Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
That's the complete opposite of my ex-husband. Мой бывший муж - полная противоположность.
You must be Kristen's ex-husband. Вы, наверное, бывший муж Кристин.
And where is your ex-husband in all this? А что об это говорит твой бывший муж?
The ex-husband was out for five days before he got busted for assaulting his po. (кавано) Бывший муж пробыл на свободе пять дней, а потом напал на своего куратора.
This won't take long. Let's see, Abby Whelan, does her ex-husband know where she is? Посмотрим, Эбби Вэлон... а ее бывший муж знает, где она?
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
If anything can possibly be done to save your ex-husband, I have done it already. Если что и можно было сделать, чтобы спасти твоего бывшего мужа, я сделал это.
So there's a girl in my ex-husband's building... В общем, в доме моего бывшего мужа живёт девочка.
Does your ex-husband Andrew have any political aspirations? У вашего бывшего мужа Эндрю есть политические устремления?
Crystal, who Pietro had tried to contact earlier, teleports in with Lockjaw, to find her ex-husband lying hurt, and blames Spider-Man. Кристалл, с которой Пьетро пытался связаться ранее, телепортировалась вместе с Локджо к месту сражения, чтобы найти своего бывшего мужа лежащим и израненным, и винящим Человека-паука.
You also represent her ex-husband. Вы также представляете ее бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
She confronted her insane ex-husband, and managed to convince Eddie to give up this vendetta. Она столкнулась со своим безумным бывшим мужем и сумела убедить Эдди отказаться от его симбиота.
Called me names that I haven't heard since the last mediation with my ex-husband. Она назвала меня словами, которых я не слышала со времен последнего общения с бывшим мужем.
So it says here that she and her ex-husband divorced last year. Ну, в открытке сказано, что она развелась со своим бывшим мужем в прошлом году.
With my ex-husband and Zoe Hart, who I just don't find that much fun, and... when you're with her, I'm sorry, but neither are you. С моим бывшим мужем и Зоуи Харт, которую я не нахожу очень уж забавной, и... когда ты с ней, то, извини, но и тебя тоже.
George was my ex-husband. Джордж был моим бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Tell my kids and my ex-husband that, please. Скажи это моим детям и бывшему мужу.
I just gave all of my money to my ex-husband. Ты знаешь... я отдала все свои деньги бывшему мужу.
She thinks I should be more supportive of my ex-husband. Она считает, мне нужно быть добрее к моему бывшему мужу.
You're texting your ex-husband while you're kissing me? Ты пишешь своему бывшему мужу, пока целуешься со мной?
She left me, went back to her ex-husband? Она бросила меня, ушла к своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
That was the problem with my ex-husband. Чего не скажешь о моем бывшем муже.
She talked a lot about her ex-husband. Она много говорила о своем бывшем муже.
Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
As soon as we hear something about your ex-husband, we'll let you know. Как только будут какие-нибудь новости о вашем бывшем муже, мы вам сообщим.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...