Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
Having my ex-husband approving of me makes me more traditional. Если мой бывший муж поддерживает меня, это делает меня более традиционной.
Listen, it's bad enough that I've got one ex-husband running around the halls. Послушай, и так нехорошо, что по коридорам бродит мой бывший муж.
Mrs. Waters, did you ever see your husband, your... your ex-husband strike the children? Миссис Уотерс, вы видели, чтобы ваш муж... ваш бывший муж бил детей?
Did you ex-husband say why he was fired from his job two weeks ago? Ваш бывший муж сказал вам, почему его уволили 2 недели назад?
Sorry. What do you mean, I must be Kristen's ex-husband? Что вы имели в виду под "вы должно быть бывший муж Кристин"?
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
Gary, I still got my ex-husband's Magnum. Гари, у меня остался Магнум моего бывшего мужа.
My ex-husband has a really good coverage plan, so he said that he would remarry me so I could get my operation. У моего бывшего мужа отличная страховка, и он сказал, что женится снова, чтобы меня оперировали.
The judge dismissed her ex-husband's auto theft charges... and forced him to pay all back child support. Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты.
Where would there be a better ex-husband than me? Где ещё ты найдёшь такого бывшего мужа?
One for each ex-husband. Одно на каждого бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
And given that you and your ex-husband are in a violent profession... И учитывая, что у вас с бывшим мужем профессия связана с насилием...
I would've told you sooner, but apparently, I have to get clearance to talk to my ex-husband now. Я бы сообщила тебе раньше, но, как выяснилось, чтобы пообщаться с бывшим мужем мне теперь требуется секретный допуск.
If I knew a guy, I wouldn't date my ex-husband. Если бы я знала другого парня, то не встречалась бы с бывшим мужем.
You went out to eat with your ex-husband? Ты ездила ужинать с бывшим мужем?
Another suspect on the list is Claudia's supposed ex-husband, Roy Bremmer, a gangster who has been tracing Claudia's movements. Другой подозреваемый из списка оказывается бывшим мужем Клавдии, Роем Бреммером, гангстером, который постоянно выслеживает Клавдию.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Tell my kids and my ex-husband that, please. Скажи это моим детям и бывшему мужу.
Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight. Еще позвоните моему бывшему мужу и напомните что завтра родительское собрание.
She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года.
Well, even if she did, what does that have to do with my ex-husband? Ну, даже если она причастна, какое отношение это имеет к моему бывшему мужу?
And it was our contention that Lee Harris was arranging a rendezvous with her ex-husband. Мы знали, что Ли Харрис назначила встречу своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже.
Yes, I'd love to hear more about her ex-husband. Да, мне хотелось бы побольше услышать о её бывшем муже.
What with this and with all those stories about your ex-husband, there's a lot of poison coming from certain enemy congressmen. Учитывая всё это и все эти истории о вашем бывшем муже, один из враждебных конгрессменов источает много яда.
If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...