Английский - русский
Перевод слова Embarrassing
Вариант перевода Неудобно

Примеры в контексте "Embarrassing - Неудобно"

Примеры: Embarrassing - Неудобно
616 in the original, absolutely, which is rather embarrassing for all those bus companies and roads and things that have changed their name from 666. 616 в оригинале, безусловно, что довольно неудобно для всех тех автобусных компаний и дорог и прочих, которые изменили свои названия из-за 666.
It would have been very embarrassing for people of my sort... to wear low-cut gowns in the old Russia. Знаете, людям моего сорта было бы очень неудобно ходить в таких платьях в старой России.
'Tis embarrassing... but my afraid my've been banished. Это прямо неудобно... но моя бояться, что моя изгнали.
I didn't want to see him ever again because it's embarrassing. Я больше не хочу его видеть, мне так неудобно.
And of course it's especially embarrassing in moral terms: И, разумеется, это особенно неудобно в моральном плане:
It's embarrassing enough they spent one night on Dai's floor, Maureen. Нам и так неудобно, они провели всю ночь у Дая на полу.
It'd be embarrassing to lock up my own servant for breaking the curfew! Было бы неудобно арестовать собственного слугу за нарушение комендантского часа.
It was a little embarrassing, but yet it just, you know, Мне было немного неудобно, но вместе с тем, понимаете...
Actually there's something I want to ask you but... it's kind of embarrassing Вообще-то я хотел кое-что спросить, но мне неудобно.
Lio said I should go, that it'd probably be embarrassing and I could then tell her all about it. Ћио сказал, что мне надо пойти, что было бы неудобно что € мог бы потом рассказать ей все.
Embarrassing is meeting your husband for lunch with your ex-husband still attached. Нет. Неудобно это встречаться со своим мужем за ланчем С до сих пор присоединеным к себе бывшим мужем.
And it would be just as embarrassing Забрать его обратно будет неудобно...
I know, it's embarrassing. Я знаю, это неудобно.
This is, like, embarrassing. Это, блин, неудобно.
But that's so embarrassing. Да, но это так неудобно.
But this is embarrassing. Но мне так неудобно.
They must think it too embarrassing. Иначе получится слишком неудобно.
Asking for directions is so embarrassing, man. Спрашивать дорогу так неудобно.
It's - it's very embarrassing. Это- это очень неудобно.
Do you know how embarrassing it is! Вы знаете как-то неудобно!
Well, this is embarrassing. Ну, это неудобно.
Why would she say that's embarrassing? Почему она сказала неудобно?
It was very embarrassing. Это было очень неудобно.
It's kind of... embarrassing. Это несколько... неудобно.
That would be embarrassing. Это было бы неудобно.