Примеры в контексте "Erm - Ну"

Все варианты переводов "Erm":
э
ERM
Примеры: Erm - Ну
Well, erm... you ring me or...? Ну... ты позвонишь мне или...?
I just erm... wanted to know if you still fancied a... if you wanted a drink, you could come round here. Я просто... ну, хотела узнать, если ты ещё не против... и если хочешь выпить, можешь заскочить ко мне.
And do you believe he'd erm... become unbalanced? Вы верите, что он... ну с ума сошел?
You know, someone high up in the hospital management, someone sophisticated and slightly older, maybe, who could, erm, help you, if you get my meaning? Ну, знаешь, кто-нибудь из начальства этой больницы, некто искушенный и, возможно, чуть-чуть старше, чем ты, кто мог бы... помочь тебе, если ты понял о чем я?
Now, I'm told you can find room for some more inside the Abbey, in the erm... the infirmary or the guest hall. Ну, мне сказали, что ты можешь найти комнату внутри аббатства в... эм... лазарете или гостевом зале
Well, instead of the Stalinist purges and the divorce and the investigation, erm, it could be about... losing a balloon. Ну, может вместо того чтобы страдать от сталинских чисток, развода дочери и расследования... может он... потеряет шарик?
Well... I have this image in my head and erm, I'm not sure if it's a memory or if it's something that I just made up but... when she disappeared, all I was told was that she'd gone away. Ну... у меня в голове стоит картинка... и... я не вполне уверена, воспоминание ли это или я просто что-то придумала, но... когда она исчезла, всё, что я сказала - что она ушла.
Erm, well, she was a nurse, actually. Эмм, ну, в общем, она была медсестрой.
Erm, well, I like them. Эм, ну, мне они нравятся.
Erm, things are easier with the money from Mother. Ну, скажем, с деньгами, оставшимися от мамы живется легче.
Erm... well, I suppose... Ну, я полагаю... я понимаю, к чему вы клоните.
Erm... well, I can buy a big cake. Эмм... ну, я могу купить большой торт.
Yes. I went to school. Erm. Ну, я ходил в школу...
Erm, well, I don't, but I really ought to be getting along now, Mr Kite. Э-м, ну, я не хочу, но мне и вправду пора идти, мистер Кайт.
Well, erm, cigarettes, alcohol and, erm... rollerblading. Ну... от сигарет, алкоголя и... роликов.
Erm... Well, this erm... certainly points the way. Эм... ну, это эм можно сделать.
Erm, well, actually, erm... there is something. Ну, в общем, есть кое-что.
Well, darling, because, erm they're very important clients. Ну дорогая, просто они - очень важные клиенты.
Well, I should have to cable my editor, but, erm... Ну, мне, конечно, надо телеграфировать редактору, но я...
Erm, well, still come over. А, ну да, но приглашение в силе.
Well, when Kieren, erm, left, my family, erm... Ну, когда Кирен покинул мою семью...
Well, it's our last day in Hope Springs, girls, so, erm, enjoy. Ну, девочки, сегодня наш последний день в Хоуп-Спрингс. Так что наслаждаемся.
I'm not used to, erm... you know. Я просто не привык... ну, знаешь...
Apart from the, erm, Ann Marie thing. Ну, кроме истории с Энн-Мари.
Well, erm... he came in with something maybe... Ну он был у меня на приёме, может,