| I just wanted to make sure we were right about her ex-husband being the threat. | Хотела убедиться, что мы правы насчет того, что угроза - это ее бывший муж. |
| Okay, why would the V's want your ex-husband in here? | Хорошо, но зачем Ви нужен здесь твой бывший муж? |
| Her ex-husband used to beat her. | Ее бывший муж бил ее. |
| My ex-husband is getting married. | Мой бывший муж тоже сегодня женится! |
| Ex-husband had abused them both. | Её бывший муж издевался над ними. |
| She canceled lunch with me to be with her ex-husband. | Она отменила обед со мной ради бывшего мужа. |
| It's my ex-husband's birthday. | У моего бывшего мужа день рождения. |
| Would you say that you're angry at your ex-husband? | Можно сказать, что вы злы на вашего бывшего мужа? |
| Now I've been looking over your ex-husband's complaint, and I would suggest a spousal maintenance of | Итак, я ознакомился с жалобой вашего бывшего мужа и могу предложить выплату содержания в размере |
| I mean, the birth of her ex-husband's love child is a bit of a stretch - but I know, baby. | Рождение ребенка её бывшего мужа это очень... но я знаю, милая. |
| And then interview you and your ex-husband. | А затем побеседовать с вами и вашим бывшим мужем. |
| She was leaving with her ex-husband. | Она уезжала со своим бывшим мужем. |
| So it says here that she and her ex-husband divorced last year. | Ну, в открытке сказано, что она развелась со своим бывшим мужем в прошлом году. |
| Have you approached your ex-husband yet? | Ты уже разговаривала с бывшим мужем? |
| How would you describe Leanne's relationship with her ex-husband? | Какие у Лиан отношения с бывшим мужем? |
| By the way, please tell my ex-husband I would've appreciated a phone call. | Кстати, скажи моему бывшему мужу, что было бы неплохо позвонить. |
| If your house still belonged to your ex-husband, do you think you could stand to live there for another day? | Если бы твой дом все еще принадлежал твоему бывшему мужу, ты бы смогла остаться там еще на один день? |
| And it was our contention that Lee Harris was arranging a rendezvous with her ex-husband. | Мы знали, что Ли Харрис назначила встречу своему бывшему мужу. |
| Further, my clients were both unaware of the weapons, which belong to Ms. Aguilar's ex-husband. | К тому же, мои клиенты не знали об оружии, принадлежавшем бывшему мужу Миз Агилар. |
| How is it that you don't know who my father is, You don't know how your ex-Husband stole all your money, Yet you are giving life coaching advice? | Как так вышло, что ты не знаешь кто мой отец, понятия не имеешь, как твоему бывшему мужу удалось прибрать к рукам все твои деньги, и при этом ты даешь другим жизненные советы? |
| She talked a lot about her ex-husband. | Она много говорила о своем бывшем муже. |
| You don't want to listen to me complain about my soon-to-be ex-husband. | Ты не должен слушать как я жалуюсь о моем будущем бывшем муже. |
| We got a tip on her ex-husband, Doug. | У нас есть информация о её бывшем муже, Даге. |
| Can we just focus on the ex-husband? | Давай сосредоточимся на бывшем муже. |
| Remember the talk about Grandma's ex-husband? | Помнишь разговор о бывшем муже нашей бабушки? |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |