On July 16, 1744, Empress Elizabeth Petrovna signed a decree establishing the four noble cities at the Kostroma episcopal. |
16 июля 1744 года, императрица Елисавета Петровна подписала указ об учреждении в четырёх «знатных городах», в том числе и «на Костроме», епископских кафедр. |
The Empress Maud has been courting my uncle the Earl of Chester for his support. |
Императрица Матильда добивалась поддержки моего дяди, графа Честерского |
Mindful of her relationship to the Leontievs, Empress Elizabeth Petrovna took care of Gavriil from his youth. |
Памятуя о своём родстве с Леонтьевыми, императрица Елизавета Петровна с юности опекала Гавриила. |
After the first meeting, the Empress wrote: The Duchess of Saxe-Coburg was beautiful and worthy of respect among women, and her daughters are pretty. |
Императрица писала: «Наследная принцесса Саксен-Кобургская прекрасная, достойная уважения женщина, дочки у неё хорошенькие. |
On 6 April (17 April New Style) 1761, the Empress Elizaveta Petrovna issued the decree which granted fortress the name of Saint Dmitry of Rostov. |
6 (17) апреля 1761 года императрица Елизавета Петровна своим указом присвоила новой крепости имя св. |
During the summer she spent in the Favorita palace, which, together with Schönbrunn and Laxenburg she received from her godmother the late Dowager Empress. |
Лето она проводила во дворце Фаворита, который вместе с дворцами Шёнбрунн и Лаксенбург ей завещала императрица Элеонора Старшая. |
In 1888, the Empress of Austria after visiting the place decided that it was the ideal location for her to build her palace on Corfu. |
В 1888 году здесь побывала австрийская императрица, посчитавшая это место подходящим для строительства дворца. |
Some balls, Gellhorn, telling off the Empress of China in front of Chiang Kai Shek. |
Некоторые считают, Геллхорн, что императрица... впереди Ченг Кай Ши. |
The hotel boasts a variety of famous and artisitic guests including Queen Victoria, The Beatles and the Empress Sissi who has a room named after her. |
Почётными гостями гостиницы в разное время становились королева Виктория, группа Битлз и императрица Елизавета Баварская, имя которой носит один из номеров. |
Called the "Good-natured and loving Empress", she had a great influence over her husband, jointly with Matthias' mistress Susana Wachter. |
«Добродушная и любящая императрица» оказывала на мужа такое же сильное влияние, как до неё его любовница Сусанна Вахтер. |
964 (Kōhō 1, 4th month): The Empress Fujiwara no Ansi died. |
964 год (4-я луна 1-го года Кохо) - скончалась императрица Фудзивара-но Анси. |
Beatrice of Sicily (1252 - 17 November/12 December 1275) was titular Latin Empress as the wife of Philip of Courtenay. |
Беатриса Сицилийская (1252 - 17 ноября или 12 декабря 1275) - титулярная императрица Латинской империи и жена Филиппа де Куртене. |
A French rose grower, bred a sunflower in the former queen's honor, which he called "Empress Soraya". |
Французский цветовод Франсуа Мейлан вывел сорт подсолнечника, который он назвал «императрица Сорайя» в честь бывшей королевы. |
In 1775, Empress Catherine II gave Gomel and Gomel eldership in the eternal hereditary possession of Russian military commander Pyotr Rumyantsev. |
В 1775 году императрица Екатерина II подарила Гомель и Гомельское староство в вечное потомственное владение известному русскому полководцу П. А. Румянцеву-Задунайскому «для увеселения». |
Empress, this man saved our lives. |
Императрица, этот человек только что спас наши жизни а они собираются его убить! |
Empress Yang was instrumental in persuading him to have her son designated crown prince anyway, arguing that tradition should not be abandoned easily. |
Императрица Ян повлияла на его решение в пользу своего сына, утверждая, что от традиций нелегко отказаться. |
The previously centralised royal coinage system was fragmented, with Stephen, the Empress and local lords all minting their own coins. |
Ранее централизованная система чеканки монет, когда всем заправлял король, распалась, и теперь Стефан, императрица Матильда и местные феодалы выпускали свои монеты сами. |
He Jin and Yuan Shao plotted to exterminate all the Ten Attendants, a group of ten influential eunuch officials in the court, but Empress Dowager He disapproved of their plan. |
Хэ Цзинь и Юань Шао решили уничтожить группировку из десяти влиятельных евнухов, но вдовствующая императрица Хэ не одобрила их плана. |
The following month, however, the Empress was invited by the Dowager Queen Adeliza to land at Arundel instead, and on 30 September Robert of Gloucester and the Empress arrived in England with 140 knights. |
В следующем месяце, однако, вдовствующая королева Аделиза пригласила Матильду высадиться вместо этого в Арунделе, и 30 сентября Роберт Глостерский и императрица прибыли в армию со 140 рыцарями. |
We don't want the Empress loose in the grounds. |
Давайте закроем калитку, милорд, а то Императрица сбежит. |
'Next, we have our Middle White, 'the Empress of Blandings...' |
Следующий конкурсант - Императрица Бландингса породы "средняя белая"! |
The Empress set up Infinity Monastery to use the Chaplain to eliminate dissenters. |
Императрица построила Храм Вечности... чтобы избавляться от инакомыслящих, прикрываясь Наставником |
And going forward, my client would be happy to license her choreography at a fair rate so long as the Empress gives credit where credit is due. |
И, забегая вперед, моя клиентка была бы рада выкупить лицензию на свою хореографию с хорошей скидкой, потому что Императрица должна воздавать по заслугам. |
After the city fire in 1744, Empress of Russia Elizabeth I sent in 1749 to the local ataman Danil Efremov ten masons and plasterers for the construction of a new church and they quickly finished it. |
После городского пожара 1744 года императрица Елизавета Петровна в 1749 году прислала местному атаману Даниле Ефремову для строительства нового храма десять каменщиков и штукатуров, которые довольно быстро её завершили. |
The coronation offended Constantinople, which had seen itself still as the rightful defender of Rome, but the Eastern Roman Empress Irene of Athens, like many of her predecessors since Justinian, was too weak to offer protection to the city or its much reduced citizenry. |
Коронация оскорбила Константинополь, который видел себя все ещё законным защитником Рима, но Восточная Римская императрица Ирина, как и многие её предшественники, была слишком слаба, чтобы предложить городу защиту. |