Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Her own ex-husband told me the exact same story Before we found her. Ее бывший муж рассказывал мне в точности такую же историю, до того, как мы ее нашли.
You think her ex-husband tried to poison her? Вы думаете, ее бывший муж пытался ее отравить?
Holly's ex-husband's out of state And her... her son's At madison river college over near bozeman. Бывший муж Холли в другом штате, а её... её сын в колледже Мэдисон Ривер возле Бозмена.
Charles Barkley, or Charles as in your ex-husband Charles? Чарльз Баркли или твой бывший муж Чарльз?
Rather, it appears that the author's ex-husband sought to stifle, by all means at his disposal, the author's access to the girls, or to alienate them from her. Более того, факты свидетельствуют о том, что бывший муж автора пытался, используя все имеющиеся в его распоряжении средства, лишить автора доступа к дочерям или вызвать у них чувство отчуждения по отношению к матери.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Well, that was her ex-husband's fault. Это все по вине её бывшего мужа.
Did your ex-husband have any particular place he liked to go? У вашего бывшего мужа есть какое-нибудь место, куда он любил ходить?
But the shell casing we found, nine millimeter, same caliber as a pistol registered to her ex-husband. Но гильза, которую мы нашли, 9мм, тот же калибр, что и пистолет, зарегистрированный на её бывшего мужа.
Among the first group, a divorced mother must obtain permission from her ex-husband, although in all tribes, children under the age of seven are legally in the mother's custody. В первой группе разведенная женщина должна получить разрешение на опеку от своего бывшего мужа, хотя по закону во всех племенах дети до достижения семилетнего возраста находятся на попечении матери.
Sounds like my ex-husband. Похоже на моего бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
As you know, I share custody of my children with my ex-husband, George. Как вы знаете, я делю опеку над детьми с бывшим мужем.
The lease was originally cosigned by her ex-husband... Аренда изначально подписывалась её бывшим мужем...
You must've got me confused with your ex-husband. Не путай меня со своим бывшим мужем.
You went out to eat with your ex-husband? Ты ездила ужинать с бывшим мужем?
THEY LIVE WITH MY EX-HUSBAND. Они живут с моим бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Turning on someone's ex-husband's cochlear implant is not the typical way to meet the love of your life. Ставить чьему-то бывшему мужу кохлеарный имплант - это весьма необычный способ встретить любовь всей своей жизни.
Please don't say anything to my ex-husband. Пожалуйста, не говорите моему бывшему мужу.
so you don't particularly miss your ex-husband. Значит вы не особо скучаете по бывшему мужу?
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
I don't have to tell my ex-husband anything. Я ничего не обязана говорить своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже.
I heard about your ex-husband. Я слышал о твоем бывшем муже.
Can we just focus on the ex-husband? Давай сосредоточимся на бывшем муже.
is it flashback to your ex-husband? Напоминает о твоем бывшем муже?
Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. Давайте выпьем за Терри Шустер, Которая до сих пор волнуется о своем бывшем муже на столько, что настроила меня и воодушевила на то, чтобы попросить о помощи.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...