Negative Nancy was already trademarked by another group run by my ex-husband, Nancy. |
Негативную Нэнси отхватила другая группа, которой упралвяет мой бывший муж, Нэнси. |
Well, considering I gave up on marriage after my ex-husband cleaned me out, I would say that is a very good thing. |
Принимая во внимание то, что я завязала с замужеством, после того, как бывший муж оставил меня без копейки, я бы сказала, что это очень хорошо. |
Did you ex-husband say why he was fired from his job two weeks ago? |
Ваш бывший муж сказал вам, почему его уволили 2 недели назад? |
I was technically on the deed, and in spite of what you stumbled on to between me and Conrad at the Southfork Inn, My ex-husband had no legal right to sell. |
Формально домом владела я, и хоть ты и застала нас с Конрадом в гостинице Саутфорк, мой бывший муж не имел законного права на продажу. |
Article 181 of the Family Act states that a divorced woman has the right to remain in the marital home if she is caring for her children and if her ex-husband has been given State housing because he has remarried. |
В статье 181 Закона о семье постановляется, что разведенная женщина имеет право на то, чтобы оставаться в семейном доме, если она осуществляет опеку над своими детьми и если ее бывший муж получил государственное жилье благодаря вступлению в брак. |
2.16 Mrs. Fei notes that apart from the divorce and custody proceedings, her ex-husband has filed complaints for defamation and for perjury/deliberately false testimony against her. |
2.16 Г-жа Феи отмечает, что в дополнение к искам о разводе и установлении опеки ее бывший муж возбудил в отношении нее дело о диффамации и лжесвидетельстве/намеренной даче ложных показаний. |
Is my aunt's ex-husband my ex-uncle? |
Бывший муж моей тёти - мой бывший дядя? |
Sorry. What do you mean, I must be Kristen's ex-husband? |
Что вы имели в виду под "вы должно быть бывший муж Кристин"? |
Does she have any? -Doesn't she have her ex-husband on... |
А разве это не её бывший муж. |
This won't take long. Let's see, Abby Whelan, does her ex-husband know where she is? |
Посмотрим, Эбби Вэлон... а ее бывший муж знает, где она? |
[woman 3] He can hit me all he wants, but if he touches... [woman 4] My son is missing, and I know it's my ex-husband who has him. |
Меня он может бить сколько хочет, но если он тронет... Мой сын пропал, и я знаю, это мой бывший муж забрал его. |
Seeking extra intelligence, Bauer and Paul Raines (Audrey's ex-husband) travel to the headquarters of the defense contractor McLennan-Forrester. |
Бауэр и Пол Рейнс (бывший муж Одри) отправляются в штаб-квартиру оборонного подрядчика Макленнэн-Форэстер. |
My ex-husband's been around, causing trouble, and my current husband, who's a lollipop man, has been told he's going to be losing his job. |
Заявился мой бывший муж, всё испортил, и моему нынешнему мужу, который работает регулировщиком, сообщили, что его собираются уволить. |
What do you mean? Kishida-san's divorced, and Jonouchi Sensei's ex-husband. |
В смысле? и он бывший муж Джонучи-сенсей. |
Look, I don't know who you are... her husband, her ex-husband, her late husband... |
Толи муж, толи бывший муж, толи покойный муж... |
Now, on a topic far removed from you... and therefore much less entertaining... though of some import to Carmen... her children have been snatched by her ex-husband. |
А теперь на тему, максимально от тебя отдалённую и от этого, возможно, менее интересную, но имеющую значение для Кармен: её детей стащил её бывший муж. |
it's just that my ex-husband... well, he kind of pointed out that I tend to be closed off to new opportunities. |
Просто мой бывший муж на днях он заявил, что я слишком закрыта, и отвергаю все возможности, которые дарит мне жизнь. |
Rather, it appears that the author's ex-husband sought to stifle, by all means at his disposal, the author's access to the girls, or to alienate them from her. |
Более того, факты свидетельствуют о том, что бывший муж автора пытался, используя все имеющиеся в его распоряжении средства, лишить автора доступа к дочерям или вызвать у них чувство отчуждения по отношению к матери. |
Ex-husband's a band leader. |
Ее бывший муж - лидер музыкальной группы. |
Well, my husband... ex-husband had the estate sale you mentioned... so I think you should talk to him |
Ну, мой муж... бывший муж, устраивал ту распродажу, что ты упомянул. |
Listen, your Ex-husband... |
Слушай, твой бывший муж... |
MY EX-HUSBAND WOULDN'T LET ME. |
Мой бывший муж не позволит. |
Ex-husband had abused them both. |
Её бывший муж издевался над ними. |