Sure, now I go farther... and come back faster. |
Теперь я езжу дальше и возвращаюсь обратно быстрее. |
You need to get farther than they can find you. |
Тебе нужно бежать, как можно дальше. |
I could probably go farther, but I'm too scared. |
Возможно я могу и дальше, но мне слишком страшно. |
Each night, they slept one inch farther apart, until one night, Lydia left. |
Каждую ночь они спали на сантиметр дальше друг от друга, пока однажды Лидия не ушла. |
This can't go any farther. |
Это не может так продолжаться дальше. |
Don't worry... it's a lot farther down than it looks. |
Не волнуйся, падать гораздо дальше, чем кажется. |
No it wasn't here, it was farther, farther. |
Нет это было не здесь, это было дальше, дальше. |
It's farther than I thought. |
А это оказалось дальше, чем я думала. |
They should have gone farther than this. |
Они должны были развиться намного дальше, чем это есть сейчас. |
The farther in the past, the better. |
Чем дальше в прошлое, тем лучше. |
Well, those are indicators that I'm farther along the evolutionary scale than the average human. |
Это является индикатором того, что я продвинулся по эволюционной лестнице дальше, чем обычный человек. |
Now, the farther I get from the center, the cooler it gets. |
Чем дальше от центра датчик, тем холоднее он становится. |
Seems like the farther we go in, the worse it gets. |
Похоже, чем дальше мы идем, тем хуже становится. |
The farther out of town, the more they believe. |
Чем дальше от города, тем скорее они поверят. |
More or less simultaneously, additional forces were being deployed farther south in Katanga Province. |
Более или менее одновременно с этим дополнительные силы были развернуты еще дальше на юг в провинции Катанга. |
Rawlins and John Grady travel farther south. |
Джон Грейди и Роулинс едут дальше на юг. |
Lady Stark! - No farther. |
Леди Старк! - Ни шагу дальше. |
Tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther... |
Завтра мы побежим еще быстрее, протянем руки еще дальше... |
The farther Edna walks away from the constraints of society and convention, the more free she becomes. |
Чем дальше Эдна уходит от общественных рамок и правил поведения, тем свободнее она становится. |
I can run farther every day. |
С каждым днём я могу бегать всё дальше и дальше. |
This means that we cannot talk about withdrawing our troops, but only of redrawing the battle line farther West. |
Это означает, что мы можем говорить не о выводе наших войск, а только о перенесении линии фронта дальше на Запад. |
I can run farther every day. |
Каждый день я бегу все дальше. |
But then, I saw farther still - years, decades into the future. |
А потом я заглянула ещё дальше на годы, десятилетия в будущее. |
Latitude could be determined easily the farther south, the more southern constellations you could see. |
Широта определялась легко, Чем дальше на юг, тем больше южных созвездий вы видите. |
Listen, we went farther than we were supposed to. |
Мы уехали даже дальше, чем собирались. |