| Then my ex-husband Trevor showed up. | Потом появился мой бывший муж Тревор. |
| I mean, if it was just, you know, your ex-husband or something, and you had all this baggage. | Если бы это был твой бывший муж или вроде того, и на тебя такое навалилось. |
| And then I was telling him how much your ex-husband liked to do the same thing, and now you're doing it, also, so... | И потом я стал говорить ему как твой бывший муж любил делать тоже самое, и теперь и ты это делаешь, так что... |
| Wait. Did you say "ex-husband"? | Ты сказала "бывший муж"? |
| Rather, it appears that the author's ex-husband sought to stifle, by all means at his disposal, the author's access to the girls, or to alienate them from her. | Более того, факты свидетельствуют о том, что бывший муж автора пытался, используя все имеющиеся в его распоряжении средства, лишить автора доступа к дочерям или вызвать у них чувство отчуждения по отношению к матери. |
| I would start with your ex-husband. | Я бы начала с твоего бывшего мужа. |
| She named her tumor after her ex-husband's mistress. | Она назвала её именем любовницы бывшего мужа. |
| Mrs. Bidwell, we can't seem to find your ex-husband Sam anywhere. | Миссис Бидвелл, похоже, мы нигде не можем найти вашего бывшего мужа Сэма. |
| You probably have a million reasons to hate your ex-husband, but this shouldn't be one of 'em. | У вас, вероятно, есть миллион причины ненавидеть вашего бывшего мужа, но эта не должна быть одной из них. |
| Did she mention her ex-husband? | Она упоминала бывшего мужа? |
| I'm here meeting my ex-husband. | Я здесь встречаюсь с бывшим мужем. |
| So it says here that she and her ex-husband divorced last year. | Ну, в открытке сказано, что она развелась со своим бывшим мужем в прошлом году. |
| I'm divorced, but I get along great with my ex-husband. | На данный момент я в разводе, но у меня прекрасные отношения с бывшим мужем. |
| With my ex-husband and Zoe Hart, who I just don't find that much fun, and... when you're with her, I'm sorry, but neither are you. | С моим бывшим мужем и Зоуи Харт, которую я не нахожу очень уж забавной, и... когда ты с ней, то, извини, но и тебя тоже. |
| Raylan: I'm meeting Lindsey's ex-husband later. | Я позже встречаюсь с бывшим мужем Линдси. |
| Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? | Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу, |
| Returning to the ex-husband. | Возвращение к бывшему мужу. |
| It-it-it's true that Claudia's back with her ex-husband, and it's true this restaurant needs my attention - they're the reasons I came back to New York - but another factor is well, to be blunt, is you. | Это-это-это правда. что Клавдия вернулась к своему бывшему мужу, и ресторану действительно нужно мое внимание, из-за этого я вернулся в Нью-Йорк, но есть и другая причина короче, это ты. |
| I don't have to tell my ex-husband anything. | Я ничего не обязана говорить своему бывшему мужу. |
| She was leaving with her ex-husband. | Она уехала к своиму бывшему мужу. |
| Yes, I'd love to hear more about her ex-husband. | Да, мне хотелось бы побольше услышать о её бывшем муже. |
| If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. | Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут. |
| Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. | Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу? |
| As soon as we hear something about your ex-husband, we'll let you know. | Как только будут какие-нибудь новости о вашем бывшем муже, мы вам сообщим. |
| Got an ex-husband I wouldn't mind trying that on. | Я опробовала бы это на своём бывшем муже. |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |