Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
The only man I see coming round is the ex-husband. Единственным мужчиной, которого я видел выходящим из ее дома, был ее бывший муж.
It's alan, my ex-husband. Алан, мой бывший муж. О, нет, только не это.
Breece Connors, Siobhan's ex-husband. Брис Коннорс, бывший муж Шивон.
My husband, or my ex-husband Kevin, he thought that I left because of him, too. Мой муж, бывший муж Кевин тоже думал, что я ушла из-за него.
Well, I am not altogether sure that my ex-husband knows what is and what is not good for my back. Ну, я как-то не очень уверена, что мой бывший муж знает, что полезно для моей спины.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Bringing in my ex-husband certainly isn't the solution. Но приводить моего бывшего мужа не выход.
They prevent me from going after the ex-husband. Они не позволяют мне привлечь к ответственности её бывшего мужа.
Apart from your mother, your sister, your ex-husband, me, nobody in the audience... Независимо от вашей матери, сестры, бывшего мужа, меня и всех прочих...
You also represent her ex-husband. Вы также представляете ее бывшего мужа.
And then find the face of an ex-husband looking down upon you? Вы бы захотели постоянно видеть над кроватью лицо бывшего мужа?
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
She confronted her insane ex-husband, and managed to convince Eddie to give up this vendetta. Она столкнулась со своим безумным бывшим мужем и сумела убедить Эдди отказаться от его симбиота.
He had me hang with my ex-husband like we were this normal, loving family. Он заставил меня быть с бывшим мужем, будто мы нормальная, любящая семья.
Okay, I think the lobster is getting back together with her ex-husband. Ладно, думаю, лобстер сходится с освоим бывшим мужем.
How would you describe Leanne's relationship with her ex-husband? Какие у Лиан отношения с бывшим мужем?
My ex-husband and I don't agree on anything, but we agree on this. Мы с бывшим мужем не согласны друг с другом в чем угодно, кроме этого.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Can't get my ex-husband to cough up the child support. Я не могу оплатить моему бывшему мужу алименты на детей.
Did you trust your ex-husband - yes or no? Вы доверяли своему бывшему мужу - да или нет?
I had said to my ex-husband that I didn't want to have children because I didn't want to have children with him. Я говорила бывшему мужу, что не хочу иметь детей, потому что я не хотела иметь детей от него.
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу,
Do I need to remind you that you have no right to any of your ex-husband's belongings? Мисс Кроуфорд, мне напомнить вам, что у вас нет никаких прав на то, что принадлежит вашему бывшему мужу?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
That was the problem with my ex-husband. Чего не скажешь о моем бывшем муже.
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже.
Yes, I'd love to hear more about her ex-husband. Да, мне хотелось бы побольше услышать о её бывшем муже.
I'm sorry about your ex-husband. Я сожалею о твоем бывшем муже.
Perfected it on my ex-husband. Тренировалась на бывшем муже.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...