Английский - русский
Перевод слова Excuse
Вариант перевода Извинить

Примеры в контексте "Excuse - Извинить"

Примеры: Excuse - Извинить
You'll have to excuse Detective Johnson. Вы должны извинить детектива Джонсона.
No ideology, no political agenda can justify or excuse the deliberate taking of an innocent life. Никакая идеология, никакая политическая повестка дня не могут оправдать или извинить преднамеренное лишение жизни ни в чем не повинного человека.
During interrogation the brother of the king, Lord High Admiral James, the Duke of York, inquired about a bullet hole in the top of Cornelis's hat, asking the captain to excuse the English for having damaged his clothing. Во время допроса брат короля, лорд-адмирал Джеймс Стюарт, герцог Йоркский, обратил внимание на дыру от пули в верхней части шляпы Корнелиса, прося его извинить англичан за испорченную одежду.
I must ask you to excuse their somewhat lackadaisical manners, but I have conditioned them, or brainwashed them. Я прошу извинить их за их заторможенность, но я должен был привести их в форму, или промыть их мозги.
Pray excuse the wrapper, and a faded check too, which is worse... (LAUGHING)... but our little friend is making me a skirt and there was to be a trying-on after breakfast. Прошу извинить за халат, да еще и выцветший, что еще хуже но наша маленькая приятельница шьет мне новую юбку, и мы собирались сразу после завтрака устроить примерку.
Bryan R. Wilson, Reader Emeritus of Sociology of the University of Oxford, says apostates of new religious movements are generally in need of self-justification, seeking to reconstruct their past and to excuse their former affiliations, while blaming those who were formerly their closest associates. Например Брайен Р. Вилсон, профессор социологии Оксфордского университета, в опубликованном в 1981 году сборнике эссе пишет, что «отступники» НРД вообще нуждаются в самооправдании, стремясь восстановить своё прошлое и извинить своё экс-участие, обвиняя своих прежних самых близких собратьев.
This kind of approach is indicative of a propensity to lump things together, to discriminate and to exclude, which is hard to justify and harder still to excuse, so injurious is it to religious freedom. Такого рода подход зиждется на логике избирательности, дискриминации и исключительности, и логику эту нелегко оправдать, тем более извинить, настолько сильно она противоречит свободе религии.
The Chairperson (spoke in Spanish): I ask that the representative of Nigeria excuse any inconvenience caused to his work. Председатель (говорит по-испански): Я прошу представителя Нигерии извинить нас за любые причиненные его работе неудобства.
You'll have to excuse my friend. Прошу извинить моего друга.
You'll have to excuse the mess. Прошу извинить за беспорядок.
There is no excuse. И нечем извинить себя.
Will you excuse my son Прошу извинить моего сына,
I've no excuse. И нечем извинить себя.
Excuse the tubs of bleu cheese. Прошу извинить за голубой сыр.