| Who's Empress Katia? | Кто такая Императрица Катя? |
| Long live Empress Katia! | Да здравствует Императрица Катя! |
| The Empress does not approve. | Императрица такого не одобряет. |
| What about the Empress? | А как же Императрица? |
| May I speak, My Empress? | Могу я вмешаться, императрица? |
| Thank you, My Empress. | Благодарю вас, императрица. |
| The Empress Bobo Belle forbids it. | Императрица Бобо Бель запрещает это. |
| I am the Grand Empress Dowager | Я Великая вдовствующая императрица. |
| The Empress greets the Secondary Consort | Императрица приветствует вторую супругу. |
| I have failed you, Empress. | Я подвел вас, Императрица. |
| Which perfume, Empress? | Какие духи, Императрица? |
| Empress Wu completely controlled the emperor | Императрица Ву полностью контролировала Императора. |
| May I go now, Empress Chabi? | Можно пойти, императрица Чаби? |
| As the Empress Valeria Messalina. | Как Императрица - Валерия Мессалина. |
| The Empress simply won't allow it. | Императрица и слышать не хочет. |
| And... as your Empress. | И... как твоя императрица. |
| I'm sorry, Empress. | Мен жаль, императрица. |
| Dunstable. You're in the presence of the Empress of Blandings. | Данстебл, перед вами Императрица Бландингса. |
| She's like the Empress Wu Zetian or Queen Victoria or, like, a... | Это как Императрица Ву Цзетянь или королева Виктория. |
| We need to find out what the Empress of the Racnoss is digging up. | Нужно узнать, что ищет Императрица ракноссов. |
| The beautiful French Empress Eugénie became a favorite sitter, and she treated him generously. | Красавица императрица Евгения стала его любимой моделью, и сама она великодушно относилась к нему. |
| Eventually, Empress Elisabeth's youngest daughter Archduchess Marie Valerie married Maria Immaculata's son Franz Salvator. | В конце концов императрица Елизавета выдала замуж свою дочь Марию Валерию за сына Марии Иммакулаты Франца Сальватора. |
| 25th January, on St. Tatiana Day Empress Elizabeth has signed the decree about creation of the Moscow University. | А дело в том, что именно 25 января, в День Святой Татьяны, императрица Елизавета подписала указ о создании Московского университета. |
| Beautiful and celebrated Empress Elisabeth has long since become a cult figure. | Прекрасная, всеми любимая императрица - в этом качестве Елизавета давно стала культовой фигурой. |
| Empress Elizabeth presented Finns - then still a part of the Kingdom of Sweden - with a declaration (Manifest of Empress Elisabeth to Finnish People) wherein she promised to make Finland independent if they did not resist her troops. | Императрица Елизавета представила финнам, которые тогда ещё являлись частью шведского королевства, «Манифест Императрицы Елизаветы к финскому народу», в котором она обещала сделать Финляндию независимым государством, если она не будет сопротивляться российским войскам. |