| It must be in my nose or all over everything. | Это в носу, или это повсюду? |
| We'll get some tarps and throw them over everything | Надо достать холсты и разложить повсюду, |
| Everything was red and silver and there was eggnog. | Повсюду красные и серебряные украшения, и подавали эггног. |
| It seemed to get into everything. | Кажется, он проникает повсюду. |
| There's fluff over everything. | Там повсюду этот пух. |
| There's a fire outside, everything's in a mess now | Огонь повсюду, кутерьма полная! |
| He lets them climb on everything! | Он разрешает им лазить повсюду! |
| Your logo's on everything. | мотри, твое лого повсюду. |
| Where just everything goes wrong? | Она оставляет записки для Энди повсюду. |
| You think everything is a huge mistake. | Ты повсюду видишь ошибки. |
| He is in everything you see here on earth. | Он - повсюду на земле. |
| Now I've seen everything! | Теперь я повсюду это вижу. |
| He took me to everything. | Он водил меня повсюду. |
| You know, because of that I was in newspapers, in talk shows, in everything. | Из-за этой истории я попал в газеты, в ток-шоу, повсюду. |
| Everything's vibrations, Howard. | Вибрации повсюду, Говард. |
| Everything indicates that the Great Powers are regrouping themselves | Повсюду происходят военные конфликты. Державные правители бряцают оружием. |
| Everything is an advertisement, a specialist Graffiti on the wall, guerrilla tactics, movies or theater, 'placement' of products and thus, more, more, more... | Реклама повсюду: трюк, рисунок на стене, партизанская тактика, кино, театр, размещение продукта в кино. |
| Skynet's way into everything. | С его помощью "Скайнет" проникнет повсюду. |
| They have friends everywhere, ready to help in everything. | Это такой народ - у них друзья повсюду, и всегда могут помочь во всём. |
| Not everything is, like, a conspiracy against you. | Не ищи повсюду заговоры против себя. |
| Because if they do... everything everywhere could die. | Потому что если это произойдет, жизнь может прекратиться повсюду. |
| They got their dirty little fingerprints all over everything. | Их грязные отпечатки повсюду, на всём. |
| With its ever-increasing peacekeeping portfolio, the United Nations cannot be expected to perform everything everywhere. | Учитывая постоянно возрастающий объем ее миротворческих операций, нельзя ожидать, что Организация Объединенных Наций будет решать все проблемы повсюду. |
| They can now observe everything anywhere and at any time on the entire surface of the earth. | Теперь они могут наблюдать все и повсюду и в любое время на всей поверхности планеты. |
| We have eyes and ears everywhere, we have thought of everything. | У нас повсюду глаза и уши, мы всё продумали. |