| Actually, I came to say thanks for the exclusive... and maybe to gloat a little. | Вообще-то, я пришла, чтобы поблагодарить тебя за эксклюзив и может быть немного позлорадствовать. |
| I didn't know you guys were exclusive. | Я не знала, что это эксклюзив. |
| I'll give you an exclusive when this is over. | Я отдам тебе эксклюзив, когда это закончится. |
| The man she overheard was so impressed by her ethics that he gave her an exclusive. | А тот человек был так поражён её этичностью, что дал ей эксклюзив. |
| Then it's a good thing that I already taped my exclusive for tonight. | Тогда хорошо, что я записала свой эксклюзив на этот вечер. |
| Get me an exclusive with her, nice photo, and I'll look at it. | Предоставь мне эксклюзив с ней, с хорошей фотографией, и я посмотрю. |
| Sorry, Barrow, that's exclusive. | Извини, Барроу, это эксклюзив. |
| A world exclusive, instead I left Siena to go test drive the Maserati. | Мировой эксклюзив, вместо этого я уехала из Сиены на тест-драйв Мазерати. |
| Line one, a world exclusive, Paul from Staten Island. | Первая линия, мировой эксклюзив, Пол из Стейтен-айленда. |
| Our exclusive is heading towards the runway. | Наш эксклюзив направляется ко взлётной полосе. |
| If you two don't give People Magazine an exclusive on that wedding, I will never forgive you. | Если вы двое не дадите журналу Пипл эксклюзив на эту свадьбу.Я никогда вам не прощу. |
| No, you can have the exclusive. | Нет, у тебя будет эксклюзив. |
| You give me exclusive, I'll put your name in the paper. | Дадите мне эксклюзив, и я помещу Ваше имя в газету. |
| I've got the exclusive on... the Cavalli for Gwyneth. | Я получил эксклюзив на... Кавалли для Гвинет. |
| We need 400 words on the reconstruction, and then main article - the exclusive. | На реконструкцию нам нужно 400 слов, а потом основная статья - эксклюзив. |
| It's an exclusive, and you can't stop me. | Это - эксклюзив, и ты не сможешь меня остановить. |
| But we have to go exclusive with whoever can get here first. | Мы дадим эксклюзив тому, кто приедет первым. |
| And I get an exclusive on the sleepers. | И я получаю эксклюзив по "спящим агентам". |
| On the way over, we received an offer to do an exclusive on Callie Connors' show. | Мы получили предложение снять эксклюзив на шоу Келли Коннор. |
| Louise, Alan Wells is an exclusive. | Луиза, Алан Уэлс - эксклюзив. |
| So you gave her an exclusive. | Так значит ты дал ей эксклюзив. |
| Tell them I have an exclusive for 'em. | Скажи, у меня есть для них эксклюзив. |
| I will get the exclusive on my own scandal. | У меня будет эксклюзив на собственный скандал. |
| Angie Martinez has been sweating me for an exclusive. | Энджи Мартинес выпрашивает у меня эксклюзив. |
| Every publication in this country wants an exclusive about your relationship with David... | Каждая газета в стране хочет эксклюзив о ваших отношениях с Дэвидом... |