Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
I doubt the ex-husband could accomplish this, even with some medical training. Сомневаюсь, что бывший муж мог провернуть такое, даже имея некую медицинскую подготовку.
Your ex-husband was downright rude to me. Твой бывший муж был откровенно груб со мной.
Joe Evans, agent Evans' ex-husband, just arrived on the scene. Джо Эванс, бывший муж агента Эванс, только что объявился.
My ex-husband is getting married. Мой бывший муж тоже сегодня женится!
My ex-husband's been around, causing trouble, and my current husband, who's a lollipop man, has been told he's going to be losing his job. Заявился мой бывший муж, всё испортил, и моему нынешнему мужу, который работает регулировщиком, сообщили, что его собираются уволить.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Get my godson back from my ex-husband. Забрать моего крестного сына от бывшего мужа.
Shot and killed her ex-husband Pete Collins in Nashville. Застрелила своего бывшего мужа, Пита Коллинса, в Нэшвилле.
My ex-husband Coleman, who dumped me for a younger woman, just got dumped by a younger woman... Моего бывшего мужа Коулмэна, который бросил меня ради молодой девицы, только что бросила молодая девица!
You also represent her ex-husband. Вы также представляете ее бывшего мужа.
I mean, the birth of her ex-husband's love child is a bit of a stretch - but I know, baby. Рождение ребенка её бывшего мужа это очень... но я знаю, милая.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
She did split up with her ex-husband Chris. Она наконец рассталась с бывшим мужем Крисом.
Have you approached your ex-husband yet? Ты уже разговаривала с бывшим мужем?
You went out to eat with your ex-husband? Ты ездила ужинать с бывшим мужем?
Which is where I met my ex-husband, a management consultant very much like you, who made my life a living hell, until I met my dear life partner Deandra. Там я и познакомилась со своим бывшим мужем, бизнес-консультантом, очень похожим на вас, с ним моя жизнь была сущим адом, пока я не встретила свою прелестную спутницу жизни Диандру.
THEY LIVE WITH MY EX-HUSBAND. Они живут с моим бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Just reunited my girlfriend with her ex-husband. Я только что вернул свою девушку ее бывшему мужу.
She left me, went back to her ex-husband? Она бросила меня, ушла к своему бывшему мужу.
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
Further, my clients were both unaware of the weapons, which belong to Ms. Aguilar's ex-husband. К тому же, мои клиенты не знали об оружии, принадлежавшем бывшему мужу Миз Агилар.
I don't have to tell my ex-husband anything. Я ничего не обязана говорить своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
You don't have any contact information for your ex-husband, do you? У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли?
Can we just focus on the ex-husband? Давай сосредоточимся на бывшем муже.
It's about your ex-husband. Речь идет о вашем бывшем муже.
What's a six-letter word for "lady who played her ex-husband like a fiddle"? Слово из шести букв: "женщина, которая играла на своём бывшем муже, как на скрипке"?
Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. Давайте выпьем за Терри Шустер, Которая до сих пор волнуется о своем бывшем муже на столько, что настроила меня и воодушевила на то, чтобы попросить о помощи.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...