Farther out where it's colder, are the giant planets made mostly of gas. |
Дальше, где становится холоднее, находятся планеты-гиганты, состоящие в основном из газа. |
This song is called "Farther than the Sun." |
Аплодисменты Песня называется "Дальше, чемсолнце". |
This song is called "Farther than the Sun." |
Песня называется "Дальше, чем солнце". |
Farther than I'd have you be |
дальше, чем я могла бы зайти, |
Farther than the casual Friday, we are going to put on in the casual week. |
Дальше чем casual friday, мы собираемся поместиться в casual week. |
Farther East, Japan is trying a new economic experiment to stop deflation, boost economic growth, and restore business and consumer confidence. |
Дальше, на востоке, Япония проводит новый экономический эксперимент, чтобы остановить дефляцию, стимулировать экономический рост и восстановить деловое и потребительское доверие. |
Farther east, Afghanistan is suffering its second decade of violent conflict, while Pakistan seems to be chronically on the brink of war, civil war, or social breakdown. |
Дальше, на востоке, Афганистан переживает второе десятилетие жестоких конфликтов, тогда как Пакистан, кажется, постоянно находится на грани войны, гражданской войны или нарушений общественного порядка. |
I cannot walk any farther. |
Я дальше идти не могу. |
"This far, no farther!" |
Здесь, и не дальше! |
Heavier stuff flies farther. |
Тяжелые частицы летят дальше. |
I think he went farther in. |
Думаю, он прошёл дальше. |
Actually, it's a bit farther. |
Вообще-то, немного дальше. |
Isn't that a lot farther? |
Это разве не намного дальше? |
It could have been a lot farther. |
Это должно быть намного дальше. |
He always wanted to go farther. |
Он всегда хотел идти дальше. |
Farther east, the US wants an "honorable" exit from Afghanistan - the longest war in its history - through a peace deal with the Taliban, its main battlefield opponent. |
Дальше на востоке США хотят «достойно» выйти из войны в Афганистане - самой длинной войны в их истории - через мирное соглашение с талибами, их основными противниками. |
Eyes are farther apart. |
Глаза посажены чуть дальше. |
I'm going farther than that. |
Я зайду еще дальше! |
Just a bit farther out West. |
Еще дальше на Западе. |
We have to swing farther right. |
Мы должны идти дальше. |
As we walk farther down here, |
А сейчас мы пройдем дальше... |
He'll have farther to come. |
Ему придется дальше залетать. |
It won't go any farther. |
Дальше он не пойдет. |
No, a bit farther on. |
Нет, чуть дальше. |
I can' t go any farther |
Я не могу идти дальше. |