Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Her ex-husband took her daughter Allison out of school mid-term. Бывший муж забрал её дочь Эллисон из школы посреди учебного года.
How did your ex-husband take that? Как ваш бывший муж воспринял это?
My ex-husband's Native American. Мой бывший муж - индеец.
Her ex-husband used to beat her. Ее бывший муж бил ее.
You got an ex-husband? У вас есть бывший муж?
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Roman, you do remember that's a woman in mourning with a psychotic ex-husband. Ромэн, ты помнишь, что у этой женщины траур после бывшего мужа с психозом.
My husband, well, my ex-husband, had an affair when we were married. У моего мужа, ну, у моего бывшего мужа, был роман когда мы были женаты.
Funny thing is, she booked a seat for her ex-husband, too. What? Самое забавное, что она забронировала билет и для своего бывшего мужа.
Someone like a rich ex-husband... У кого-то вроде богатого бывшего мужа
She says she saw the murdered woman's ex-husband Она видела бывшего мужа убитой.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
I'm here meeting my ex-husband. У меня тут встреча с бывшим мужем.
I would've told you sooner, but apparently, I have to get clearance to talk to my ex-husband now. Я бы сообщила тебе раньше, но, как выяснилось, чтобы пообщаться с бывшим мужем мне теперь требуется секретный допуск.
No, now, Carol, remember he's only your ex-husband when you grant a divorce. Нет, Кэрол, помните, что он станет вашим бывшим мужем, когда вы дадите развод.
But we were also wondering, how open would you be to discussing your situation regarding your ex-husband? Мы хотели узнать, не будешь ли ты против обсудить ситуацию с твоим бывшим мужем?
You know, maybe if you stop texting your ex-husband every time you feel sad or you see a funny looking dog, maybe you'd see that this... farmer likes you. Знаешь, если не переписываться с бывшим мужем каждый раз, когда грустишь или видишь умилительную собачку, можно заметить, что... фермер на тебя запал.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Turning on someone's ex-husband's cochlear implant is not the typical way to meet the love of your life. Ставить чьему-то бывшему мужу кохлеарный имплант - это весьма необычный способ встретить любовь всей своей жизни.
I remember telling that to my ex-husband. Помню, я рассказала об этом бывшему мужу.
Could you please tell my ex-husband that this is my job. Можешь сказать моему бывшему мужу, что я здесь работаю?
And it was our contention that Lee Harris was arranging a rendezvous with her ex-husband. Мы знали, что Ли Харрис назначила встречу своему бывшему мужу.
Further, my clients were both unaware of the weapons, which belong to Ms. Aguilar's ex-husband. К тому же, мои клиенты не знали об оружии, принадлежавшем бывшему мужу Миз Агилар.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I've traced some facts to her ex-husband. Я наводила справки о ее бывшем муже.
Tell us about your ex-husband, Adam. Расскажите нам о вашем бывшем муже, Адаме.
Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. Давайте выпьем за Терри Шустер, Которая до сих пор волнуется о своем бывшем муже на столько, что настроила меня и воодушевила на то, чтобы попросить о помощи.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...