| You want the new fancy shower with the whatever and the whatever, you need to work the overtime. | Если хочешь новый модный душ с неважно чем, тебе придётся работать сверхурочно. |
| This way, you can go and make it on your own, be a famous chef, open your fancy restaurant. | Так что ты сможешь уехать, жить своим умом... стать знаменитым шеф-поваром, открыть свой модный ресторан. |
| Why would a fancy Eagleton architect like you want to design a tiny Pawnee park? | С чего вдруг такой модный иглтонский архитектор, как вы, захотел делать дизайн крошечного парка в Пауни? |
| Since I know you have nothing to wear... to a fancy Blakelee mansion to-do... | Раз уж я знаю, тебе нечего одеть на суматоху в модный особняк Блейкли... |
| In Paris, on the Champs Elysées, there was a very fancy restaurant and he was there with his court. | В Париже, на Елисейских Полях, был один очень модный ресторан... и он там был со своей свитой. |
| I just need you to pretend that you're married to me and help me charm a very intimidating older woman into letting my son into a fancy preschool. | Мне просто надо, чтобы ты притворился моим мужем и помог очаровать очень устрашающую женщину постарше, чтобы моего сына приняли в модный садик. |
| You think you're such a big shot just because you're on TV and you have a fancy tie and a tiny little microphone. | Думаешь, ты такой крутой, раз пробрался на телевидение, завёл себе модный галстук и крошечный микрофон. |
| What am I running here, a fancy restaurant? | У меня тут что, модный ресторан? |
| This morning, we got up really early, drove up to the very fancy hotel which shall remain nameless because they threatened us if we use the material with their name. | Этим утром, мы встали очень рано, и поехали в один очень модный отель название которого мы сохраним в тайне потому что они припугнули нас что если мы упомянем их название. |
| Of course. "Guest towels." A fancy way of saying "towels that are clean." | Конечно. "Полотенца для гостей" это модный способ сказать "полотенца, которые чистые". |
| You're, like, a big, fancy designer in london, and I'm a big shot stylist in New York. | Ты, словно большой модный дизайнер в Лондоне а я большой взрывной стилист в Нью-Йорке |
| Fancy pool got... old after a while. | Модный бассейн нам очень скоро надоел. |
| Somebody tastes like fancy lotion. | Оо, кто-то по вкусу похож на модный лосьон. |
| This big, fancy one. | Большой такой, модный. |
| You're the fancy new lawyer? | Вы модный новый адвокат? |
| Thanks. You look fancy. | Спасибо, а ты такой модный. |
| That's a fancy bit of suitcase, no mistake. | Какой у вас модный чемодан. |
| I can make a fancy cocktail. | Я могу делать модный коктейль. |
| Loft Troll eats fancy soup. | Тролль Лофта есть модный суп. |
| A brooch, as in a fancy pin? | Брошь - как модный значок? |
| JS: Now, there's now a real fancy invention, it's the one where you wave your hand and it kicks it out. | ДС: Сейчас придумали очень модный аппарат - это та штуковина, из которой появляется полотенце, если подвигать перед ней рукой. |
| Usually this type of tuxedo is popular with students... senior proms, juvenile dress-ups and maybe a fancy p... | Да, такие смокинги обычно популярны у студентов... выпускной бал, молодёжный вечер или модный ве... |
| This requires passing a thorough inspection with a representative of the firm, so Mayor McDaniels, with the help of Randy Marsh, decides to build a fancy and modern gentrified district, SodoSopa ("South of Downtown South Park"). | Но это требует прохождения тщательной проверки города с представителем фирмы, поэтому мэр Макдэниелс и Рэнди Марш решают построить модный и современный облагороженный район «SodoSopa». |
| In fact, that fancy beach house in sunny Laguna was bought and paid for in no small part by the ten-mill ConHealth deposited in Skip's passbook savings account. | По сути, тот модный пляжный домик у озера был куплен на 10 миллионов, которые КонХэлс внесли на сберегательный счёт Скипа. |
| I'm wearing a well-fitted suit, Can't I wear it to a fancy French restaurant? | Я ношу хорошо сидящие костюмы, почему бы мне не одеть его в модный французский ресторан? |