Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
It's alan, my ex-husband. Алан, мой бывший муж. О, нет, только не это.
And Harry's my sister's ex-husband. А Гарри- бывший муж моей сестры.
Adam, this is my ex-husband... Адам, это мои бывший муж.
Well, as the other man in your life, I'm kind of surprised your ex-husband never came up in conversation. Как твой другой мужчина, я, как бы, удивлен, что бывший муж ни разу не всплыл в разговоре.
Most recently she has spearheaded a relief mission to Somalia, where she and her ex-husband, Prince Alwaleed bin Talal, oversaw the distribution of Foundation-sponsored aid. Впоследствии возглавила миссию по оказанию помощи в Сомали, где она и её бывший муж, принц Аль-Валид ибн Талал, курировали распределение средств фонда.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
If anything can possibly be done to save your ex-husband, I have done it already. Если что и можно было сделать, чтобы спасти твоего бывшего мужа, я сделал это.
We're trying to find a connection between the attackers and the man who murdered your ex-husband. Мы пытаемся найти связь между нападавшими и человеком, убившим твоего бывшего мужа.
She named her tumor after her ex-husband's mistress. Она назвала её именем любовницы бывшего мужа.
Get the ex-husband's phone records. Дай мне телефонные записи бывшего мужа.
Well, at the moment, Cody is still alive, so let's just focus on finding him, then we can worry about whether or not Valerie had anything to do with her ex-husband's murder. Так, сейчас важнее всего то, что Коди жив, так что давайте сосредоточимся на том, чтобы найти его, а потом будем разбираться, могла ли Валери убить бывшего мужа или нет.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
Because I'm dating Genevieve's ex-husband, and apparently, she's friends with my waxer. Потому что я встречаюсь с бывшим мужем Женевьевы, и, очевидно, она подружилась с моим стилистом.
He had me hang with my ex-husband like we were this normal, loving family. Он заставил меня быть с бывшим мужем, будто мы нормальная, любящая семья.
Well, that's between our client and her soon-to-be ex-husband, and I have no intention of letting him get the better of her. Это между нашим клиентом и её в скором времени бывшим мужем, и я не позволю ему нажиться за её счет.
You see, freedom is my business, and your relationship to your ex-husband is relevant, which this court will understand once you've answered my question. Видите ли, свобода - моё дело, и ваши отношения с бывшим мужем имеют важное значение, и все поймут какое, когда вы ответите на вопрос.
With my ex-husband and Zoe Hart, who I just don't find that much fun, and... when you're with her, I'm sorry, but neither are you. С моим бывшим мужем и Зоуи Харт, которую я не нахожу очень уж забавной, и... когда ты с ней, то, извини, но и тебя тоже.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
I just gave all of my money to my ex-husband. Ты знаешь... я отдала все свои деньги бывшему мужу.
I had said to my ex-husband that I didn't want to have children because I didn't want to have children with him. Я говорила бывшему мужу, что не хочу иметь детей, потому что я не хотела иметь детей от него.
Returning to the ex-husband. Возвращение к бывшему мужу.
So I called my ex-husband. Тогда я позвонила моему бывшему мужу.
She was leaving with her ex-husband. Она уехала к своиму бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
She talked a lot about her ex-husband. Она много говорила о своем бывшем муже.
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже.
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
Can we just focus on the ex-husband? Давай сосредоточимся на бывшем муже.
Perfected it on my ex-husband. Тренировалась на бывшем муже.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...