Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Glenn Talbot - Betty Ross' ex-husband, a military officer who tried to kill Bruce Banner and destroy the Hulk. Гленн Талбот - Бывший муж Бетти Росс, военный офицер, который пытался убить Брюса Бэннера и уничтожить Халка.
Well, if the ex-husband had a hand in her kidnapping, It would not be unusual For her to accept the kidnapper's scenario. Ну, если бывший муж приложил свою руку к ее похищению, это не было бы странностью для нее, признать рассказ похитителя.
Lyndsey stays mad at Alan for most of the next episode, but when she finally forgives him, her ex-husband Chris steps in and makes up with Lyndsey, leaving Alan brokenhearted and alone again. Линдси злится на Алана в большинстве следующих эпизодов, но когда она, наконец, прощает его, возвращается её бывший муж Крис и они снова сходятся, оставляя Алана снова в одиночестве.
And if he gets lost now... my ex-husband is doing everything that he can, and I need to know that I am, too. И если он сейчас отстанет... Мой бывший муж делает все, что может, и я хочу знать, что я тоже делаю все, что могу.
Listen, your Ex-husband... Слушай, твой бывший муж...
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
According to them, Jennifer shot her ex-husband and wiped down the gun. По их словам Дженнифер застрелила бывшего мужа и вытерла ружье.
Why your ex-husband had the stroke. Поэтому у вашего бывшего мужа был инсульт.
Usually, a man in your ex-husband's position takes out an insurance policy, a kidnap policy, on his family. Обычно, человек в положении вашего бывшего мужа оформляет страховой полис, на случай похищения членов его семьи.
Among the first group, a divorced mother must obtain permission from her ex-husband, although in all tribes, children under the age of seven are legally in the mother's custody. В первой группе разведенная женщина должна получить разрешение на опеку от своего бывшего мужа, хотя по закону во всех племенах дети до достижения семилетнего возраста находятся на попечении матери.
"Her ex-husband's called Pilou." Это бывшего мужа звали Пилу.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
The lease was originally cosigned by her ex-husband... Аренда изначально подписывалась её бывшим мужем...
SECNAV's inside with her ex-husband and his girlfriend. Министр внутри со своим бывшим мужем и его подружкой.
You must've got me confused with your ex-husband. Не путай меня со своим бывшим мужем.
Do you know where we can contact your ex-husband? Не знаете, как связаться с вашим бывшим мужем?
There's this weird flirty thing between my ex-husband and this wo... you know what? Я заметила странный флирт между моим бывшим мужем и этой... А знаете?
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Just reunited my girlfriend with her ex-husband. Я только что вернул свою девушку ее бывшему мужу.
Tell my kids and my ex-husband that, please. Скажи это моим детям и бывшему мужу.
Well, even if she did, what does that have to do with my ex-husband? Ну, даже если она причастна, какое отношение это имеет к моему бывшему мужу?
Do I need to remind you that you have no right to any of your ex-husband's belongings? Мисс Кроуфорд, мне напомнить вам, что у вас нет никаких прав на то, что принадлежит вашему бывшему мужу?
So I called my ex-husband. Тогда я позвонила моему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
What with this and with all those stories about your ex-husband, there's a lot of poison coming from certain enemy congressmen. Учитывая всё это и все эти истории о вашем бывшем муже, один из враждебных конгрессменов источает много яда.
If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
Look, she- she told me about her mother, her ex-husband, possibly something about a brother or a sister. Слушай, она... она рассказывала мне о своей матери, о своём бывшем муже, возможно, что-то о брате или сестре.
It's about your ex-husband. Речь идет о вашем бывшем муже.
is it flashback to your ex-husband? Напоминает о твоем бывшем муже?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...