Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Do the whole jealous, Latin, ex-husband thing you do. Как бывший муж, ты можешь.
My ex-husband, who I haven't seen in 12 years... just shows up at my doorstep, unannounced. Мой бывший муж, которого я не видела 12 лет... просто приходит ко мне домой, даже не предупредив.
He's... he's, you know, Savi's ex-husband. Он... ну ты знаешь, он бывший муж Сави.
So you thought your husband, your ex-husband, killed your daughter? Значит вы думали, что ваш муж, бывший муж, убил вашу дочь?
It's not the ex-husband. Это не бывший муж.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Maybe they can bring this rat over to my ex-husband's house. Может попросить их принести эту крысу к дому моего бывшего мужа.
Get the ex-husband's phone records. Дай мне телефонные записи бывшего мужа.
Bringing in my ex-husband certainly isn't the solution. Но приводить моего бывшего мужа не выход.
Do you think that there's a part of your ex-husband that still loves you? Как вы думаете, может какая-то часть вашего бывшего мужа еще любит вас?
And then find the face of an ex-husband looking down upon you? Вы бы захотели постоянно видеть над кроватью лицо бывшего мужа?
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
I fell for my ex-husband at first sight. Мы с бывшим мужем влюбились с первого взгляда.
Not an interest shared by your ex-husband though? Это не было общим интересом с вашим бывшим мужем?
Or, in my ex-husband's case... for the endless supply of fresh, young co-eds. Или в случае с моим бывшим мужем из-за бесконечных свежих молодых студенток.
Don't contact your ex-husband. Не контактируйте с бывшим мужем.
The JTTF is giving the candidates their counterterrorism briefing for the campaign's final days, and you twisting the knife further into my ex-husband... it's not on the itinerary. Отдел по борьбе с терроризмом проводит брифинг для кандидатов в последние дни их кампаний, а ты продолжаешь издеваться над моим бывшим мужем... так не хорошо.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Just reunited my girlfriend with her ex-husband. Я только что вернул свою девушку ее бывшему мужу.
Can't get my ex-husband to cough up the child support. Я не могу оплатить моему бывшему мужу алименты на детей.
Look, if... if you don't mind, I really need to call Vicky's ex-husband Simon and her kids. Послушайте, если вы не против, то я позвоню бывшему мужу Вики и их детям.
She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года.
She was leaving with her ex-husband. Она уехала к своиму бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
You don't want to listen to me complain about my soon-to-be ex-husband. Ты не должен слушать как я жалуюсь о моем будущем бывшем муже.
You don't have any contact information for your ex-husband, do you? У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли?
Look, she- she told me about her mother, her ex-husband, possibly something about a brother or a sister. Слушай, она... она рассказывала мне о своей матери, о своём бывшем муже, возможно, что-то о брате или сестре.
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
Perfected it on my ex-husband. Тренировалась на бывшем муже.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...