| And yes, her ex-husband is there. | И да, ее бывший муж там же. |
| Listen, it's bad enough that I've got one ex-husband running around the halls. | Послушай, и так нехорошо, что по коридорам бродит мой бывший муж. |
| My ex-husband, who never supported my career, would love to watch the Vikings never win a Super Bowl in franchise history on that thing. | Мой бывший муж, который совершенно не поддерживает мою карьеру, хотел бы посмотреть, викинги проигрывают Супер Кубок по историческому на этом телевизоре |
| Gabriel, my ex-husband. | Габриель, мой бывший муж. |
| He's Naomi's ex-husband. | Он бывший муж Наоми. |
| Getting a woman's number through her ex-husband... | Взять номер девушки, у ее бывшего мужа... |
| Well, you did kill my ex-husband, and that's not a bad start. | Ну, вы-таки убили моего бывшего мужа, а это уже неплохое начало. |
| Get my godson back from my ex-husband. | Забрать моего крестного сына от бывшего мужа. |
| Throw in your ex-husband, And now we're a Nancy Meyers movie. | Выкинь своего бывшего мужа, и вот мы уже в фильме Нэнси Майерс. |
| I did find a picture of her ex-husband. | Я нашёл фото её бывшего мужа. |
| Donny says I get involved in situations and that it's deliberate, especially with my ex-husband Jeremiah. | Донни говорит что я попадаю в ситуации и что я делаю это преднамеренно, особенно с моим бывшим мужем Джеремаей. |
| Not every day I get to spend puking... with my ex-husband. | Не каждый день удается провести, рыгая вместе с бывшим мужем. |
| Does that mean you're now all right With Addison sleeping with your ex-husband? | Значит ты теперь не против, что Эддисон спит с твоим бывшим мужем? |
| You also staked my ex-husband several times. That's how I know about your side business. | Вы также работали с моим бывшим мужем несколько раз вот откуда я знаю о вашем левом бизнесе |
| under that name, Lilith Blaum, in '99, still in Canada, She had a restraining order taken out against her by her ex-husband and subsequently spent four months in a secure Mental Institute. | на имя Лилит Блаум в 99 году, опять же в Канаде было выдано запретительное постановление, инициированное против неё бывшим мужем и впоследствии она провела четыре месяца в охраняемом психиатрическом институте |
| Tell my kids and my ex-husband that, please. | Скажи это моим детям и бывшему мужу. |
| Same age as Jared when the courts gave him back to my ex-husband. | Столько же, сколько было Джареду, когда суд отдал его моему бывшему мужу. |
| Did you trust your ex-husband - yes or no? | Вы доверяли своему бывшему мужу - да или нет? |
| She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. | Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года. |
| Returning to the ex-husband. | Возвращение к бывшему мужу. |
| That was the problem with my ex-husband. | Чего не скажешь о моем бывшем муже. |
| What with this and with all those stories about your ex-husband, there's a lot of poison coming from certain enemy congressmen. | Учитывая всё это и все эти истории о вашем бывшем муже, один из враждебных конгрессменов источает много яда. |
| Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. | Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу? |
| Can we just focus on the ex-husband? | Давай сосредоточимся на бывшем муже. |
| You mean my ex-husband? | Вы о моём бывшем муже? |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |