| Maybe Uncle Erik is actually the husband's bookie for all we know. | Может дядя Эрик и есть тот самый букмекер, которого мы ищем. |
| Boys and girls, Erik Dalton! | Девочки и мальчики, Эрик Далтон! |
| Your dad is a bank director, Erik. | А вот твой папа, Эрик, между прочим, директор банка! |
| Erik Brynjolfsson: The key to growth? Race with themachines | Эрик Бринолфссон: Ключ к росту? Гонка вместе смашинами |
| Erik Hersman on reporting crisis via texting | Эрик Херсман о кризисных ситуациях и SMS |
| Lillian was understanding as always when Erik said: | Лиллиан принимала все без лишних вопросов, когда Эрик говорил ей: |
| I'm sorry Erik, but I've seen what Shaw did to you. | Простите, Эрик, но я видел, что Шоу сделал с вами. |
| Erik you're there, you've reached the void. | Эрик, ты на месте. его тут нет. |
| I am like you, Erik! | Я такой же, как ты, Эрик! |
| Erik's taking the son we had together, Danny, and Joey, too, to punish me for leaving. | Эрик забирает нашего общего сына Дэнни, и Джоя вместе с ним чтобы наказать меня за разрыв с ним. |
| Only two Dutch riders, Michael Boogerd and Erik Dekker, have won the race in the last two decades. | Только два нидерландских гонщика, Михаэль Богерд и Эрик Деккер, выиграли гонку за последние два десятилетия. |
| In 1875, Adolf Erik Nordenskiöld was the first to travel across the whole sea on a steamship Vega. | В 1875 году Адольф Эрик Норденшёльд первым смог проплыть через всё море Лаптевых на пароходе «Вега». |
| In April 2017 it was announced that Danish actor Erik Madsen will join the cast for the fifth season, as King Hemming. | В апреле 2017 года было объявлено, что датский актёр Эрик Мадсен присоединится к актёрскому составу пятого сезона в роли короля Хемминга. |
| Erik of EDM Sauce called the song "an incredibly powerful track", and described Khalid's vocals as "booming and impressive". | Эрик из EDM Sauce назвал песню «невероятно мощным треком» и описал вокал Khalid как «гулкий и внушительный». |
| Erik Adams of The A.V. Club gave the episode an A and praised the writers for their focus on the female characters. | Эрик Адамс из A.V. Club дал эпизоду 5 баллов и похвалил специалистов за их средоточие над женскими персонажами. |
| Both Myles McNutt and Erik Adams of The A.V. Club gave the episode the website's highest grade, "A". | Майлз Макнатт и Эрик Адамс из A.V. Club дали эпизоду самую высокую оценку вебсайта, «A». |
| Erik Valdemarsson of Sweden (1272-1330), riksråd, Danish throne claimant in 1328-29. | Эрик Вальдемарссон (1272-1330), риксрод, претендент на трон Дании в 1328-1329 годах. |
| Erik Kain of Forbes said of the episode and series: isn't just a spin-off of a popular TV show. | Эрик Каин из «Forbes» сказал об эпизоде и сериале: «не просто спин-офф популярного ТВ-шоу. |
| The voice of Admiral Ackbar in Return of the Jedi was performed by Erik Bauersfeld, a radio dramatist who also voiced Bib Fortuna in the film. | Голос Адмирала Акбара в «возвращении джедая» исполнили Эрик Bauersfeld, радио драматург, который также озвучил Биб Фортуна в фильме. |
| After the Cannibal's streak no rider could dominate Milan-San Remo again until 1997, when German Erik Zabel began a series of four victories and two second places. | После серии Каннибала ни один гонщик не смог снова доминировать в Милане - Сан-Ремо до 1997 года, когда немец Эрик Цабель сделал серию из четырех побед и двух вторых мест. |
| Erik, are you still there? | Эрик, ты меня... (гудки) |
| Erik, he said, had become increasingly obsessed with opera; Darius is concerned at the risks of investing in the grandiose opera project. | После того, как Эрик получил письмо из Парижа, он становится ещё больше одержим оперой, и Дариус обеспокоен рисками инвестирования в столь грандиозный проект. |
| Erik Pierre (former Ambassador of Sweden to Bosnia and Herzegovina) | Эрик Пьер (бывший посол Швеции в Боснии и Герцеговине) |
| Simon Bruun and Erik Dreier have asked for a restriction order on you pursuant to article 265 of the penal code. | Симон Бруун и Эрик Драйер попросили запретить вам подходить близко к ним, в соответствии с 265 статьёй Криминального кодекса. |
| I took him to the hotel, where Erik was waiting. | Я отвезла его в отель, где его ждал Эрик. |