Big exit wound, though. |
Хотя, большое выходное отверстие. |
I need an exit wound. |
Мне нужно выходное отверстие. |
That's an exit wound. |
Это выходное отверстие раны. |
Visible entry and exit wound. |
Видны входное и выходное отверстие. |
Let's check for exit wounds. |
Давайте проверим выходное отверстие. |
Can't find the exit wound. |
Не могу найти выходное отверстие. |
Or is there an exit wound? |
Или есть выходное отверстие? |
The hole in the back is an exit wound. |
Отверстие сзади - выходное. |
In contrast, a perforating head injury is a wound in which the object passes through the head and leaves an exit wound. |
Сквозное ранение головы - это вид проникающего ранения, в котором травмирующий объект проходит сквозь голову и оставляет выходное отверстие. |
The exit wound is in the parietal area so it's possible that the motor cortex was unaffected which would have allowed basic functions - coordination, balance and movement. |
Выходное ранение в теменной области, так что, есть вероятность, что двигательная зона коры головного мозга не пострадала, что в свою очередь оставило бы основные функции - координацию, баланс и движение. |
When an electrical charge passes through a wormhole, the particle's charge field lines appear to emanate from the entry mouth and the exit mouth gains a charge density deficit due to Bernoulli's principle. |
Когда электрический заряд проходит через «кротовую нору», силовые линии заряженной частицы, исходящие из входного отверстия и попадающие в выходное отверстие, создают дефицит плотности заряда, согласно закону Бернулли. |
It appears that he has a bullet hole in the back of the head, and since I can't see an exit wound, it seems likely that we'll recover a slug in the decomposed brain matter. |
Похоже, что у него дырка от пули в затылке, и так как я не вижу выходное отверстие, вполне вероятно, что мы найдем пулю в разложенном мозговом веществе. |
Entrance wounds are produced when the projectile enters the body. If it also exits the body exit wounds are produced. |
В точке попадания снаряда в тело образуется входное отверстие, а если снаряд выходит из тела, образуется также выходное отверстие. |
Well, my initial assessment was probably - don't write this down - is that we have a half-inch entrance wound in the squama frontalis and a fairly large exit wound, about three and a half inches below the posterior midline. |
Ну, на первый взгляд здесь скорее всего... не пишите это... здесь мы имеем полудюймовое входное отверстие в лобной части черепа и довольно большое выходное отверстие раневого канала, около трех с половиной дюймов ниже теменной области. |
We know that if we line up the exit wound with Rebecca's position, it means that the entrance wound came from here. |
Нам известно, что если мы соотнесем выходное ранение с положением Ребекки, это даст нам положение стрелявшего |
Exit wound is too low. |
Выходное отверстие слишком низко. |
(a) It is easy to tell when an armoured vehicle has been hit by depleted uranium ammunition: the entry hole is small and the exit hole only slightly larger, whereas when conventional ammunition is used, both entry and exit holes are large. |
а) Легко определить, что бронемашина была поражена боеприпасом, снаряженным обедненным ураном: входное отверстие имеет небольшой размер, а выходное отверстие всего лишь ненамного больше входного - в случае применения обычных боеприпасов и входное, и выходное отверстия имеют большой размер. |
I don't feel an exit wound. |
Не могу найти выходное отверстие. |
Exit Wounds by Andy McNab. |
"Выходное отверстие", Энди Макнаб. |
A lot of people say never say ever but me feel strongly that me exit hole should stay me exit hole and never become me entry hole, you know what I is saying? |
Все говорят, никогда не говори никогда, но я думаю, что мое выходное отверствие должно служить для выхода, а не для входа. |
Entry wound's the same size as the exit, 75 millimeters. |
Выходное отверстие такого же размера - 75 миллиметров. |