Entry on Kasprowy Peak: from Kuźnice through Myślenickie Turnie (c 3.5 hour). Going down Kasprowy of the Peak: through Hala Gąsienicowa to the Murowaniec, farther through Boczań or through Jaworzynka (of 3 hours). |
Спуск с Каспрового Верха: с Горного Пастбища Гонсеницова через туристскую базу Мурованец на Горном Пастбище Гонсеницова, дальше через Бочань или через Явожинку (З часа). |
However, in 2008 scientists studying images from Hubble calculated the galaxy's distance at nearly 11 million light-years away, about 4 million light-years farther than previous thought: therefore the galaxy resulted to be a member of the IC 342 group of galaxies. |
Однако в 2008 году учёные, изучавшие изображения с Хаббла, рассчитали расстояние до галактики почти в 11 млн св. лет, что приблизительно на 4 млн св. лет дальше, чем считалось прежде. |
Now that record improved and improved as bicycles improved and became more aerodynamic all the way until 1996, when it was set at 35 miles, 1,531 feet, nearly five miles farther than Eddy Merckx cycled in 1972. |
Этот рекорд продолжал улучшаться по мере того, как улучшались аэродинамические свойства велосипедов, вплоть до 1996 года, когда рекорд был установлен на 56 километрах и 375 метрах, почти на 8 километров дальше, чем рекорд Эдди Меркса в 1972 году. |
Even the people who market these clubs - I mean, they'llsay these have four axis shafts which minimize loss of club speedand thereby drive the ball farther - but they'll say, look, youknow, you're not getting 57,000 dollars worth of performance fromthese clubs. |
Хочу сказать, что даже люди, которые продают эти клюшки, говорят что у них четырехосные ручки, которые не дают клюшкепотерять скорость и поэтому мячик летит дальше - но эти же людискажут, понимаете, вы платите 57000 долларов не за качество этихклюшек, |
Farther south, another road runs from Mayumba to Lastoursville and Franceville. |
Дальше к югу, другая дорога протягивается от Маюмбы до Ластурвиля и Франсвиля. |
Farther to the west, US economic performance is weakening, with first-quarter growth a miserly 1.9% - well below potential. |
Дальше на запад экономическая производительность США снижается - рост за первый квартал составил всего лишь 1,9 %, что значительно ниже их потенциала. |
Caroline Lavelle plays the cello like a sorceress casting aspell, occasionally hiding behind her wild mane of blond hair asshe sings of pastoral themes. She performs "Farther than the Sun,"backed by Thomas Dolby on keyboards. |
Игра Кэролин Лавель на виолончели напоминает магическийритуал. Колдунья, прячущая лицо за гривой белокурых волос, Кэролинисполняет пастораль "Дальше, чем солнце".Ей аккомпанирует клавишникТомас Долби. |
Slim was doing his usual job... in his usual way... and some distance farther up the canyon... |
Прямо сейчас Слим выполнял свою обычную работу а чуть дальше вверх по ущелью |
Farther back, honey! |
Еще дальше, дорогая. |
Farther than the sun from me |
Ты дальше, чем солнце, |
Farther back is there one shared with chimpanzees. |
Гораздо дальше расположен наш общий предок с шимпанзе. |
Do you think you could go farther? |
Сможешь пройти еще дальше? |
Farther afield, lie the monastery of Ashetan Maryam and Yemrehana Krestos Church (possibly eleventh century, built in the Aksumite fashion, but within a cave). |
Ещё дальше находятся монастырь Ашетан Марьям и церковь Йемреханы Крестоса (возможно, XI века, построенная в аксумском стиле, но в пещере). |
So larger the bucket, the larger the mirror we have, the more light we can see, and the farther back we can view. |
Чем больше ковш, чем больше в нём зеркал, тем больше света в нём собирается, тем дальше во времени мы продвигаемся. |
Helena arrived at the church, examined her service sheet, and in a voice described by her daughter as "the penetrating royal family whisper, which carried farther than any megaphone", remarked: "That prayer won't settle any strike." |
Елена прибыла в церковь, пробежала глазами свой служебный лист и голосом, который её дочь описывала как «проникновенный королевский шепот, который разносился дальше, чем усиленный любым мегафоном», отметила: «эта молитва не остановит никакую забастовку». |
Tsukushi is even farther than that. |
А до Цукуси ещё дальше. |
Our train is not going any farther. |
Наш зшелон дальше не пойдет. |