| The ex-husband couldn't narrow it? | А бывший муж не поможет сузить круг поиска? - Нет. |
| Your ex-husband lives right here in Wyoming? | Ваш бывший муж живет здесь, в Вайоминге? |
| His old cellmate was Lange's ex-husband. | Его бывший сокамерник - бывший муж Лэнг. |
| Although her father, my ex-husband, remarries a 27-year-old, and I'm the one who needs to be reminded to act her age. | Так же ее отец мой бывший муж повторно женился в 27 лет, и я в одиночку воспитывала её до совершеннолетия. |
| Your ex-husband is a writer. | Ваш бывший муж писатель. |
| A few weeks ago, I ran into my ex-husband. | Несколько недель назад я встретила своего бывшего мужа. |
| Get the ex-husband's phone records. | Дай мне телефонные записи бывшего мужа. |
| Your foundation wasn't the sole beneficiary of my ex-husband's charity. | Если только... Твое пожертвование не было лишь использованием благотворительности моего бывшего мужа |
| Funny thing is, she booked a seat for her ex-husband, too. What? | Самое забавное, что она забронировала билет и для своего бывшего мужа. |
| No, look, we bring in the ex-husband, and Adam has to take Mary's side against him, right? | Нет, слушай, мы привезем бывшего мужа, и Адам будет вынужден выступить на стороне Мэри против него, так? |
| You only have your claws out because of the intimacy between your ex-husband and I. | Только у вас был зуб на меня из-за близости между вашим бывшим мужем и мной. |
| Not every day I get to spend puking... with my ex-husband. | Не каждый день удается провести, рыгая вместе с бывшим мужем. |
| How would you describe Leanne's relationship with her ex-husband? | Какие у Лиан отношения с бывшим мужем? |
| Bill, since it's our son's wedding do you mind if I dance with my ex-husband for a minute? | Билл, ты не против, если на свадьбе сына я потанцую со своим бывшим мужем. |
| Despite going through a divorce with her ex-husband Lionel, Linda is often optimistic and cheerful. | Переживает развод с бывшим мужем Лайнелом, в большинстве своём достаточно весела и оптимистична. |
| I just gave all of my money to my ex-husband. | Ты знаешь... я отдала все свои деньги бывшему мужу. |
| Same age as Jared when the courts gave him back to my ex-husband. | Столько же, сколько было Джареду, когда суд отдал его моему бывшему мужу. |
| so you don't particularly miss your ex-husband. | Значит вы не особо скучаете по бывшему мужу? |
| Henriette Hoffman von Schirach traveled to London to the British Foreign Secretary Selwyn Lloyd in order to request a reduction of the 20-year prison sentence for her ex-husband. | В то время Генриетта Гофман фон Ширах отправилась в Лондон, чтобы доставить министру иностранных дел Великобритании Ллойду петицию о сокращении 20-летнего срока бывшему мужу. |
| How is it that you don't know who my father is, You don't know how your ex-Husband stole all your money, Yet you are giving life coaching advice? | Как так вышло, что ты не знаешь кто мой отец, понятия не имеешь, как твоему бывшему мужу удалось прибрать к рукам все твои деньги, и при этом ты даешь другим жизненные советы? |
| We got a tip on her ex-husband, Doug. | У нас есть информация о её бывшем муже, Даге. |
| If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. | Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут. |
| I heard about your ex-husband. | Я слышал о твоем бывшем муже. |
| Can we just focus on the ex-husband? | Давай сосредоточимся на бывшем муже. |
| What's a six-letter word for "lady who played her ex-husband like a fiddle"? | Слово из шести букв: "женщина, которая играла на своём бывшем муже, как на скрипке"? |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |