Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Glenn Talbot - Betty Ross' ex-husband, a military officer who tried to kill Bruce Banner and destroy the Hulk. Гленн Талбот - Бывший муж Бетти Росс, военный офицер, который пытался убить Брюса Бэннера и уничтожить Халка.
Her ex-husband and her best friend would remain her steadfast advisors. Её бывший муж и лучшая подруга останутся её лучшими советниками.
Ms. Higgins, has your ex-husband directly threatened you or hit you? Мисс Хиггинс, ваш бывший муж когда-нибудь угрожал вам прямо или бил вас?
My ex-husband is a musician. Мой бывший муж музыкант.
Well, considering I gave up on marriage after my ex-husband cleaned me out, I would say that is a very good thing. Принимая во внимание то, что я завязала с замужеством, после того, как бывший муж оставил меня без копейки, я бы сказала, что это очень хорошо.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
If anything can possibly be done to save your ex-husband, I have done it already. Если что и можно было сделать, чтобы спасти твоего бывшего мужа, я сделал это.
Of course, another reason to drink would be to celebrate putting a bullet in your good-for-nothing ex-husband. Конечно, еще один повод выпить - отметить меткость пули, пущенной вами в вашего никчемного бывшего мужа.
Court documents indicate that you sued your ex-husband. В документах по делу сказано, что вы подавали в суд на бывшего мужа по многим вопросам.
If you buy a bed from Janice's ex-husband it's like betraying Chandler. Если ты купишь кровать у бывшего мужа Дженис то это как предать Чендлера.
Not since my ex-husband. Со времен моего бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
So it says here that she and her ex-husband divorced last year. Ну, в открытке сказано, что она развелась со своим бывшим мужем в прошлом году.
Have you approached your ex-husband yet? Ты уже разговаривала с бывшим мужем?
You went out to eat with your ex-husband? Ты ездила ужинать с бывшим мужем?
George was my ex-husband. Джордж был моим бывшим мужем.
The JTTF is giving the candidates their counterterrorism briefing for the campaign's final days, and you twisting the knife further into my ex-husband... it's not on the itinerary. Отдел по борьбе с терроризмом проводит брифинг для кандидатов в последние дни их кампаний, а ты продолжаешь издеваться над моим бывшим мужем... так не хорошо.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Turning on someone's ex-husband's cochlear implant is not the typical way to meet the love of your life. Ставить чьему-то бывшему мужу кохлеарный имплант - это весьма необычный способ встретить любовь всей своей жизни.
Look, if... if you don't mind, I really need to call Vicky's ex-husband Simon and her kids. Послушайте, если вы не против, то я позвоню бывшему мужу Вики и их детям.
She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года.
Well, even if she did, what does that have to do with my ex-husband? Ну, даже если она причастна, какое отношение это имеет к моему бывшему мужу?
Returning to the ex-husband. Возвращение к бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I'm sorry about your ex-husband. Я сожалею о твоем бывшем муже.
What with this and with all those stories about your ex-husband, there's a lot of poison coming from certain enemy congressmen. Учитывая всё это и все эти истории о вашем бывшем муже, один из враждебных конгрессменов источает много яда.
If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
I heard about your ex-husband. Я слышал о твоем бывшем муже.
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...