Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Your ex-husband shouldn't be living in your basement. Бывший муж не должен жить в твоём подвале.
My ex-husband knew what he wanted: Мой бывший муж знал, чего хотел:
I will not have my ex-husband living down the street from me. Я не хочу, чтобы мой бывший муж жил на одной улице со мной
Reporters: Sources tell us that Ms. Matthews was placed in protective custody since her ex-husband's recent prison escape. Источник рассказал нам, что миссис Мэтьюз находилась под программой защиты свидетелей с того момента, когда ее бывший муж сбежал из тюрьмы.
Sam's your ex-husband, Сэм - твой бывший муж,
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
My ex-husband and his fiancée just had their baby. У моего бывшего мужа и его невесты родился ребенок.
Can't leave the ex-husband out there all day. Не может оставить бывшего мужа там весь день.
Does your ex-husband Andrew have any political aspirations? У вашего бывшего мужа Эндрю есть политические устремления?
But the shell casing we found, nine millimeter, same caliber as a pistol registered to her ex-husband. Но гильза, которую мы нашли, 9мм, тот же калибр, что и пистолет, зарегистрированный на её бывшего мужа.
In case you're all wondering, I'm getting married, too, to my ex-husband, the father. И если вам все это интересно, то я тоже выхожу замуж, за моего бывшего мужа, отца моих детей,
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
Because I'm dating Genevieve's ex-husband, and apparently, she's friends with my waxer. Потому что я встречаюсь с бывшим мужем Женевьевы, и, очевидно, она подружилась с моим стилистом.
Yes, but every time I talked to Ted - To my ex-husband about it, he wouldn't listen. Да, но каждый раз какя говорила об этом с Тэдом,... с моим бывшим мужем, он не желал ничего слышать.
On the other hand, actions instituted by the author's ex-husband and by or on behalf of her children were heard and determined considerably more expeditiously. С другой стороны, иски, возбужденные бывшим мужем автора и ее детьми или от их имени, рассматривались и разрешались гораздо оперативнее.
You also staked my ex-husband several times. That's how I know about your side business. Вы также работали с моим бывшим мужем несколько раз вот откуда я знаю о вашем левом бизнесе
Coulson met with your ex-husband. Коулсон встречался с вашим бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
She thinks I should be more supportive of my ex-husband. Она считает, мне нужно быть добрее к моему бывшему мужу.
so you don't particularly miss your ex-husband. Значит вы не особо скучаете по бывшему мужу?
Henriette Hoffman von Schirach traveled to London to the British Foreign Secretary Selwyn Lloyd in order to request a reduction of the 20-year prison sentence for her ex-husband. В то время Генриетта Гофман фон Ширах отправилась в Лондон, чтобы доставить министру иностранных дел Великобритании Ллойду петицию о сокращении 20-летнего срока бывшему мужу.
And it was our contention that Lee Harris was arranging a rendezvous with her ex-husband. Мы знали, что Ли Харрис назначила встречу своему бывшему мужу.
I don't have to tell my ex-husband anything. Я ничего не обязана говорить своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
We got a tip on her ex-husband, Doug. У нас есть информация о её бывшем муже, Даге.
What with this and with all those stories about your ex-husband, there's a lot of poison coming from certain enemy congressmen. Учитывая всё это и все эти истории о вашем бывшем муже, один из враждебных конгрессменов источает много яда.
You don't have any contact information for your ex-husband, do you? У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли?
Can we just focus on the ex-husband? Давай сосредоточимся на бывшем муже.
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...