| She was helped by her ex-husband Joe DiMaggio, with whom she now rekindled a friendship. | Монро помог её бывший муж Джо Ди Маджо, с которым она возродила дружбу. |
| My husband, or my ex-husband Kevin, he thought that I left because of him, too. | Мой муж, бывший муж Кевин тоже думал, что я ушла из-за него. |
| I'm her ex-husband. | Я её бывший муж. |
| He's my ex-husband. | Это мой бывший муж. |
| it's just that my ex-husband... well, he kind of pointed out that I tend to be closed off to new opportunities. | Просто мой бывший муж на днях он заявил, что я слишком закрыта, и отвергаю все возможности, которые дарит мне жизнь. |
| We're trying to find a connection between the attackers and the man who murdered your ex-husband. | Мы пытаемся найти связь между нападавшими и человеком, убившим твоего бывшего мужа. |
| Madeline took out a restraining order on her ex-husband a year and a half ago. | Мэделин получила запрещающий ордер на своего бывшего мужа полтора года назад. |
| I've just met with my ex-husband. | Я только что встретила бывшего мужа. |
| At PaleyFest 2014, it was revealed that Michael Chiklis would be joining the cast as Dell Toledo, the father of Jimmy, ex-husband of Ethel, and current husband of Desiree. | На фестивале PaleyFest (англ.)русск. в 2014 году стало известно, что Майкл Чиклис присоединится к актёрскому составу в роли Делла Толедо, отца Джимми, бывшего мужа Этель и нынешнего мужа Дезире. |
| A gift from my ex-husband. | Это подарок от бывшего мужа. |
| She did split up with her ex-husband Chris. | Она порвала со своим бывшим мужем Крисом. |
| Have you approached your ex-husband yet? | Ты уже разговаривала с бывшим мужем? |
| How would you describe Leanne's relationship with her ex-husband? | Какие у Лиан отношения с бывшим мужем? |
| Tell me that you didn't sleep with your ex-Husband. | Скажи, что ты не спала со своим бывшим мужем. |
| Coulson met with your ex-husband. | Коулсон встречался с вашим бывшим мужем. |
| Turning on someone's ex-husband's cochlear implant is not the typical way to meet the love of your life. | Ставить чьему-то бывшему мужу кохлеарный имплант - это весьма необычный способ встретить любовь всей своей жизни. |
| I remember telling that to my ex-husband. | Помню, я рассказала об этом бывшему мужу. |
| I just gave all of my money to my ex-husband. | Ты знаешь... я отдала все свои деньги бывшему мужу. |
| Your ex-husband needs to learn some boundaries. | Твоему бывшему мужу надо усвоить некоторые границы. |
| Returning to the ex-husband. | Возвращение к бывшему мужу. |
| That was the problem with my ex-husband. | Чего не скажешь о моем бывшем муже. |
| She talked a lot about her ex-husband. | Она много говорила о своем бывшем муже. |
| We got a tip on her ex-husband, Doug. | У нас есть информация о её бывшем муже, Даге. |
| You don't have any contact information for your ex-husband, do you? | У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли? |
| Can we just focus on the ex-husband? | Давай сосредоточимся на бывшем муже. |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |