя - излюбленный пищевой продукт в Азии. |
| Your father didn't have a favourite. | У вашего отца не было любимицы. |
| Elizabeth seems to have become something of a favourite, Ma'am. | Елизавета в итоге стала кем-то вроде любимицы, мэм. |
| Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. | Это мои любимицы, гораздо лучше камер наблюдения. |
| How's my favourite girl? | Как дела у моей любимицы? |
| Jennifer Ehle was chosen from six serious candidates to play Elizabeth, the second Bennet daughter, the brightest girl, and her father's favourite. | Британская актриса Дженнифер Эль была выбрана из десятка серьёзных кандидаток на роль Элизабет, второй дочери Беннетов, любимицы отца и самой умной из сестёр. |
| I am still his favourite but one day, that will change. | Я все еще его фаворитка, но однажды это пройдет. |
| I understand she's a favourite of the King. | Слышала, что она фаворитка Короля. |
| I know what "favourite" means, dear. | Дорогой, я знаю, что означает "фаворитка". |
| Your new favourite at the club? | Твоя новая фаворитка в клубе? |
| In 2018, he appeared in the period drama films Operation Finale, The Favourite, Boy Erased, and Mary Queen of Scots. | В 2018 году Элвин появился в фильмах «Операция "Финал"», «Исчезнувший мальчик», «Фаворитка» и «Мария - королева Шотландии». |
| "My Favourite Game" was written by guitarist Peter Svensson and lead singer Nina Persson during the recording sessions of the band's fourth studio album Gran Turismo between May and July 1998. | «Му Favourite Game» была написана между маем и июлем 1998 года гитаристом Питером Свенсоном и вокалисткой Ниной Перссон во время записи четвёртого студийного альбома группы Gran Turismo. |
| British singer and songwriter Leona Lewis sampled "Head over Heels" for her song "Favourite Scar", included on her third studio album, Glassheart (2012). | Британская певица и автор песен Леона Льюис использовала сэмпл «Head over Heels» для своей песни «Favourite Scar», вошедшей в её третий студийный альбом Glassheart (2012). |
| A secret gig played at Sheffield's Leadmill on 10 February 2007, debuted seven new songs (six from Favourite Worst Nightmare and one other). | 10 февраля 2007 года на закрытом концерте в клубе «Leadmill» были представлены семь новых композиций (шесть из Favourite Worst Nightmare и ещё одна). |
| On 9 November 2002, the results of a poll, "Top 50 Favourite UK #1's", was broadcast on Radio 2, celebrating the 50th anniversary of The Official UK Charts Company. | 9 ноября 2002 года по результатам опроса «Top 50 Favourite UK Number Ones» песня вышла в эфир Radio 2 в рамках празднования 50-летнего юбилея The Official UK Charts Company. |
| Alex Turner also used the Vox Continental for Arctic Monkeys song "505", the closer of second album Favourite Worst Nightmare, as well as on third album Humbug and "Crying Lightning" b-side "Red Right Hand". | Alex Turner также использовал Vox Continental для песни «505» группы Arctic Monkeys, концовки второго альбома Favourite Worst Nightmare, а также в третьем альбоме Humbug в песнях «Crying Lightning» и «Red Right Hand». |
| I'll make your favourite dish. | Я приготовлю так, как ты любишь. |
| See, I haven't forgotten your favourite. | Я не забыл, что ты любишь. |
| I've brought your favourite starters. | Я принес закуски, которые ты любишь. |
| What's your favourite kind of flower Chloe? | Какие цветы ты любишь, Хлоя? |
| What your favourite food is. | О том, какую еду ты любишь... |
| Who's your favourite, Pacino or De Niro? | Кто тебе больше нравится, Аль Пачино или Де Ниро? |
| So, Donna, who's your favourite, Solskjaer or Owen? | Так, Донна, кто тебе больше нравится, Сульшер или Оуэн? |
| What's your favourite colour? | Какой цвет тебе больше нравится? |
| Which is your own favourite? | А тебе какой из них больше нравится? |
| Who's your favourite group? | Тебе какая банда больше нравится? |