Английский - русский
Перевод слова Elena
Вариант перевода Елену

Примеры в контексте "Elena - Елену"

Примеры: Elena - Елену
I've impersonated Elena a million times. Я выдавала себя за Елену миллион раз.
We'll deal with your crisis once we get Elena back. Мы разберемся с твоим кризисом, как только вернем Елену.
I heard you exiled Elena from your eye line. Я слышал, что ты ислючил Елену из своего круга общения.
You're missing Elena's introduction. Ты пропустишь то, как представят Елену.
Protect Elena, all things Elena. Защитить Елену, все, что касается Елены.
They'll find Stefan and Elena long before we can find them. Они найдут Стефана и Елену задолго до того, как мы сможем найти их.
I'm talking about Stefan and Elena. Я говорю про Стефана и Елену.
If Enzo wanted to kill Elena, drowning her wouldn't have worked. Если бы Энзо хотел убить Елену, то ее утопление бы не сработало.
Drowning Elena was just a distraction. Топить Елену было всего лишь развлечением.
I haven't seen Braxton since his dog lunged at Elena. Я не видел Брэкстона с тех пор, как его собака бросилась на Елену.
I'll get her champagne if Elena is wherever it may be. Пошлю ей шампанское. если мы хоть где-нибудь найдем Елену.
I don't care if we have to throw Rebekah under a school bus and wrap Elena in a burlap sack. Мне плевать, если мы должны кинуть Ребекку под школьный автобус и засунуть Елену в мешок.
Why don't you just stay focused on keeping Elena safe and leave the rest to me. Почему бы тебе просто не сосредоточиться на том, чтобы защитить Елену, и оставить остальное мне.
The man I took that off of murdered Elena Cardenas. Человек, у которого я это забрал убил Елену Карденас.
I mean, Connor's death won't prevent him from making Elena his final vampire kill. Я имею в виду, смерть Коннора не помешает ему сделать Елену своим последним убитым вампиром.
I want you to give Elena back. Я хочу, чтобы ты вернул Елену.
I didn't just come here to try to get you to release Elena. Я пришла сюда не для того, чтобы попросить тебя отпустить Елену.
You were so quiet earlier when I was tearing into Elena. Ведь ты молчал, когда я доводила Елену.
We have a plan, but I need to get Elena out of here. У нас есть план, но мне нужно вытащить отсюда Елену.
You know, he's worried about Elena, and... Ты знаешь, он беспокоится за Елену, и...
There has to be something in here to keep Elena from becoming a vampire. Здесь должно быть что-то, что сможет спасти Елену от превращения в вампира.
And I was going to take Elena as collateral to lure Jeremy. И я собирался взять Елену в заложники, чтобы выманить Джереми.
They're hitting Elena from all sides. Они окружили Елену со всех сторон.
No, a guy who talks about Elena. Нет, ты привел типа, который напомнил мне про Елену!
What happened tonight when you thought she was Elena? Что случилось в ту ночь, когда ты принял её за Елену?