Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Brianna's soon-to-be ex-husband, Jason Logan. Будущий бывший муж Брианны, Джейсон Логан.
Captain Jake Broderick, Laura's boss and ex-husband. Капитан Джейк Бродерик, босс Лоры и бывший муж.
My husband, or my ex-husband Kevin, he thought that I left because of him, too. Мой муж, бывший муж Кевин тоже думал, что я ушла из-за него.
My ex-husband is a lawyer. Мой бывший муж - юрист.
Seeking extra intelligence, Bauer and Paul Raines (Audrey's ex-husband) travel to the headquarters of the defense contractor McLennan-Forrester. Бауэр и Пол Рейнс (бывший муж Одри) отправляются в штаб-квартиру оборонного подрядчика Макленнэн-Форэстер.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Which means she couldn't have killed her ex-husband. Это означает, что она не могла убить своего бывшего мужа.
I thought I kicked your ex-husband out of my courtroom, counselor? Я, кажется, выгнала Вашего бывшего мужа из своего зала суда, советник?
Shot and killed her ex-husband Pete Collins in Nashville. Застрелила своего бывшего мужа, Пита Коллинса, в Нэшвилле.
How presidential is it to have your ex-husband's ex-mistress running your campaign? Насколько это по-президентски, что экс-любовница вашего бывшего мужа ведет вашу кампанию?
Listen... your business is your business, and me bringing up my ex-husband in the shower just... that wasn't right, so... I'll never do it again. Слушай, это твои дела, а мне не стоило в душе упоминать бывшего мужа, так что я больше так не буду.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
I fell for my ex-husband at first sight. Мы с бывшим мужем влюбились с первого взгляда.
Donny says I get involved in situations and that it's deliberate, especially with my ex-husband Jeremiah. Донни говорит что я попадаю в ситуации и что я делаю это преднамеренно, особенно с моим бывшим мужем Джеремаей.
The lease was originally cosigned by her ex-husband... Аренда изначально подписывалась её бывшим мужем...
I'm divorced, but I get along great with my ex-husband. На данный момент я в разводе, но у меня прекрасные отношения с бывшим мужем.
I would love it if you could be there, but preventing Solomon from getting this weapon is much more important than coming to watch me remarry my ex-husband. Мне бы очень хотелось, чтобы вы пришли, но не дать Соломону заполучить это оружие гораздо важнее, чем прийти на мою свадьбу с бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Please don't say anything to my ex-husband. Пожалуйста, не говорите моему бывшему мужу.
Did you trust your ex-husband - yes or no? Вы доверяли своему бывшему мужу - да или нет?
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
If your house still belonged to your ex-husband, do you think you could stand to live there for another day? Если бы твой дом все еще принадлежал твоему бывшему мужу, ты бы смогла остаться там еще на один день?
It-it-it's true that Claudia's back with her ex-husband, and it's true this restaurant needs my attention - they're the reasons I came back to New York - but another factor is well, to be blunt, is you. Это-это-это правда. что Клавдия вернулась к своему бывшему мужу, и ресторану действительно нужно мое внимание, из-за этого я вернулся в Нью-Йорк, но есть и другая причина короче, это ты.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
That was the problem with my ex-husband. Чего не скажешь о моем бывшем муже.
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже.
We got a tip on her ex-husband, Doug. У нас есть информация о её бывшем муже, Даге.
It's about your ex-husband. Речь идет о вашем бывшем муже.
Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. Давайте выпьем за Терри Шустер, Которая до сих пор волнуется о своем бывшем муже на столько, что настроила меня и воодушевила на то, чтобы попросить о помощи.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...