You familiar with Faber Park on 85th and Madison? |
Вы знаете парковку между 85-й и Мэдисон-авеню? |
So, you're familiar with it, ma'am? |
Так вы знаете о нём, мэм? |
You're also familiar how last week he died? |
И знаете, как он погиб? |
But if you're thinking that, it's because you're not familiar with M-19. |
Но если вы так думаете, значит вы просто не знаете М-19. |
Is that familiar to you, did Michael ever talk about it? |
Вы об этом знаете, Майкл не рассказывал ничего? |
You are familiar with litigation financing, aren't you? |
Вы ведь знаете о финансировании судебных расходов? |
Are you familiar with the old robot saying, "Does not compute"? |
А вы знаете старое высказывание роботов: "Ошибка в программе"? |
But you are familiar with the necessary order of proceedings. |
Но вы знаете, как нужно вести дело? |
The only thing you'll need is... are you familiar with the songs of simon & garfunkel? |
Единственное что вам еще надо... вы знаете песни Саймона и Гарфанкла? |
Are you familiar with The Shmoo, Mr. Fisher? |
Вы знаете историю шму, мистер Фишер? |
You're familiar with the Rom Baro? |
Знаете, кто такой Ром Баро? |
~ You're familiar with it? |
Вы знаете кого-то оттуда? |
Olivier Gans - are you familiar with him? |
Вы знаете Оливера Ганса? |
I always knew he looked familiar, but... |
Знаете, он мне всегда кого-то напоминал, но это уж... |
So, Joey, you look familiar. |
Знаете, Джоуи, ваше лицо кажется мне знакомым. |
You know, I thought that general looked familiar. |
Вы знаете, я думал, что общие знакомые смотрели. |
You know I'm familiar with Joshua. |
Вы знаете, что я знаком с Джошуа. |
You know, I look out here, and I see so many familiar faces. |
Знаете, я смотрю сюда, и я вижу столько знакомых лиц. |
You're familiar with movies as if you've made them before. |
Вы так хорошо знаете фильмы, словно сами их снимали. |
You do not know this, but I am intimately familiar with your work. |
Вы этого не знаете, но я близко знаком с вашим творчеством. |
You know, that button looks very familiar. |
Знаете, эта пуговица очень знакомо выглядит. |
You know... some of this stuff looks familiar. |
Знаете, некоторые предметы кажутся мне знакомыми. |
There's something about your face that looks awfully familiar. |
Знаете, ваше лицо кажется мне очень знакомым. |
You know, this shade of yellow looks very familiar. |
Знаете, этот желтый оттенок мне знаком. |
You know your face is so familiar to me. |
Знаете, ваше лицо мне знакомо. |