| I think Jaromir fought against Erik. | Я думаю, что Джаромир боролся против Эрика. |
| Those are Erik's words, not yours. | Это слова Эрика, не твои. |
| I'm looking for Axel and Erik Frankel. | Я ищу Акселя и Эрика Франкель. |
| Author Sten Egil Dahl would have convinced Erik to go abroad to write. | Писатель Стен Эгиль Даль убедил бы Эрика отправиться за границу писать. |
| Phillip's comments would inspire Erik to keep working on his next novel. | Комментарии Филиппа вдохновили бы Эрика на работу над новым романом. |
| Well, I got to say, Erik Luna's got a nice little scam going. | Ну, должен сказать у Эрика неплохо идет это мошенничество. |
| Well, it sounds like losing Erik put a big dent in Quinn Luna's business. | Похоже что потеря Эрика положила конец бизнесу Квина. |
| It's no accident, Loki taking Erik Selvig. | Локи не случайно забрал Эрика Селвига. |
| It is often assumed that Erik's army was made up in part by Norwegian auxiliaries. | Часто считается, что армия Эрика была частично дополнена норвежскими союзниками. |
| A large number of these Wakandan Mutates are working for Erik Killmonger. | Большое количество вакандийцев мутирует, работая на Эрика Киллмонгера. |
| In these territories the people accepted Erik as their king. | Население этих территорий признало Эрика своим конунгом. |
| Metta Fock was the daughter of quartermaster noble Axel Erik Ridderbjelke and Helena Margareta Gripenmark. | Метта Фок была дочерью квартирмейстера Акселя Эрика Риддербьелке и Елены Маргареты Грипенмарк. |
| Erik has one unique skill that we are going to appreciate. | У Эрика есть уникальное преимущество, которое все оценят. |
| It became clear what Erik of Pommern's castle had looked like. | Стало ясно, как выглядел замок Эрика из Поммерна. |
| He hires a crew of 35 people and asks Erik to lead an expedition to the west. | Лейф набирает экипаж из 35 человек и просит Эрика вести экспедицию. |
| You know, at times I see Erik in my dreams. | Знаешь, иногда я вижу в своих снах Эрика. |
| Isabelle has prepared Erik's winter salon for Baron Pryce. | Изабель приготовила зимнюю залу Эрика для Барона Прайса. |
| In fact, what they've found was my driver's Erik's skull. | На самом деле они откопали череп моего водителя Эрика. |
| If I tell the truth, Tom Erik will be expelled. | Если бы я сказал правду, Тома Эрика бы исключили. |
| Looks like Uncle Erik's story pans out. | Похоже, что история дяди Эрика подтверждается. |
| I sent an emissary to London and one to Erik's brother in Coventry. | Я отправил посла в Лондон, а ещё одного к брату Эрика в Ковентри. |
| We know you and Richard Cole had a fight in Erik Dalton's hotel room. | Мы знаем, что вы и Ричард Коул подрались в номере отеля у Эрика Далтона. |
| I was in the house, Waiting on you and Erik. | Я была в доме, ожидая тебя и Эрика. |
| Erik, Raven... his legs. | Эрика, Рейвен, свои ноги. |
| My grandson did not kill Erik Frankel. | Мой внук не убивал Эрика Франкеля. |