Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
And yes, her ex-husband is there. И да, ее бывший муж там же.
Yolanda, I'm not your ex-husband. Иоланда, я не твой бывший муж.
It was something I always wanted to do, but my ex-husband wasn't into letting me take off for that long. Это было тем, чем я всегда хотела заниматься. но мой бывший муж не позвалял мне уезжать на такой долгий срок.
My ex-husband used to say I was a lot of work. Мой бывший муж как раз считал меня "работой".
Look, I don't know who you are... her husband, her ex-husband, her late husband... Толи муж, толи бывший муж, толи покойный муж...
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
We need to find your ex-husband. Нам нужно найти вашего бывшего мужа.
My husband, well, my ex-husband, had an affair when we were married. У моего мужа, ну, у моего бывшего мужа, был роман когда мы были женаты.
Funny thing is, she booked a seat for her ex-husband, too. What? Самое забавное, что она забронировала билет и для своего бывшего мужа.
A court of law may bestow the obligation upon the ex-husband to pay alimony and/or determine some other form of compensation to the ex-wife. с) суд может обязать бывшего мужа выплачивать алименты и/или выплачивать бывшей жене иную компенсацию.
So, what'd you do during those hours in Ardsley, if you weren't seeing your ex-husband? И что же вы делали так долго в Ардсли, если так и не навестили своего бывшего мужа?
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
And then interview you and your ex-husband. А затем побеседовать с вами и вашим бывшим мужем.
Well, that's between our client and her soon-to-be ex-husband, and I have no intention of letting him get the better of her. Это между нашим клиентом и её в скором времени бывшим мужем, и я не позволю ему нажиться за её счет.
There's this weird flirty thing between my ex-husband and this wo... you know what? Я заметила странный флирт между моим бывшим мужем и этой... А знаете?
She doesn't have anyone else to talk to about something like this - except for her ex-husband? И ей больше не с кем об этом поговорить, кроме как с бывшим мужем?
Or, in my ex-husband's case... for the endless supply of fresh, young co-eds. Или в случае с моим бывшим мужем из-за бесконечных свежих молодых студенток.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
You're texting your ex-husband while you're kissing me? Ты пишешь своему бывшему мужу, пока целуешься со мной?
If your house still belonged to your ex-husband, do you think you could stand to live there for another day? Если бы твой дом все еще принадлежал твоему бывшему мужу, ты бы смогла остаться там еще на один день?
Do I need to remind you that you have no right to any of your ex-husband's belongings? Мисс Кроуфорд, мне напомнить вам, что у вас нет никаких прав на то, что принадлежит вашему бывшему мужу?
I'm getting back together with my ex-husband. Я вернулась к бывшему мужу.
How is it that you don't know who my father is, You don't know how your ex-Husband stole all your money, Yet you are giving life coaching advice? Как так вышло, что ты не знаешь кто мой отец, понятия не имеешь, как твоему бывшему мужу удалось прибрать к рукам все твои деньги, и при этом ты даешь другим жизненные советы?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
We got a tip on her ex-husband, Doug. У нас есть информация о её бывшем муже, Даге.
Tell us about your ex-husband, Adam. Расскажите нам о вашем бывшем муже, Адаме.
I heard about your ex-husband. Я слышал о твоем бывшем муже.
It's about your ex-husband. Речь идет о вашем бывшем муже.
Remember the talk about Grandma's ex-husband? Помнишь разговор о бывшем муже нашей бабушки?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...