Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
My ex-husband and I heard a rumor. Мой бывший муж, и я слышала всякие слухи.
She's got an ex-husband, right? У нее же есть бывший муж, правильно?
And yes, her ex-husband is there. И да, ее бывший муж там же.
Do the whole jealous, Latin, ex-husband thing you do. Как бывший муж, ты можешь.
Bryan Mills is the owner of the apartment... and the ex-husband of the deceased. Хозяин квартиры - Брайан Миллс, бывший муж покойной.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
(whispers) I'm just trying to hide from my ex-husband. Я пытаюсь спрятаться от бывшего мужа.
Why your ex-husband had the stroke. Поэтому у вашего бывшего мужа был инсульт.
It's for my ex-husband... you know Это для моего бывшего мужа, понимаете?
The judge dismissed her ex-husband's auto theft charges... and forced him to pay all back child support. Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты.
Well, the ex-husband's not out. Бывшего мужа нельзя исключать.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
And given that you and your ex-husband are in a violent profession... И учитывая, что у вас с бывшим мужем профессия связана с насилием...
Anyway, she called and apparently things aren't working out with the ex-husband, and even though she didn't exactly say she wanted to get back together, I am going to meet her for dinner. Тем не менее, она звонила и очевидно с бывшим мужем ничего не получается, и, хотя она не сказала напрямую, что хочет вернуться ко мне, я собираюсь встретиться с ней за обедом.
Not an interest shared by your ex-husband though? Это не было общим интересом с вашим бывшим мужем?
Did Mrs. Kramer discuss her relationship with her ex-husband? За время знакомства с Джоанной Крамер, она когда-нибудь обсуждала с вами... отношения со своим бывшим мужем?
The source reports that prior to his arrest, Mr. Turgunov was assisting Muborak Saloyeva, as a lay public defender, in a dispute with her ex-husband Oybek Hujoboyev, a wealthy landowner with strong ties to the local government. Источник сообщает, что до его ареста г-н Тургунов оказывал помощь Муборак Салоевой в качестве непрофессионального общественного защитника в ее споре со своим бывшим мужем Ойбеком Худжобоевым, богатым землевладельцем, имеющим надежные связи с местными органами власти.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
Then call my ex-husband and remind him the parent-teacher conference is at Dalton tonight. Еще позвоните моему бывшему мужу и напомните что завтра родительское собрание.
You're texting your ex-husband while you're kissing me? Ты пишешь своему бывшему мужу, пока целуешься со мной?
Did you trust your ex-husband - yes or no? Вы доверяли своему бывшему мужу - да или нет?
I'm getting back together with my ex-husband. Я вернулась к бывшему мужу.
How is it that you don't know who my father is, You don't know how your ex-Husband stole all your money, Yet you are giving life coaching advice? Как так вышло, что ты не знаешь кто мой отец, понятия не имеешь, как твоему бывшему мужу удалось прибрать к рукам все твои деньги, и при этом ты даешь другим жизненные советы?
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
I'm sorry about your ex-husband. Я сожалею о твоем бывшем муже.
I heard about your ex-husband. Я слышал о твоем бывшем муже.
Can we just focus on the ex-husband? Давай сосредоточимся на бывшем муже.
You mean my ex-husband? Вы о моём бывшем муже?
As soon as we hear something about your ex-husband, we'll let you know. Как только будут какие-нибудь новости о вашем бывшем муже, мы вам сообщим.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...