Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
I just realized everyone should have An ex-husband for when they break up. Я поняла: у каждого должен быть бывший муж на случай расставаний.
Charles Barkley, or Charles as in your ex-husband Charles? Чарльз Баркли или твой бывший муж Чарльз?
The ex-husband couldn't narrow it? No. А бывший муж не поможет сузить круг поиска?
My ex-husband is a musician. Мой бывший муж музыкант.
Did you ex-husband say why he was fired from his job two weeks ago? Ваш бывший муж сказал вам, почему его уволили 2 недели назад?
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Does your ex-husband Andrew have any political aspirations? У вашего бывшего мужа Эндрю есть политические устремления?
Look, this is super awkward, but someone killed and dismembered your ex-husband last night, and they put his head in a fish tank. Слушайте, это чрезвычайно неловко, но кто-то убил и расчленил вашего бывшего мужа прошлой ночью, и положил его голову в аквариум.
By "that thing," do you mean asking your ex-husband out on a man date? Ты имеешь в виду, позвать твоего бывшего мужа на мужское свидание?
Just like my ex-husband. Прям как у моего бывшего мужа.
You also represent her ex-husband. Вы также представляете ее бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
SECNAV's inside with her ex-husband and his girlfriend. Министр внутри со своим бывшим мужем и его подружкой.
two years ago, with my kids and my ex-husband. два года назад с моими детьми и бывшим мужем.
Okay, I think the lobster is getting back together with her ex-husband. Ладно, думаю, лобстер сходится с освоим бывшим мужем.
Coulson met with your ex-husband. Коулсон встречался с вашим бывшим мужем.
Did Mrs. Kramer discuss her relationship with her ex-husband? За время знакомства с Джоанной Крамер, она когда-нибудь обсуждала с вами... отношения со своим бывшим мужем?
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Your ex-husband needs to learn some boundaries. Твоему бывшему мужу надо усвоить некоторые границы.
By the way, please tell my ex-husband I would've appreciated a phone call. Кстати, скажи моему бывшему мужу, что было бы неплохо позвонить.
Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight. Еще позвоните моему бывшему мужу и напомните что завтра родительское собрание.
Could you please tell my ex-husband that this is my job. Можешь сказать моему бывшему мужу, что я здесь работаю?
I don't have to tell my ex-husband anything. Я ничего не обязана говорить своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже.
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
It's about your ex-husband. Речь идет о вашем бывшем муже.
What's a six-letter word for "lady who played her ex-husband like a fiddle"? Слово из шести букв: "женщина, которая играла на своём бывшем муже, как на скрипке"?
Remember the talk about Grandma's ex-husband? Помнишь разговор о бывшем муже нашей бабушки?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...