Примеры в контексте "Eden - Иден"

Примеры: Eden - Иден
Eden, what the hell happened? Иден, что с тобой случилось?
His sister was the traveller and author Emily Eden, who would visit India for long periods and write about her experiences. Его сестрой была путешественница и писательница Эмили Иден, которая посещала Индию, оставаясь на длительные сроки, и описывала свои впечатления.
He became heir apparent to the barony after his elder brother William Eden drowned in the Thames in 1810. Он стал наследником титула барона после того, как его старший брат Уильям Иден утонул в Темзе в 1810 году.
That same year, she co-starred with Jennie Garth and Barbara Eden in the short-lived TV series Brand New Life. В том же году она снялась вместе с Дженни Гарт и Барбарой Иден в телесериале «Бренд новой жизни».
How can be the baby brother, if Dax loves Eden? Как это может быть ребёнок её брата, если Иден любит Дакса?
So Eden gets what he asks for and you and I are left behind. Выходит, Иден получил свое, а мы с тобой остались ни с чем.
Will, I just want her to stay and have a good time, and Eden has planned this night for a long time. Уилл, я лишь хочу, чтобы она осталась и хорошо провела время. Иден очень давно планировала этот вечер.
Emmit stussy, who lives in Eden prairie? Эммит Стасси, который живет в Иден Прери.
Following the presentation made by the Chairperson, the Coordinator of the Informal Working Group, Eden Charles, reported its work. После презентации, устроенной Председателем Комиссии, координатор неофициальной рабочей группы Иден Чарлз сообщил о деятельности этой группы.
Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago) said that United Nations officials and experts on mission who violated domestic and international laws must be brought to justice. Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго) говорит, что должностные лица и эксперты в командировках Организации Объединенных Наций, которые нарушили внутренние и международные законы, должны быть привлечены к суду.
I'm hardly in the attic now Eden's done his stuff. Я не на чердаке, а после того что сделал Иден.
Eden replied, "I'd die before I'd tell anyone you're a shapeshifter, doctor." Иден ответила Я скорее умру, прежде чем кому-нибудь расскажу, что вы оборотень, доктор .
I need to see Eden, I need to tell her that I love her. Я должен увидеть Иден, я должен сказать ей, что люблю её.
Lynette Scavo, who was no longer able to rest on weekends, because her twins no longer received playdate invitations ever since they had convinced Sacha Eden's boy that a pair of magic wings would allow him to fly. Линетт Скаво, которая больше не может отдыхать по выходным, ее близнецов никуда не приглашают с тех пор, как они убедили сына Саши Иден, что с парой волшебных крыльев он сможет летать.
And his brother, who owns the company that leased the Humvee, and who lives, get this, in Eden prairie. Который владеет компанией, где был взят Хаммер, и живет, прикинь, в Иден Прери.
Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago) said that his Government had supported the Programme of Assistance over the years and had contributed to its trust fund. Г-н Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго) говорит, что правительство его страны на протяжении многих лет поддерживало Программу помощи и вносило взносы в ее целевой фонд.
Is that what you had in mind, Eden? Ты это имела в виду, Иден?
Mr. Eden Charles (Trinidad and Tobago) said that State succession had serious consequences, which could affect the ability of the individuals affected to exercise their inalienable human rights. Г-жа Иден Чарльз (Тринидад и Тобаго) говорит, что процесс правопреемства государств чреват серьезными последствиями, которые могут сказаться на возможности затрагиваемых лиц осуществлять свои неотъемлемые права человека.
Lord Nelson, Lord Beaverbrook, Sir Winston Churchill, Sir Anthony Eden, Clement Attlee, Henry Cooper, Lady Diana - we have beaten them all. Лорд Нельсон, Лорд Бивербрук, Сэр Уинстон Черчилль, Энтони Иден, Клемент Эттли, Генри Купер, Леди Диана - мы победили их всех.
But instead of taking the form of Barbara Eden, they present themselves as your deep, darkest desire. Она предстаёт не в виде Барбары Иден, а в виде предмета вашей глубокой, тёмной страсти.
Several Auckland landmarks, including the hill and suburb Mount Eden and the sports ground Eden Park are named directly or indirectly after the family. Некоторые достопримечательности в Окленде, в том числе холм и пригород Маунт Иден и спортивный стадион Иден Парк были прямо или косвенно связаны с семьей Иден.
Eden Park is New Zealand's largest sports stadium. «Иден Парк» (англ. Eden Park) - крупнейший стадион Новой Зеландии.
The first Baron was the third son of Sir Robert Eden, 3rd Baronet, of West Auckland. Первый барон Иден был третьим сыном сэра Роберта Идена, З-го баронета из Вест Окленда (ум.
British Foreign Secretary (later Prime Minister) Anthony Eden wrote a memo on 26 June outlining the options. 26 июня министр иностранных дел Великобритании (позже премьер-министр) Энтони Иден (1897-1977), написал записку с изложением возможных вариантов.
I need you to find out what Eden got me so I can match it. Мне нужно узнать, что дарит мне Иден, чтобы это повторить.