Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
My ex-husband left when tom first got sick, and friends have fallen away. Мой бывший муж ушел, когда Том заболел первый раз и друзья тоже ушли.
Her own ex-husband told me the exact same story Before we found her. Ее бывший муж рассказывал мне в точности такую же историю, до того, как мы ее нашли.
You know, my ex-husband looked a lot like that. Знаешь, мой бывший муж точно также выглядел.
You must be Kristen's ex-husband. Вы, наверное, бывший муж Кристин.
Her ex-husband would come by with him. Бывший муж должен привезти сына.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Lee Harris killed her ex-husband in cold blood. Но я нискольконе сомневался, что Ли Харрис хладнокровно убила своего бывшего мужа.
Local police rousted her, and she said that the call actually came from her ex-husband Gary. Местная полиция допросила ее, и она сообщила, что звонок поступил от ее бывшего мужа Гэри.
I have a daughter with my ex-husband. У меня есть дочь от моего бывшего мужа.
Is he sesecretly my ex-husband's best friend? Он тайный лучший друг моего бывшего мужа?
Well, at the moment, Cody is still alive, so let's just focus on finding him, then we can worry about whether or not Valerie had anything to do with her ex-husband's murder. Так, сейчас важнее всего то, что Коди жив, так что давайте сосредоточимся на том, чтобы найти его, а потом будем разбираться, могла ли Валери убить бывшего мужа или нет.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
You and your ex-husband had your share of problems, so you separated. У Вас с вашим бывшим мужем были проблемы, и вы разошлись.
I spoke with my ex-husband and Wyatt. Я говорила с бывшим мужем и Вайатом.
You let her go with my ex-husband? Вы позволили ей уйти со моим бывшим мужем?
Yes, but every time I talked to Ted - To my ex-husband about it, he wouldn't listen. Да, но каждый раз какя говорила об этом с Тэдом,... с моим бывшим мужем, он не желал ничего слышать.
You're hit in the neck with a blow dart fired by the ninja Zoey's ex-husband hired to assassinate you. Ты получаешь в шею отравленный дротик, которым в тебя стреляет ниндзя, нанятый бывшим мужем Зоуи, чтобы убить тебя.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Tell my kids and my ex-husband that, please. Скажи это моим детям и бывшему мужу.
Can't get my ex-husband to cough up the child support. Я не могу оплатить моему бывшему мужу алименты на детей.
She left me, went back to her ex-husband? Она бросила меня, ушла к своему бывшему мужу.
She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года.
so you don't particularly miss your ex-husband. Значит вы не особо скучаете по бывшему мужу?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I've traced some facts to her ex-husband. Я наводила справки о ее бывшем муже.
What with this and with all those stories about your ex-husband, there's a lot of poison coming from certain enemy congressmen. Учитывая всё это и все эти истории о вашем бывшем муже, один из враждебных конгрессменов источает много яда.
is it flashback to your ex-husband? Напоминает о твоем бывшем муже?
What's a six-letter word for "lady who played her ex-husband like a fiddle"? Слово из шести букв: "женщина, которая играла на своём бывшем муже, как на скрипке"?
Perfected it on my ex-husband. Тренировалась на бывшем муже.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...