Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
The author's ex-husband died on 25 March 1991. Бывший муж автора скончался 25 марта 1991 года.
My ex-husband did a stint in denver. Мой бывший муж живет в Денвере.
Now, apparently, the ex-husband was on the hook for this surgery due to an alimony arrangement. Похоже, эту операцию оплачивал бывший муж из-за обязательств по алиментам.
My ex-husband's getting remarried. Мой бывший муж снова женится.
Your ex-husband's on his way up. Ваш бывший муж едет сюда.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
By most polls, if you ran today, you would win in a landslide, defeating the last four presidents, including your ex-husband. По данным последних опросов, если бы Вы баллотировались сегодня, то победили бы, обогнав по рейтингам четырех последних Президентов, включая Вашего бывшего мужа.
Well, at the moment, Cody is still alive, so let's just focus on finding him, then we can worry about whether or not Valerie had anything to do with her ex-husband's murder. Так, сейчас важнее всего то, что Коди жив, так что давайте сосредоточимся на том, чтобы найти его, а потом будем разбираться, могла ли Валери убить бывшего мужа или нет.
If you killed your ex-husband, tell us what you know so we can try and find your son. Если вы убили своего бывшего мужа, расскажите нам всё, что вы знаете, чтобы мы смогли найти вашего сына.
Despite civil and criminal court proceedings against him, the ex-husband had not been barred from entering the author's apartment, nor had the author and her two children been provided with an optional safe shelter. Несмотря на возбуждение в суде уголовного и гражданского дел в отношении ее бывшего мужа, ему не был закрыт доступ в квартиру автора, равно как и автору и ее двоим детям не было предоставлено альтернативное безопасное жилье.
Listen... your business is your business, and me bringing up my ex-husband in the shower just... that wasn't right, so... I'll never do it again. Слушай, это твои дела, а мне не стоило в душе упоминать бывшего мужа, так что я больше так не буду.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
If you play that card in the future, don't use problems with your ex-husband to convince me. Если захочешь снова этим воспользоваться, не используй проблемы с бывшим мужем, чтобы убедить меня.
I spoke with my ex-husband and Wyatt. Я говорила с бывшим мужем и Вайатом.
She's not writing me back, and I didn't screw her ex-husband. Она и мне не ответит а я не спала с ее бывшим мужем.
I would've told you sooner, but apparently, I have to get clearance to talk to my ex-husband now. Я бы сообщила тебе раньше, но, как выяснилось, чтобы пообщаться с бывшим мужем мне теперь требуется секретный допуск.
You know the famous saying about divorce... it's the kids that suffer the most, but it's also the brother of the wife who was friends with the ex-husband that also suffers very, very much. Ты знаешь знаменитую фразу о разводе... дети страдают больше всех, а также брат жены, который дружил с бывшим мужем, кто тоже очень очень сильно страдает.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
She thinks I should be more supportive of my ex-husband. Она считает, мне нужно быть добрее к моему бывшему мужу.
Did you trust your ex-husband - yes or no? Вы доверяли своему бывшему мужу - да или нет?
Henriette Hoffman von Schirach traveled to London to the British Foreign Secretary Selwyn Lloyd in order to request a reduction of the 20-year prison sentence for her ex-husband. В то время Генриетта Гофман фон Ширах отправилась в Лондон, чтобы доставить министру иностранных дел Великобритании Ллойду петицию о сокращении 20-летнего срока бывшему мужу.
I had said to my ex-husband that I didn't want to have children because I didn't want to have children with him. Я говорила бывшему мужу, что не хочу иметь детей, потому что я не хотела иметь детей от него.
I don't have to tell my ex-husband anything. Я ничего не обязана говорить своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I've traced some facts to her ex-husband. Я наводила справки о ее бывшем муже.
If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?
You don't have any contact information for your ex-husband, do you? У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли?
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...