| Hanna, your ex-husband bid up the share prices during the hostile takeover. | Ханна, ваш бывший муж взвинчивает цены на акции во время поглощения. |
| I'm not your ex-husband, Elaine. | Я не твой бывший муж, Элейн. |
| Charles Barkley, or Charles as in your ex-husband Charles? | Чарльз Баркли или твой бывший муж Чарльз? |
| So did my ex-husband. | Как и мой бывший муж. |
| Now, on a topic far removed from you... and therefore much less entertaining... though of some import to Carmen... her children have been snatched by her ex-husband. | А теперь на тему, максимально от тебя отдалённую и от этого, возможно, менее интересную, но имеющую значение для Кармен: её детей стащил её бывший муж. |
| See, we found a brick of C-4 explosive in your ex-husband's apartment. | Мы нашли блок взрывчатки С-4 в квартире твоего бывшего мужа. |
| Why do you invite over your ex-husband and his girlfriend all the time? | Почему ты постоянно приглашаешь своего бывшего мужа и его подружку? |
| How presidential is it to have your ex-husband's ex-mistress running your campaign? | Насколько это по-президентски, что экс-любовница вашего бывшего мужа ведет вашу кампанию? |
| My ex-husband has this package. | У моего бывшего мужа есть пакет. |
| Richard Romanus plays Dr. Melfi's ex-husband, Richard LaPenna, and he talks to Dr. Melfi (played by Lorraine Bracco) that the American culture is giving Italian-Americans a bad name, and mentions Goodfellas to Melfi. | Ричард Романус играет бывшего мужа д-ра Мелфи, Ричарда ЛаПенну, и он говорит д-ру Мелфи (в исполнении Лоррейн Бракко), что американская культура даёт итало-американцам плохие имена, и упоминает Мелфи фильм «Славные парни». |
| She was leaving with her ex-husband. | Она уезжала со своим бывшим мужем. |
| He had me hang with my ex-husband like we were this normal, loving family. | Он заставил меня быть с бывшим мужем, будто мы нормальная, любящая семья. |
| Yes, but every time I talked to Ted - To my ex-husband about it, he wouldn't listen. | Да, но каждый раз какя говорила об этом с Тэдом,... с моим бывшим мужем, он не желал ничего слышать. |
| Before you... spent the night in a hotel room with your ex-Husband. | До того, как... ты провела ночь в одном номере со своим бывшим мужем. |
| Despite going through a divorce with her ex-husband Lionel, Linda is often optimistic and cheerful. | Переживает развод с бывшим мужем Лайнелом, в большинстве своём достаточно весела и оптимистична. |
| Turning on someone's ex-husband's cochlear implant is not the typical way to meet the love of your life. | Ставить чьему-то бывшему мужу кохлеарный имплант - это весьма необычный способ встретить любовь всей своей жизни. |
| Your ex-husband needs to learn some boundaries. | Твоему бывшему мужу надо усвоить некоторые границы. |
| Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight. | Еще позвоните моему бывшему мужу и напомните что завтра родительское собрание. |
| So I called my ex-husband. | Тогда я позвонила моему бывшему мужу. |
| Further, my clients were both unaware of the weapons, which belong to Ms. Aguilar's ex-husband. | К тому же, мои клиенты не знали об оружии, принадлежавшем бывшему мужу Миз Агилар. |
| Yes, I'd love to hear more about her ex-husband. | Да, мне хотелось бы побольше услышать о её бывшем муже. |
| You don't want to listen to me complain about my soon-to-be ex-husband. | Ты не должен слушать как я жалуюсь о моем будущем бывшем муже. |
| That you're still obsessed with your ex-Husband? | Ты зациклена на своем бывшем муже. |
| I heard about your ex-husband. | Я слышал о твоем бывшем муже. |
| Perfected it on my ex-husband. | Тренировалась на бывшем муже. |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |