Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Book club, ex-husband, on the way through. Книжный клуб, это бывший муж заскочил на минутку.
My ex-husband used to beat me like a drum. Мой бывший муж бил меня как грушу.
You must be Kristen's ex-husband. Вы, наверное, бывший муж Кристин.
8.10 In the present case, it was the author's ex-husband who sought to prevent the author from maintaining regular contact with her daughters, in spite of court decisions granting the author such access. 8.10 В настоящем случае именно бывший муж автора пытался не допустить установления автором регулярных контактов со своими дочерьми, несмотря на судебное решение о предоставлении автору такого доступа.
So you thought your husband, your ex-husband, killed your daughter? Значит вы думали, что ваш муж, бывший муж, убил вашу дочь?
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
You're not self destructive enough to kill the sheriff's ex-husband. Что ты не совсем спятил, чтобы убить бывшего мужа шерифа.
It was from a gun owned by the ex-husband? Она была выпущена из пистолета бывшего мужа?
It - there's no way she could pull off a plan to lure in her ex-husband and then kill him. Она никоим образом не могла осуществить такой продуманный план - выманить своего бывшего мужа, чтобы потом убить его.
Just ask my ex-husband. Спросить хотя бы моего бывшего мужа.
So, what'd you do during those hours in Ardsley, if you weren't seeing your ex-husband? И что же вы делали так долго в Ардсли, если так и не навестили своего бывшего мужа?
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
two years ago, with my kids and my ex-husband. два года назад с моими детьми и бывшим мужем.
You let her go with my ex-husband? Вы позволили ей уйти со моим бывшим мужем?
Does that mean you're now all right With Addison sleeping with your ex-husband? Значит ты теперь не против, что Эддисон спит с твоим бывшим мужем?
Lindsey has an ex-husband? Я позже встречаюсь с бывшим мужем Линдси.
The JTTF is giving the candidates their counterterrorism briefing for the campaign's final days, and you twisting the knife further into my ex-husband... it's not on the itinerary. Отдел по борьбе с терроризмом проводит брифинг для кандидатов в последние дни их кампаний, а ты продолжаешь издеваться над моим бывшим мужем... так не хорошо.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Could you please tell my ex-husband that this is my job. Можешь сказать моему бывшему мужу, что я здесь работаю?
You're texting your ex-husband while you're kissing me? Ты пишешь своему бывшему мужу, пока целуешься со мной?
Henriette Hoffman von Schirach traveled to London to the British Foreign Secretary Selwyn Lloyd in order to request a reduction of the 20-year prison sentence for her ex-husband. В то время Генриетта Гофман фон Ширах отправилась в Лондон, чтобы доставить министру иностранных дел Великобритании Ллойду петицию о сокращении 20-летнего срока бывшему мужу.
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
It-it-it's true that Claudia's back with her ex-husband, and it's true this restaurant needs my attention - they're the reasons I came back to New York - but another factor is well, to be blunt, is you. Это-это-это правда. что Клавдия вернулась к своему бывшему мужу, и ресторану действительно нужно мое внимание, из-за этого я вернулся в Нью-Йорк, но есть и другая причина короче, это ты.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
You don't want to listen to me complain about my soon-to-be ex-husband. Ты не должен слушать как я жалуюсь о моем будущем бывшем муже.
What with this and with all those stories about your ex-husband, there's a lot of poison coming from certain enemy congressmen. Учитывая всё это и все эти истории о вашем бывшем муже, один из враждебных конгрессменов источает много яда.
If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
It's about your ex-husband. Речь идет о вашем бывшем муже.
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...