| Here's the laptop Avery's ex-husband gave us. | Вот ноутбук, который дал нам бывший муж Эйвери. |
| Your ex-husband lives right here in Wyoming? | Ваш бывший муж живет здесь, в Вайоминге? |
| But from what I understand, your ex-husband poses no further threat. | Но, насколько я понимаю, ваш бывший муж больше не представляет угрозы. |
| My ex-husband entered my apartment though he's under a restraining order. | Мой бывший муж забрался ко мне в дом, хотя суд запретил ему приближаться ко мне и моей семье. |
| My ex-husband is a musician. | Нет. Мой бывший муж музыкант. |
| My officers just interviewed Darlene's ex-husband. | Мои офицеры допросили бывшего мужа Дарлин. |
| They are questioning Rosa Lebechs ex-husband. | Они опрашивают бывшего мужа Росы Лебех. |
| That's the whole reason they knew you didn't kill your ex-husband. | На основании этого все пришли к выводу, что Вы не убивали бывшего мужа. |
| Despite civil and criminal court proceedings against him, the ex-husband had not been barred from entering the author's apartment, nor had the author and her two children been provided with an optional safe shelter. | Несмотря на возбуждение в суде уголовного и гражданского дел в отношении ее бывшего мужа, ему не был закрыт доступ в квартиру автора, равно как и автору и ее двоим детям не было предоставлено альтернативное безопасное жилье. |
| Atkinson is my ex-husband's name. | Это фамилия моего бывшего мужа. |
| Have you ever had contact with her ex-husband, | Вы когда-либо встречались с её бывшим мужем, |
| If I knew a guy, I wouldn't date my ex-husband. | Если бы я знала другого парня, то не встречалась бы с бывшим мужем. |
| If you could fix TVs and crack walnuts on your forehead, you could be my ex-husband. | Знаете, если бы вы могли чинить телевизоры и давить о лоб грецкие орехи, вы могли бы быть моим бывшим мужем. |
| Not an interest shared by your ex-husband though? | Это не было общим интересом с вашим бывшим мужем? |
| YOUR SISTER FIGHTING WITH HER EX-HUSBAND AGAIN? | Что такое, твоя сестра опять воюет с бывшим мужем? |
| Tell my kids and my ex-husband that, please. | Скажи это моим детям и бывшему мужу. |
| She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. | Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года. |
| so you don't particularly miss your ex-husband. | Значит вы не особо скучаете по бывшему мужу? |
| Further, my clients were both unaware of the weapons, which belong to Ms. Aguilar's ex-husband. | К тому же, мои клиенты не знали об оружии, принадлежавшем бывшему мужу Миз Агилар. |
| She was leaving with her ex-husband. | Она уехала к своиму бывшему мужу. |
| Yes, I'd love to hear more about her ex-husband. | Да, мне хотелось бы побольше услышать о её бывшем муже. |
| We got a tip on her ex-husband, Doug. | У нас есть информация о её бывшем муже, Даге. |
| I heard about your ex-husband. | Я слышал о твоем бывшем муже. |
| You mean my ex-husband? | Вы о моём бывшем муже? |
| As soon as we hear something about your ex-husband, we'll let you know. | Как только будут какие-нибудь новости о вашем бывшем муже, мы вам сообщим. |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |