Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
She's got an ex-husband, right? У нее же есть бывший муж, правильно?
I'm not your ex-husband, Elaine. Я не твой бывший муж, Элейн.
Wait. Did you say "ex-husband"? Ты сказала "бывший муж"?
This is my soon-to-be ex-husband. Это мой будущий бывший муж.
Well, your ex-husband and his old friend Baptiste didn't exactly roll out the red carpet for me, as you can imagine. Ваш бывший муж и его приятель Баптист не расстелили передо мной красной дорожки.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
(whispers) I'm just trying to hide from my ex-husband. Я пытаюсь спрятаться от бывшего мужа.
It's for my ex-husband... you know Это для моего бывшего мужа, понимаете?
Now I've been looking over your ex-husband's complaint, and I would suggest a spousal maintenance of Итак, я ознакомился с жалобой вашего бывшего мужа и могу предложить выплату содержания в размере
2.2 A Colombian court order dating from 19 May 1982 established a separation and custody arrangement, but divorce proceedings subsequently were also instituted by the author before a Paris tribunal, with the consent of her ex-husband. 2.2 19 мая 1982 года колумбийский суд принял решение, определяющие соглашение о раздельном жительстве супругов и условиях опеки над детьми, однако впоследствии бракоразводная процедура была возбуждена также в парижском суде автором сообщения с согласия ее бывшего мужа.
No, look, we bring in the ex-husband, and Adam has to take Mary's side against him, right? Нет, слушай, мы привезем бывшего мужа, и Адам будет вынужден выступить на стороне Мэри против него, так?
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
She did split up with her ex-husband Chris. Она наконец рассталась с бывшим мужем Крисом.
I spoke with my ex-husband and Wyatt. Я говорила с бывшим мужем и Вайатом.
Well, that's between our client and her soon-to-be ex-husband, and I have no intention of letting him get the better of her. Это между нашим клиентом и её в скором времени бывшим мужем, и я не позволю ему нажиться за её счет.
Trying to deal with their ideas about life and being willing to improve her daughters difficult relationship with her ex-husband, she brings them all to a lot of grief. Пытаясь разобраться с помощью своих деревенских представлений о жизни в сложных отношениях дочери с бывшим мужем, она приносит им и себе немало огорчений.
Tell me that you didn't sleep with your ex-Husband. Скажи, что ты не спала со своим бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Please don't say anything to my ex-husband. Пожалуйста, не говорите моему бывшему мужу.
She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года.
Henriette Hoffman von Schirach traveled to London to the British Foreign Secretary Selwyn Lloyd in order to request a reduction of the 20-year prison sentence for her ex-husband. В то время Генриетта Гофман фон Ширах отправилась в Лондон, чтобы доставить министру иностранных дел Великобритании Ллойду петицию о сокращении 20-летнего срока бывшему мужу.
I'm getting back together with my ex-husband. Я вернулась к бывшему мужу.
And it was our contention that Lee Harris was arranging a rendezvous with her ex-husband. Мы знали, что Ли Харрис назначила встречу своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
That was the problem with my ex-husband. Чего не скажешь о моем бывшем муже.
If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?
You don't have any contact information for your ex-husband, do you? У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли?
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...