Английский - русский
Перевод слова Engage
Вариант перевода Нанимать

Примеры в контексте "Engage - Нанимать"

Примеры: Engage - Нанимать
The carrier in voluntary as well as compulsory pilotage areas must engage a pilot in whose selection he has no choice. Перевозчик в зоне с добровольной или обязательной лоцманской проводкой должен нанимать лоцмана, которого он сам не выбирает.
Alternatively, complainants may take their case to the Tribunal themselves or engage their own legal counsel. В качестве альтернативы истцы могут сами защищать свои интересы в суде по правам человека и нанимать собственного адвоката.
It is further envisaged that accused might engage, or be assigned, counsel who are not of Cambodian nationality. Кроме того предусматривается, что обвиняемый может нанимать защитника, не имеющего камбоджийского гражданства, или ему может быть назначен такой защитник.
The Commission may engage experts or specialists through fixed-term contracts of employment, without being restricted to maximum pay limits. Комиссия может нанимать экспертов или специалистов, заключая с ними контракты о найме на фиксированный срок, без ограничения максимальных пределов оплаты.
On the one hand, Governments may legitimately engage private security firms. С одной стороны, правительства могут на законном основании нанимать частные охранные компании.
Business enterprises should engage independent experts on security of tenure in relevant countries or contexts, and meaningfully consult with potentially affected groups and other relevant stakeholders. Предприятиям нужно нанимать независимых экспертов по гарантиям владения в соответствующих странах или при возникновении соответствующих условий, а также проводить консультации по вопросам существа с потенциально затрагиваемыми группами и другими соответствующими заинтересованными субъектами.
UNIDO should engage locally-recruited experts whenever possible with a view to facilitating the growth and development of indigenous knowledge and capabilities. ЮНИДО следует, по возможности, нанимать местных специалистов для содействия расширению и развитию национальных знаний и потенциала.