| Potemkin, despite external outrage, decides to surprise the empress and the ambassadors of European powers not with pomposity but with might. | Потемкин, несмотря на внешнее возмущение, принимает решение удивить императрицу и послов европейских держав не помпезностью, а мощью. |
| He created his sister, the former empress, the Princess Taiyuan. | Свою сестру, бывшую императрицу, он сделал принцессой Тайюаня. |
| Often, he replaced the empress at meetings of the "supremes". | Зачастую он заменял императрицу на заседаниях "верховников". |
| When I was working for the empress of threnegar, | Когда я работал на императрицу ТренегАра, |
| May I introduce my luminescent wife, the Empress Chabi. | Позвольте представить мою светящуюся жену, императрицу Чаби. |
| In September, he spotted an opportunity to seize the Empress Matilda herself in Oxford. | В сентябре он заметил возможность захватить саму императрицу Матильду в Оксфорде. |
| I saw no sign of the Empress, nor the Boy Emperor. | Я не видел ни императрицу, ни мальчика императора. |
| Apparently, this is the third time Empress Katia has been accused of stealing someone else's dance moves. | Судя по всему, Императрицу Катю уже в третий раз обвиняют в краже танцевальных движений. |
| We may never see the Empress again. | Может, мы никогда больше не увидим Императрицу. |
| I haven't chosen an Empress yet. | Я ещё не избрал свою императрицу. |
| Mei Lin announced her cause and you her master as she slew the Empress. | Мэй Лин назвала вас, своим господином, когда убивала императрицу. |
| Rose, might I introduce Her Majesty Queen Victoria, Empress of India and Defender of the Faith. | Роза, позволь представить её величество королеву Викторию, императрицу Индии и Защитницу Веры. |
| His Lordship needs me to keep Empress good and fat... | Я нужен его светлости, чтобы поддерживать Императрицу в форме... |
| Do you know he plans to confiscate the Empress? | Представляешь, он хочет увезти Императрицу! |
| He was ready to make Fu Pi's Empress Yang a concubine, but she tried to stab him with a sword, and he killed her. | Он хотел сделать императрицу Ян своей наложницей, но та попыталась напасть на него с мечом и была убита. |
| He instructed you to kill the Empress? | Он велел тебе, убить императрицу? |
| I demand that you free the Childlike Empress! | Я требую, чтобы ты освободила Императрицу! |
| How can we be sure she'll help us free the Childlike Empress? | Как я могу быть уверен, что она помогает нам освободить Императрицу? |
| A resolution welcoming the Emperor and Empress was also adopted unanimously. | Также единодушно была принята резолюция, приветствующая Императора и Императрицу.» |
| However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. | Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
| Cao Fang was further forced to depose his wife Empress Zhang, who was Zhang Ji's daughter. | Цао Фан был вынужден низложить свою жену, императрицу Чжан, которая была дочерью Чжан Цзи. |
| We're talking now about the Empress. | А, так ты про Императрицу! |
| In 1744, Mark's voice was heard by Count Alexei Razumovsky (himself a former chorister), who accompanied Empress Elizabeth Petrovna on her trip to Ukraine. | В 1744 г. голос Марка услышал граф Алексей Разумовский (сам в прошлом певчий), сопровождавший императрицу Елизавету Петровну в её поездке на Украину. |
| In 273, when Emperor Wu was undergoing a major selection of beautiful women to serve as his concubines, he initially put Empress Yang in charge of the selection process. | В 273 году У-ди проводил большой по размаху выбор красавиц для служения ему наложницами, и сначала назначал ответственной за процесс выбора императрицу Ян. |
| Unless... it gets to the old woman in time, in which case she sucks out the poison, turning her into the Grand Empress: | Если только она не успеет дойти до старухи, в этом случае старуха отсасывает яд и превращается в Великую Императрицу: |