Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
She's got an ex-husband, right? У нее же есть бывший муж, правильно?
Marvin Jenns, ex-husband, founder of Jenns Records. Марвин Дженс, бывший муж, основатель Дженс Рекордс.
And where is your ex-husband in all this? А что об это говорит твой бывший муж?
I went through his stuff, and I found this, or it's a prop from the set, or it's a lighter, or my ex-husband, who's the a.D.A., he gave it to me for protection. Я разбирала его вещи и нашла вот это, или это бутафорский с площадки или зажигалка или мой бывший муж, помощник окружного прокурора, дал мне его для самозащиты.
Rather, it appears that the author's ex-husband sought to stifle, by all means at his disposal, the author's access to the girls, or to alienate them from her. Более того, факты свидетельствуют о том, что бывший муж автора пытался, используя все имеющиеся в его распоряжении средства, лишить автора доступа к дочерям или вызвать у них чувство отчуждения по отношению к матери.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
I do if you can get over my texting my ex-husband. Я сделаю это, если ты сможешь пережить смс-ки от моего бывшего мужа.
I saw your ex-husband at the dinner. Я видел твоего бывшего мужа на приеме.
She continued to be harassed by her ex-husband after the divorce and had to move two more times. Она и после развода подвергалась домогательствам со стороны своего бывшего мужа и была вынуждена еще два раза менять место жительства.
Okay. There's still a big leap from being a liar to "She killed her ex-husband and maybe even her child." И все-таки тут слишком большая разница - солгать или убить бывшего мужа и, возможно даже, собственного сына.
This brings Claire to the cult house, where it actually reunites Claire with her ex-husband Joe Carroll. Так Клэр оказывается в доме культа, где она снова встречает своего бывшего мужа Джо Кэролла.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
He also happens to be my ex-husband. Он, по совместительству, так же является моим бывшим мужем.
I'm here meeting my ex-husband. У меня тут встреча с бывшим мужем.
Trying to deal with their ideas about life and being willing to improve her daughters difficult relationship with her ex-husband, she brings them all to a lot of grief. Пытаясь разобраться с помощью своих деревенских представлений о жизни в сложных отношениях дочери с бывшим мужем, она приносит им и себе немало огорчений.
Bill, since it's our son's wedding do you mind if I dance with my ex-husband for a minute? Билл, ты не против, если на свадьбе сына я потанцую со своим бывшим мужем.
YOUR SISTER FIGHTING WITH HER EX-HUSBAND AGAIN? Что такое, твоя сестра опять воюет с бывшим мужем?
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
I remember telling that to my ex-husband. Помню, я рассказала об этом бывшему мужу.
I had said to my ex-husband that I didn't want to have children because I didn't want to have children with him. Я говорила бывшему мужу, что не хочу иметь детей, потому что я не хотела иметь детей от него.
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
Returning to the ex-husband. Возвращение к бывшему мужу.
How is it that you don't know who my father is, You don't know how your ex-Husband stole all your money, Yet you are giving life coaching advice? Как так вышло, что ты не знаешь кто мой отец, понятия не имеешь, как твоему бывшему мужу удалось прибрать к рукам все твои деньги, и при этом ты даешь другим жизненные советы?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже.
I've traced some facts to her ex-husband. Я наводила справки о ее бывшем муже.
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
Got an ex-husband I wouldn't mind trying that on. Я опробовала бы это на своём бывшем муже.
Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. Давайте выпьем за Терри Шустер, Которая до сих пор волнуется о своем бывшем муже на столько, что настроила меня и воодушевила на то, чтобы попросить о помощи.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...