Примеры в контексте "Erm - Ну"

Все варианты переводов "Erm":
э
ERM
Примеры: Erm - Ну
Well, erm... Avigdor was there too. Ну, э... Авигдор тоже был там.
Well, I've got the whole idea, but erm... Ну, у меня есть целая задумка, но...
Well, obviously not just... erm... Ну, очевидно, не совсем.
I don't mean to be hurtful or disrespectful, but erm... Я не хочу никого расстраивать или обижать, но... Ну, давай.
Well, it's certainly fish that uses what is known as, erm... Ну, это точно рыба, которая использует то, что известно как...
Right, well erm, just give me a second. Хорошо, ну эм... дай мне секунду.
Well, actually, he was, erm... Ну, вообще-то, он был, э...
Well, first of all, erm... Ну, прежде всего, э...
Well, erm... there was rather an almighty crash. Ну, мм... наверняка, это был ужасный несчастный случай.
So, did you erm... send a reply? Ну и ты... отправил ответ?
Yes, you are, though I'll have to add a few more pounds to the calculation here, and, erm... Да, точно, хотя мне придётся добавить к показаниям несколько фунтов ну и...
I mean, not really much to, erm... you know, it's only a few days. Ну, то есть, тут не особо много... Понимаете, это же только на несколько дней.
Well, not to matter, erm... you're probably completely well. Ну, вы вероятно представляете, какие последствия могут быть для вас.
Well, erm, you just, I guess you plug it in and put your feet in here... Ну, полагаю, что ты должна включить это в розетку и поставить ноги вот сюда...
So, erm, what are you up to today? Ну так и... чем собираешься заняться сегодня?
Right, well, I'm just going to and, erm... Ну ладно, я пойду и...
I'm just saying that, erm... you know, I wasn't kind of full strength. То есть... ну ты знаешь, я не совсем был готов.
Well, erm... someone better come out and have a look at her. Ну, э... Нужно, чтобы кто-нибудь поехал взглянуть на нее.
Well, they were, erm, you know! Ну, они... вы знаете!
What about, you know, your erm... problem? А как же, ну... твоя, ээ-э... проблема?
Well, you must forgive me, but, erm... I can't quite place you. Ну, вы должны простить меня, но, эм... я вас не узнаю.
You, erm, ready for the heady delights of Records? Ну... ты готов погрузиться в волшебный мир записей?
So, erm, what do you need? Ну так, что тебе нужно?
So, erm... are you working much at the moment? Ну так... вы сейчас сильно заняты?
Well, erm, where do you live, for instance? Ну вот, например, где вы живете?