Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Maybe it was Tiffany's ex-husband. Может быть, это был бывший муж Тиффани.
Your ex-husband went to see Gina Larson yesterday. Ваш бывший муж приходил вчера к Джине Ларсон.
Now you sound just like my ex-husband. Теперь ты говоришь как мой бывший муж.
His old cellmate was Lange's ex-husband. Его бывший сокамерник - бывший муж Лэнг.
Still seeing your ex-husband? Да? Твой бывший муж?
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Getting a woman's number through her ex-husband... Взять номер девушки, у ее бывшего мужа...
Get my godson back from my ex-husband. Забрать моего крестного сына от бывшего мужа.
My ex-husband Coleman, who dumped me for a younger woman, just got dumped by a younger woman... Моего бывшего мужа Коулмэна, который бросил меня ради молодой девицы, только что бросила молодая девица!
15 minutes after your ex-husband. Через пятнадцать минут после отъезда бывшего мужа.
And to please your ex-husband? Чтобы порадовать твоего бывшего мужа?
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
She confronted her insane ex-husband, and managed to convince Eddie to give up this vendetta. Она столкнулась со своим безумным бывшим мужем и сумела убедить Эдди отказаться от его симбиота.
I spoke with my ex-husband and Wyatt. Я говорила с бывшим мужем и Вайатом.
You also staked my ex-husband several times. That's how I know about your side business. Вы также работали с моим бывшим мужем несколько раз вот откуда я знаю о вашем левом бизнесе
My ex-husband and I don't agree on anything, but we agree on this. Мы с бывшим мужем не согласны друг с другом в чем угодно, кроме этого.
Should we make you Park Min Sook's ex-husband? Или ты хочешь стать бывшим мужем Пак Мин Сук?
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Can't get my ex-husband to cough up the child support. Я не могу оплатить моему бывшему мужу алименты на детей.
She thinks I should be more supportive of my ex-husband. Она считает, мне нужно быть добрее к моему бывшему мужу.
Henriette Hoffman von Schirach traveled to London to the British Foreign Secretary Selwyn Lloyd in order to request a reduction of the 20-year prison sentence for her ex-husband. В то время Генриетта Гофман фон Ширах отправилась в Лондон, чтобы доставить министру иностранных дел Великобритании Ллойду петицию о сокращении 20-летнего срока бывшему мужу.
Well, even if she did, what does that have to do with my ex-husband? Ну, даже если она причастна, какое отношение это имеет к моему бывшему мужу?
If your house still belonged to your ex-husband, do you think you could stand to live there for another day? Если бы твой дом все еще принадлежал твоему бывшему мужу, ты бы смогла остаться там еще на один день?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
Yes, I'd love to hear more about her ex-husband. Да, мне хотелось бы побольше услышать о её бывшем муже.
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
As soon as we hear something about your ex-husband, we'll let you know. Как только будут какие-нибудь новости о вашем бывшем муже, мы вам сообщим.
Got an ex-husband I wouldn't mind trying that on. Я опробовала бы это на своём бывшем муже.
Perfected it on my ex-husband. Тренировалась на бывшем муже.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...