The collection is famous for some of its trees and plants, some of which are on the "danger" list. |
Его коллекция славится многочисленными видами деревьев и растений, некоторые из которых находятся в опасности. |
Kristina is notorious for seducing famous men with her extensive bikini collection. |
Кристина славится соблазнением известных мужчин своей обширной коллекцией бикини. |
Famous for its diversity, human diversity. |
Он славится своим разнообразием, этническим разнообразием. |
We're famous for them. |
Наша страна славится своими грушами. |
On the ekspoforum has widely been presented the military technics for which Nizhni Tagil is famous. |
На экспофоруме широко была представлена военная техника, которой славится Нижний Тагил. |
Torun, birthplace of Nicolaus Copernicus, is famous for the over 300 buildings in it making up a singular part of European art history. |
Торунь, родина Николая Коперника, славится памятниками архитектуры, которых насчитывается более 300. Все они вошли в историю европейского зодчества. |
Kensington is famous for its beautiful Victorian architecture and the hotel's wonderful original exterior was lovingly restored in 2000. |
Район Кенсингтон славится своими красивыми зданиями в викторианском стиле. Благодаря реконструкции отель приобрел прекрасный оригинальный внешний вид в 2000 году. |
Hungary is well famous from it's medicinal and thermal bathes. |
Венгрия широко славится своими бальнеологическими курортами, термальными источниками и купальнями. |
Bukovyna is famous for its fiery dances, thought-provoking songs, exceptional carving, bright ornaments of folk embroidery. |
Славится Буковина зажигательными танцами, задумчивыми песнями, неповторимой резьбой по дереву и металлу, яркими орнаментами народной вышитой сорочки. |
Completed in 1710, the church is famous for its distinct architecture highlighted by the enormous buttresses on the sides and back of the building. |
Построенная в 1710 году, церковь славится оригинальным архитектурным решением, включая мощные контрфорсы по бокам и задней части здания. |
But our edge is famous not only by petroleum industry, - the head of administration Rashid Khayrullin said at the press conference "Bashinform". |
Но не только нефтяной индустрией славится наш край, - сказал на пресс-конференции, проходившей сегодня в агентстве "Башинформ", глава администрации Туймазинского района и города Туймазы Рашит Хайруллин. |
The 11th district of Paris depicts a traditional Paris with its local stores, hand made bread shops (boulangerie), and a market close by the famous Rue Oberkampf. |
Этот район славится также активной ночной жизнью, его фешенебельные улицы заполнены множеством баров и клубов, которые привлекают людей со всех частей света. |
Today Odessa is famous for its wines, champagnes and cognacs, which have received numerous prizes at a number of prestigious international exhibitions and which complement Odessa cuisine really well. |
Сегодня Одесса славится своими натуральными винами, шампанским и коньяками, неоднократно завоёвывавшими награды на престижных международных выставках. Они прекрасно дополняют местную кухню. |
He's not famous for being reasonable, and he seems to resent the fact that I've invited him to do this business. |
Он не славится своей разумностью, и кажется, что ему не нравится, что я втянул его в этот бизнес. |
Wake up to the smell of roses and the stunning view across lush fields and vineyards from your balcony in our traditional, rustic farmhouse hotel, famous for delicious Mediterranean cuisine. |
Проснувшись поутру в отеле Bio, оформленном в стиле традиционного сельского домика, Вы почувствуете запах роз. Из окон этого отеля, ресторан которого славится своей великолепной средиземноморской кухней, открывается потрясающий вид на цветущие поля и виноградник. |
Chichicastenango is famous for its trade market that takes place every fortnight on Thursdays and Sundays. Then the town is crowded with merchants and buyers from the whole vicinity as well as the whole army of tourists. |
Чичикастенанго славится своей торговой ярмаркой, которая проходит дважды в неделю - по четвергам и воскресеньям, и тогда город наполняется торговцами и покупателями со всей округи, а также целой армией туристов. |
Indeed the history of our city is famous not only by magnificent and luxurious palaces, but also age-long courts with old entrances, which are described even in the works of Dostoyevsky as "stuffy smells" and "dark places". |
Но история нашего города славится не только пышными и шикарными дворцами, но и вековыми двориками и подъездами, которые ещё в произведениях Достоевского искренне обрисованы как "душные запахами" и "темными местами". |
For the more adventurous there are plenty of activities that Madeira is famous for, especially if you like to go out to sea: dolphin and whale watching, big game fishing or diving are amongst the most popular ones. |
Для больших любителей приключений имеется большое разнообразие активного отдыха, которым так славится Мадейра, особенно если Вы любите выходить в открытое море: наблюдение за дельфинами и китами, большая рыболовля или дайвинг - среди самых популярных его видов. |
This region is also famous for its beautiful landscape, mild climate, highly effective medicinal mud of Lake Tambukan, and unique mineral springs (about 300). |
Этот курортный район славится живописным природным ландшафтом, мягким оздоровляющим климатом, высокоэффективными лечебными грязями озера Тамбукан и, конечно же, уникальными минеральными источниками (порядка 300). |
The cloister is famous for its oubliettes. "Oubliette." |
Со времен инквизиции монастырь славится своими затворками. |
Norwich is rich in history and has the most medieval churches in England, as well as the famous Cathedral and Norwich Castle. |
Норвич славится своей богатой историей, типично средневековыми английскими церквями, а также знаменитым Кафедральным собором крепости Норвича. |
Don't miss the Dubrovnik Summer Festival in July and August, famous in the Croatian Adriatic and beyond, with a diverse list of performances in a range of wonderful historic venues. |
Обязательно посетите летний фестиваль, который проходит в Дубровнике в июле и августе. Он славится на адриатическом побережье Хорватии и за его пределами. |
With special attention he reproduces the forms of local wooden churches-pagodas which Transcarpathia is famous for. |
С особым вниманием передает он формы здешних церквей-пагод из дерева, которыми само по себе славится Закарпатье. |
The Kröller-Müller Museum is also famous for its large sculpture garden, within the forest park, of more than 75 acres (30 ha) and one of the largest in Europe, with a fine collection of modern and contemporary sculptures. |
Музей славится своим «садом скульптур», расположенным в лесопарковой зоне, на территории общей площадью более чем в 75 акров (300000 м²), который является одним из крупнейших в Европе, с прекрасной коллекцией современного искусства. |
In Russia, however, the KGB is famous for turning the tables in any struggle with the Kremlin apparat. |
Однако, КГБ в России славится тем, что меняет обстановку в свою пользу в любой борьбе с Кремлевским аппаратом. |