| Erik Dreier Jensen, welcome. | Эрик Драйер Йенсен, добро пожаловать. |
| I'm sorry, Erik. | Мне очень жаль, Эрик. |
| For goodness sake, Erik... | Черт, Эрик. Черт. |
| An A. Erik. | Звук А. Эрик. |
| No, that's Erik. | Но Эрик уже ушёл, да? |
| But Erik was a brave boy. | А вот Эрик был храбрецом. |
| And who's Erik then? | А кто тогда Эрик? |
| Erik? My brother? | Эрик - мой брат? |
| You sound just like Erik. | Ты говоришь в точности как Эрик. |
| Where are you, Erik? | Где ты, Эрик? |
| You thought I was Erik Estrada? | Вы думали я Эрик Эстрада? |
| I have money, Erik. | У нас есть деньги, Эрик. |
| Erik is an honest guy. | Эрик - порядочный парень. |
| Erik is your son. | Эрик - твой сын. |
| Erik, come here. | Эрик... Подойди сюда. |
| Erik, what the hell? | Эрик, какого чёрта? |
| Dad, this is Erik. | Это Эрик, папа. |
| But King Erik was real. | Но король Эрик же был! |
| Anders, Erik, Ulf! | Андерс, Эрик, Ульф! |
| Erik, you're needed inside. | Эрик, ты нужен внутри. |
| What do you see, Erik? | Что ты видишь, Эрик? |
| Erik, what are you doing? | Эрик, что ты делаешь? |
| No, wait, Erik. | Нет, Эрик, стой! |
| Wait, wait, Erik. | Подожди! Стой! Эрик! |
| To save you, Erik. | Чтобы спасти тебя, Эрик. |