Английский - русский
Перевод слова Famous
Вариант перевода Славится

Примеры в контексте "Famous - Славится"

Примеры: Famous - Славится
Famous for its gorgeous interior, romantic and historical style, and kind personnel. Славится своим роскошным интерьером, романтическим, историческим стилем и отзывчивым персоналом.
Famous for its exceptional level of service, elegant restaurants with fine Greek & Mediterranean tastes, atmospheric bars and large tropical pools. Он славится исключительно высоким уровнем обслуживания, изысканными ресторанами с прекрасно приготовленными блюдами греческой и международной кухни, уютными барами и большими тропическими бассейнами.
California is famous for its fruit. Калифорния славится своими фруктами.
Aomori is famous for its good apples. Аомори славится своими вкусными яблоками.
This room is famous for it. Эта комната им славится.
North Korea is not famous for its cuisine. Северная Корея не славится кулинарным богатством
It's famous for its ceramics. Она славится своей керамикой.
Guimaras is famous for its Philippine mangos. Гимарас славится своими филиппинскими манго.
Miranda Priestly is famous for being unpredictable. Миранда Пристли славится непредсказуемостью.
It is famous for its beach. Город славится своими пляжами.
What's Iowa famous for? Тогда чем же славится Айова?
What he's famous for is punctuality. Он славится своей пунктуальностью.
And Japan is famous for its longevity. И Япония славится своими долгожителями.
Village Drilon is a tourist center, famous for its healing underground sources. Туристический центр Дрилон славится своими целебными подземными источниками.
The Dominican republic, or Dominicana for short, is famous for its hospitality. Доминиканская республика, или Доминикана, как говорят для краткости, славится своим гостеприимством.
Cairo is famous for its numerous mosque minarets and has been dubbed "The City of 1,000 Minarets". Каир славится своими многочисленными мечетями, минаретами и по праву именуется городом 1000 минаретов.
Qeshm is famous for its wide range of ecotourist attractions such as the Hara marine forests. Кешм славится своим большим разнообразием эко туристических достопримечательностей, таких как мангровые леса Хара.
Niigata is famous throughout Japan for its delicious food. Также Ниигата славится качественными продуктами, вкусной едой и деликатесами.
Mrs. McGonigle is famous for these tricks. Да, миссис МакГонагл славится такими штучками.
The district of Pernety is surprising; behind Montparnasse, famous for its fashionable bars and restaurants, it features a real village. Удивительном район Пернети за Монпарнасом славится своими престижными барами и ресторанами, а также настоящей загородной атмосферой.
You will find the highest temperatures inland; especially Setesdal is famous for its many high temperature records. Самые высокие температуры наблюдаются в континентальной части страны; особенно Сетесдал славится своими температурными рекордами.
Among the residents of La Paz and El Alto the town Laja is famous for its bread, to be more exact for its flat cakes. Среди жителей Ла-Паса и Эль-Альто городок Лаха славится своим хлебом, точнее - лепёшками.
The Holiday Inn Lisboa is famous for its spacious areas and for its beautiful lobby in noble stone. Holiday Inn Lisboa славится своими просторными помещениями и красивым лобби, отделанным благородным камнем.
Since this hotel was opened in 1913, it has been known as a traditional hotel, famous for its charming Viennese atmosphere. С момента своего открытия в 1913 году и до наших дней, отель славится своей очаровательной, традиционно венской атмосферой.
The villagers are famous and hospitable people. Путталам славится добрыми и гостеприимными людьми.