Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
So if you have any suspicion of where your ex-husband kept this knife... Так что если у вас есть какое-либо подозрение, где ваш бывший муж держал этот нож...
Maybe you had a fight, maybe an ex-husband may have taken her. Может, у вас была ссора, или её забрал бывший муж.
It has to be my ex-husband, I'm telling you. Это точно мой бывший муж, я вам говорю.
The situation took a farcical turn when Richard's envoy, Isabella's ex-husband Humphrey of Toron, spotted Conrad's envoy, Reginald of Sidon, out hawking with Al-Adil. Ситуация приняла комичный оборот, когда посланник Ричарда, бывший муж Изабеллы Онфруа IV де Торон, встретил посланника Конрада, Реджинальда Сидонского, на охоте с с Аль-Адилем.
Did you ex-husband say why he was fired from his job two weeks ago? Ваш бывший муж сказал вам, почему его уволили 2 недели назад?
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
We obtained a restraining order against her ex-husband, and he was being a good boy until last night. Мы получили запретительный судебный ордер. на ее бывшего мужа, и он был хорошим мальчиком до этой ночи.
I would start with your ex-husband. Я бы начала с твоего бывшего мужа.
I just... I would like to see what you and I could be without your ex-husband always showing up. Я просто хотела бы увидеть, какими могли бы быть наши отношения без твоего бывшего мужа, постоянно маячащего на горизонте.
You probably have a million reasons to hate your ex-husband, but this shouldn't be one of 'em. У вас, вероятно, есть миллион причины ненавидеть вашего бывшего мужа, но эта не должна быть одной из них.
Funny thing is, she booked a seat for her ex-husband, too. What? Самое забавное, что она забронировала билет и для своего бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
You only have your claws out because of the intimacy between your ex-husband and I. Только у вас был зуб на меня из-за близости между вашим бывшим мужем и мной.
She doesn't have anyone else to talk to about something like this - except for her ex-husband? И ей больше не с кем об этом поговорить, кроме как с бывшим мужем?
YOUR SISTER FIGHTING WITH HER EX-HUSBAND AGAIN? Что такое, твоя сестра опять воюет с бывшим мужем?
George was my ex-husband. Джордж был моим бывшим мужем.
THEY LIVE WITH MY EX-HUSBAND. Они живут с моим бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
She left me, went back to her ex-husband? Она бросила меня, ушла к своему бывшему мужу.
Look, if... if you don't mind, I really need to call Vicky's ex-husband Simon and her kids. Послушайте, если вы не против, то я позвоню бывшему мужу Вики и их детям.
And it was our contention that Lee Harris was arranging a rendezvous with her ex-husband. Мы знали, что Ли Харрис назначила встречу своему бывшему мужу.
It-it-it's true that Claudia's back with her ex-husband, and it's true this restaurant needs my attention - they're the reasons I came back to New York - but another factor is well, to be blunt, is you. Это-это-это правда. что Клавдия вернулась к своему бывшему мужу, и ресторану действительно нужно мое внимание, из-за этого я вернулся в Нью-Йорк, но есть и другая причина короче, это ты.
How is it that you don't know who my father is, You don't know how your ex-Husband stole all your money, Yet you are giving life coaching advice? Как так вышло, что ты не знаешь кто мой отец, понятия не имеешь, как твоему бывшему мужу удалось прибрать к рукам все твои деньги, и при этом ты даешь другим жизненные советы?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
You don't want to listen to me complain about my soon-to-be ex-husband. Ты не должен слушать как я жалуюсь о моем будущем бывшем муже.
Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe? - No. Можно поговорить с вами о вашем бывшем муже Чарли Кроу?
You don't have any contact information for your ex-husband, do you? У вас нет никакой информации о вашем бывшем муже, не так ли?
That you're still obsessed with your ex-Husband? Ты зациклена на своем бывшем муже.
Got an ex-husband I wouldn't mind trying that on. Я опробовала бы это на своём бывшем муже.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...