Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
I'm not your ex-husband, Elaine. Я не твой бывший муж, Элейн.
Your ex-husband went to see Gina Larson yesterday. Ваш бывший муж приходил вчера к Джине Ларсон.
Yolanda, I'm not your ex-husband. Иоланда, я не твой бывший муж.
We used to be close, you know, so close, in fact, that my ex-husband thought we were too close, and so did Lizzie. Когда-то мы были близки, настолько близки, что и мой бывший муж, и Лиззи думали, что мы слишком близки.
I'm her ex-husband. Я её бывший муж.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Meet Helena's ex-husband, Alfie Shepridge. Встречайте бывшего мужа Хелены, Алфи Шеприджа.
Just like my ex-husband. Прям как у моего бывшего мужа.
You remind me of my ex-husband. Вы напоминаете моего бывшего мужа
Well, I checked out Vivian's ex-husband. Я проверил бывшего мужа Вивиан.
Ex-Husband's alibi checks out. Проверка подтвердила алиби бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
She did split up with her ex-husband Chris. Она порвала со своим бывшим мужем Крисом.
I'm here meeting my ex-husband. Я здесь встречаюсь с бывшим мужем.
Have you ever had contact with her ex-husband, Вы когда-либо встречались с её бывшим мужем,
Or, in my ex-husband's case... for the endless supply of fresh, young co-eds. Или в случае с моим бывшим мужем из-за бесконечных свежих молодых студенток.
You know, maybe if you stop texting your ex-husband every time you feel sad or you see a funny looking dog, maybe you'd see that this... farmer likes you. Знаешь, если не переписываться с бывшим мужем каждый раз, когда грустишь или видишь умилительную собачку, можно заметить, что... фермер на тебя запал.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
If your house still belonged to your ex-husband, do you think you could stand to live there for another day? Если бы твой дом все еще принадлежал твоему бывшему мужу, ты бы смогла остаться там еще на один день?
It-it-it's true that Claudia's back with her ex-husband, and it's true this restaurant needs my attention - they're the reasons I came back to New York - but another factor is well, to be blunt, is you. Это-это-это правда. что Клавдия вернулась к своему бывшему мужу, и ресторану действительно нужно мое внимание, из-за этого я вернулся в Нью-Йорк, но есть и другая причина короче, это ты.
The day she got her cheque, she sent her ex-husband a coffin.? MAMBO BEAT Днём она получила свой чек и послала в конверте бывшему мужу.
How is it that you don't know who my father is, You don't know how your ex-Husband stole all your money, Yet you are giving life coaching advice? Как так вышло, что ты не знаешь кто мой отец, понятия не имеешь, как твоему бывшему мужу удалось прибрать к рукам все твои деньги, и при этом ты даешь другим жизненные советы?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
That was the problem with my ex-husband. Чего не скажешь о моем бывшем муже.
She talked a lot about her ex-husband. Она много говорила о своем бывшем муже.
Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?
You don't have any contact information for your ex-husband, do you? У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли?
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...