Английский - русский
Перевод слова Farther
Вариант перевода Дальше

Примеры в контексте "Farther - Дальше"

Все варианты переводов "Farther":
Примеры: Farther - Дальше
Sure, now I go farther... and come back faster. Теперь я езжу дальше и возвращаюсь обратно быстрее.
You need to get farther than they can find you. Тебе нужно бежать, как можно дальше.
I could probably go farther, but I'm too scared. Возможно я могу и дальше, но мне слишком страшно.
Each night, they slept one inch farther apart, until one night, Lydia left. Каждую ночь они спали на сантиметр дальше друг от друга, пока однажды Лидия не ушла.
This can't go any farther. Это не может так продолжаться дальше.
Don't worry... it's a lot farther down than it looks. Не волнуйся, падать гораздо дальше, чем кажется.
No it wasn't here, it was farther, farther. Нет это было не здесь, это было дальше, дальше.
It's farther than I thought. А это оказалось дальше, чем я думала.
They should have gone farther than this. Они должны были развиться намного дальше, чем это есть сейчас.
The farther in the past, the better. Чем дальше в прошлое, тем лучше.
Well, those are indicators that I'm farther along the evolutionary scale than the average human. Это является индикатором того, что я продвинулся по эволюционной лестнице дальше, чем обычный человек.
Now, the farther I get from the center, the cooler it gets. Чем дальше от центра датчик, тем холоднее он становится.
Seems like the farther we go in, the worse it gets. Похоже, чем дальше мы идем, тем хуже становится.
The farther out of town, the more they believe. Чем дальше от города, тем скорее они поверят.
More or less simultaneously, additional forces were being deployed farther south in Katanga Province. Более или менее одновременно с этим дополнительные силы были развернуты еще дальше на юг в провинции Катанга.
Rawlins and John Grady travel farther south. Джон Грейди и Роулинс едут дальше на юг.
Lady Stark! - No farther. Леди Старк! - Ни шагу дальше.
Tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther... Завтра мы побежим еще быстрее, протянем руки еще дальше...
The farther Edna walks away from the constraints of society and convention, the more free she becomes. Чем дальше Эдна уходит от общественных рамок и правил поведения, тем свободнее она становится.
I can run farther every day. С каждым днём я могу бегать всё дальше и дальше.
This means that we cannot talk about withdrawing our troops, but only of redrawing the battle line farther West. Это означает, что мы можем говорить не о выводе наших войск, а только о перенесении линии фронта дальше на Запад.
I can run farther every day. Каждый день я бегу все дальше.
But then, I saw farther still - years, decades into the future. А потом я заглянула ещё дальше на годы, десятилетия в будущее.
Latitude could be determined easily the farther south, the more southern constellations you could see. Широта определялась легко, Чем дальше на юг, тем больше южных созвездий вы видите.
Listen, we went farther than we were supposed to. Мы уехали даже дальше, чем собирались.