| I've impersonated Elena a million times. | Я выдавала себя за Елену миллион раз. |
| We'll deal with your crisis once we get Elena back. | Мы разберемся с твоим кризисом, как только вернем Елену. |
| I heard you exiled Elena from your eye line. | Я слышал, что ты ислючил Елену из своего круга общения. |
| You're missing Elena's introduction. | Ты пропустишь то, как представят Елену. |
| Protect Elena, all things Elena. | Защитить Елену, все, что касается Елены. |
| They'll find Stefan and Elena long before we can find them. | Они найдут Стефана и Елену задолго до того, как мы сможем найти их. |
| I'm talking about Stefan and Elena. | Я говорю про Стефана и Елену. |
| If Enzo wanted to kill Elena, drowning her wouldn't have worked. | Если бы Энзо хотел убить Елену, то ее утопление бы не сработало. |
| Drowning Elena was just a distraction. | Топить Елену было всего лишь развлечением. |
| I haven't seen Braxton since his dog lunged at Elena. | Я не видел Брэкстона с тех пор, как его собака бросилась на Елену. |
| I'll get her champagne if Elena is wherever it may be. | Пошлю ей шампанское. если мы хоть где-нибудь найдем Елену. |
| I don't care if we have to throw Rebekah under a school bus and wrap Elena in a burlap sack. | Мне плевать, если мы должны кинуть Ребекку под школьный автобус и засунуть Елену в мешок. |
| Why don't you just stay focused on keeping Elena safe and leave the rest to me. | Почему бы тебе просто не сосредоточиться на том, чтобы защитить Елену, и оставить остальное мне. |
| The man I took that off of murdered Elena Cardenas. | Человек, у которого я это забрал убил Елену Карденас. |
| I mean, Connor's death won't prevent him from making Elena his final vampire kill. | Я имею в виду, смерть Коннора не помешает ему сделать Елену своим последним убитым вампиром. |
| I want you to give Elena back. | Я хочу, чтобы ты вернул Елену. |
| I didn't just come here to try to get you to release Elena. | Я пришла сюда не для того, чтобы попросить тебя отпустить Елену. |
| You were so quiet earlier when I was tearing into Elena. | Ведь ты молчал, когда я доводила Елену. |
| We have a plan, but I need to get Elena out of here. | У нас есть план, но мне нужно вытащить отсюда Елену. |
| You know, he's worried about Elena, and... | Ты знаешь, он беспокоится за Елену, и... |
| There has to be something in here to keep Elena from becoming a vampire. | Здесь должно быть что-то, что сможет спасти Елену от превращения в вампира. |
| And I was going to take Elena as collateral to lure Jeremy. | И я собирался взять Елену в заложники, чтобы выманить Джереми. |
| They're hitting Elena from all sides. | Они окружили Елену со всех сторон. |
| No, a guy who talks about Elena. | Нет, ты привел типа, который напомнил мне про Елену! |
| What happened tonight when you thought she was Elena? | Что случилось в ту ночь, когда ты принял её за Елену? |